Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 18710
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
Is Roy okay? | Roy iyi mi? | Falsely Accused-1 | 2016 | ![]() |
Don't talk. Just listen. | Konuşma. Sadece dinle. | Falsely Accused-1 | 2016 | ![]() |
Before you came around, Roy was doing just fine, | Sen gelmeden önce, Roy gayet iyiydi, | Falsely Accused-1 | 2016 | ![]() |
minding his own business. And now all of a sudden this? | kendi işini götürüyordu. Ve birdenbire ne oldu? | Falsely Accused-1 | 2016 | ![]() |
And don't think we don't know about you... | Ve seni tanımıyoruz sanma... | Falsely Accused-1 | 2016 | ![]() |
...because we are well aware. | ...çünkü her şeyi biliyoruz. | Falsely Accused-1 | 2016 | ![]() |
Save it. He doesn't want to see you. | Kendine sakla. Seni görmek istemiyor. | Falsely Accused-1 | 2016 | ![]() |
Things just aren't well. | İşler pek iyi gitmiyor. | Falsely Accused-1 | 2016 | ![]() |
It's just far from here. | Buradan çok uzakta. | Falsely Accused-1 | 2016 | ![]() |
You're not making any sense. | Hiçbir anlam ifade etmiyorsun. | Falsely Accused-1 | 2016 | ![]() |
What part of "he doesn't want to see you" don't you understand? | Seni görmek istemiyor işte, anlamıyor musun? | Falsely Accused-1 | 2016 | ![]() |
They did this. Not you. | Bunu onlar yaptı. Sen değil. | Falsely Accused-1 | 2016 | ![]() |
You're following me. | Beni takip ediyorsun. | Falsely Accused-1 | 2016 | ![]() |
Wait! Where are your parents? | Dur. Ailen nerede? | Falsely Accused-1 | 2016 | ![]() |
I don't have parents. | Ailem yok benim. | Falsely Accused-1 | 2016 | ![]() |
No, please wait. Let me help you. | Hayır, bekle. Sana yardım edeyim. | Falsely Accused-1 | 2016 | ![]() |
There you go. You need anything? | İşte budur. Bir şey ister misin? | Falsely Accused-1 | 2016 | ![]() |
Uh, no, thank you. That's fine. Local authorities | Yok böyle iyiyim. Yerel yetkililer | Falsely Accused-1 | 2016 | ![]() |
are still searching for ten year old Geneva resident, | hala on yaşındaki Geneva' lı kızı arıyor. | Falsely Accused-1 | 2016 | ![]() |
Ariel Baxter. | Ariel Baxter. | Falsely Accused-1 | 2016 | ![]() |
Ariel was reported missing from her home | Ariel' in geçen aralık ayında | Falsely Accused-1 | 2016 | ![]() |
in Geneva last December. | evinden kaçtığı söylenmişti. | Falsely Accused-1 | 2016 | ![]() |
Authorities are asking that if you have any tips, | Yetkililer herhangi bir bilginiz varsa | Falsely Accused-1 | 2016 | ![]() |
to call the number on the screen. | ekrandaki numarayı aramanızı istiyorlar. | Falsely Accused-1 | 2016 | ![]() |
Back to you, Steve. | Sendeyiz, Steve. | Falsely Accused-1 | 2016 | ![]() |
Nurse! Nurse. | Hemşire. | Falsely Accused-1 | 2016 | ![]() |
What can I do for you? | Ne yapabilirim? | Falsely Accused-1 | 2016 | ![]() |
Could you rewind that for me? | Şunu geri alabilir misiniz? | Falsely Accused-1 | 2016 | ![]() |
Oh, no, the hospital doesn't have DVR. | Hastanede kamera yoktur. | Falsely Accused-1 | 2016 | ![]() |
I'm sorry. It's a pretty nice place, but it's not the Marriot. | Üzgünüm, gayet güzel bir yerdir ama Marriot değildir. | Falsely Accused-1 | 2016 | ![]() |
You got to unhook me. | Beni çözer misiniz? | Falsely Accused-1 | 2016 | ![]() |
No, I'm gonna call your parents. They wanted to stay... | Hayır, aileni çağıracağım. Kalmak istiyorlardı... | Falsely Accused-1 | 2016 | ![]() |
