Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 18689
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
I really miss him. | Onu gerçekten özlüyorum. | Falling Skies-4 | 2011 | ![]() |
All right. How about you and me make