Do not call them! | Onları çağırma. | Falsely Accused-1 | 2016 | ![]() |
Look, I'm an adult and you will not call them. | Bak ben bir yetişkinim ve onları çağırmıyorsun. | Falsely Accused-1 | 2016 | ![]() |
We got something. | Ziyaretçimiz var. | Falsely Accused-1 | 2016 | ![]() |
I'm so sorry, Shelly. | Üzgünüm, Shelly. | Falsely Accused-1 | 2016 | ![]() |
You don't have to say anything, Roy. | Bir şey söylemene gerek yok, Roy. | Falsely Accused-1 | 2016 | ![]() |
I do. | Söylemeliyim. | Falsely Accused-1 | 2016 | ![]() |
You were right, Shelly. | Haklıydın, Shelly. | Falsely Accused-1 | 2016 | ![]() |
I saw the girl on the news. She's here. | Kızı haberlerde gördüm. O burada. | Falsely Accused-1 | 2016 | ![]() |
They must be keeping her here because of the murders. | Cinayetler yüzünden onu burada tutuyor olmalılar. | Falsely Accused-1 | 2016 | ![]() |
Ok, small footprints. Anything? | Küçük ayak izleri. Başka? | Falsely Accused-1 | 2016 | ![]() |
I really wish that girl said something to you | Sen evdeyken o kız sana | Falsely Accused-1 | 2016 | ![]() |
while you were in the house. | bir şeyler söylemiştir umarım. | Falsely Accused-1 | 2016 | ![]() |
She's scared shitless. | Çok korkuttu. | Falsely Accused-1 | 2016 | ![]() |
She's seen what those animals can do. I don't blame her. | O hayvanların neler yapabileceğini gördü. Onu suçlamıyorum. | Falsely Accused-1 | 2016 | ![]() |
Roy. Huh? | Roy. Ne? | Falsely Accused-1 | 2016 | ![]() |
Hear what? | Neyi? | Falsely Accused-1 | 2016 | ![]() |
That. | Şunu. | Falsely Accused-1 | 2016 | ![]() |
It's just the wind. | Sadece rüzgar. | Falsely Accused-1 | 2016 | ![]() |
It's the sound of a little girl's voice. | Küçük bir kızın sesi bu. | Falsely Accused-1 | 2016 | ![]() |
We gotta go find it. Come on. | Gidip bulmalıyız. Haydi. | Falsely Accused-1 | 2016 | ![]() |
Mr. and Mrs. Gainey. | Bay ve Bayan Gainey. | Falsely Accused-1 | 2016 | ![]() |
This girl should not be out on the loose. | Bu kız dışarıda olmamalı. | Falsely Accused-1 | 2016 | ![]() |
Putting all of our kids in danger. | Çocuklarımızı tehlikeye sokuyor. | Falsely Accused-1 | 2016 | ![]() |
I promise you, Ma'am. We are working diligently on this. | Size söz veriyorum bayan, üzerinde çalışıyoruz. | Falsely Accused-1 | 2016 | ![]() |
We couldn't do anything until we had... | Hiçbir şey yapamıyorduk. Ta ki... | Falsely Accused-1 | 2016 | ![]() |
Blood on your hands? | Ellerinizdeki kanı mı? | Falsely Accused-1 | 2016 | ![]() |
Our best officers are out there searching... | Memurlarımız dışarıda onu arıyor. | Falsely Accused-1 | 2016 | ![]() |
...and it's a small town. | ve burası küçük bir kasaba. | Falsely Accused-1 | 2016 | ![]() |
When our son ran away from his last school in Milwaukee, | Oğlumuz Milwaukee' deki son okulundan kaçtığında, | Falsely Accused-1 | 2016 | ![]() |
we had a tracking app put on his phone. | telefonuna izleme uygulaması yüklemiştik. | Falsely Accused-1 | 2016 | ![]() |
He is with her. | Oğlumuz onunla. | Falsely Accused-1 | 2016 | ![]() |
Shelly, are you in there! | Shelly, orada mısın? | Falsely Accused-1 | 2016 | ![]() |
We're coming in! | İçeri geliyoruz. | Falsely Accused-1 | 2016 | ![]() |
Callahan. | Callahan. | Falsely Accused-1 | 2016 | ![]() |
Time is running out. | Zaman kalmadı. | Falsely Accused-1 | 2016 | ![]() |
I'm going back in there tonight with my dad's Glock .45. | Bu gece oraya babamın Glock 45' liğiyle gidiyorum. | Falsely Accused-1 | 2016 | ![]() |
Shelly, I'm doing this with you. | Shelly, Bunu seninle yapıyorum. | Falsely Accused-1 | 2016 | ![]() |
No, you're not. | Yapmıyorsun. | Falsely Accused-1 | 2016 | ![]() |
I don't want anything else to happen to you. | Sana bir şey olmasını istemiyorum. | Falsely Accused-1 | 2016 | ![]() |
Mmmm. Too late. | Artık çok geç. | Falsely Accused-1 | 2016 | ![]() |
Drop it! | Bırak. | Falsely Accused-1 | 2016 | ![]() |
You two think you can keep snooping around my property | İkiniz de benim mülkümde dolaşıp | Falsely Accused-1 | 2016 | ![]() |
and get away with it? | yaptığınızla kalacağınızı mı sanıyorsunuz? | Falsely Accused-1 | 2016 | ![]() |
You think you can keep on murdering people | İnsanları öldürerek bununla | Falsely Accused-1 | 2016 | ![]() |
and get away with it? | kalacağını mı sanıyorsun? | Falsely Accused-1 | 2016 | ![]() |
Well hey, now. | Hey, bak. | Falsely Accused-1 | 2016 | ![]() |
There's only one murderer here and it ain't me. | Burada sadece bir katil var. O da ben değilim. | Falsely Accused-1 | 2016 | ![]() |
Shell, Shell, Shell. | Shell, Shell, Shell. | Falsely Accused-1 | 2016 | ![]() |
You really are a piece of work. | Tam bir iş gibisin. | Falsely Accused-1 | 2016 | ![]() |
Coming around here with all this crap. | Tüm bu saçmalıklar için mi geldin? | Falsely Accused-1 | 2016 | ![]() |
You really should be thrown in the loony bin. | Gerçekten tımarhaneye atılmalısın. | Falsely Accused-1 | 2016 | ![]() |
Just like your mom. | Tıpkı annen gibi. | Falsely Accused-1 | 2016 | ![]() |
Come on, take it easy with her. | Ona karşı sakin ol. | Falsely Accused-1 | 2016 | ![]() |
We are just trying to figure out... | Sadece her şeyi açığa çıkartıyoruz. | Falsely Accused-1 | 2016 | ![]() |
You should really stay out of this. | Sen bunun dışında kal. | Falsely Accused-1 | 2016 | ![]() |
Stop. Just don't, okay? | Dur. Yapma artık, tamam mı? | Falsely Accused-1 | 2016 | ![]() |
What exactly are you two planning on doing | Siz ikiniz bu gece | Falsely Accused-1 | 2016 | ![]() |
in my house tonight anyway? | benim evimde ne yapmak istiyorsunuz? | Falsely Accused-1 | 2016 | ![]() |
I know she's in there, | O kızın orada olduğunu biliyorum, | Falsely Accused-1 | 2016 | ![]() |
and I know you killed my brother. | ve kardeşimi öldürdüğünü de. | Falsely Accused-1 | 2016 | ![]() |
You've really lost it, Shell. | Kaybettin, Shell. | Falsely Accused-1 | 2016 | ![]() |
Enough with the "Shelly's crazy" bullshit. | Artık Shelly'nin delilikleri işine son ver. | Falsely Accused-1 | 2016 | ![]() |
My Dad? My Aunt? Skylar? | Babamı? Teyzemi? Skylar' ı? | Falsely Accused-1 | 2016 | ![]() |
How could you do all these horrendous things? | Bu kadar korkunç şeyleri nasıl yaparsın? | Falsely Accused-1 | 2016 | ![]() |
You wanted to destroy me? | Beni yok etmeye mi çalışıyorsun? | Falsely Accused-1 | 2016 | ![]() |
Get a grip! | Dizginlerini tut! | Falsely Accused-1 | 2016 | ![]() |
A grip... A fucking grip... | Dizginle... Dizginle kendini... | Falsely Accused-1 | 2016 | ![]() |
Really, Jeremy? Look who's talking. | gerçekten mi, Jeremy? Bak şu konuşana. | Falsely Accused-1 | 2016 | ![]() |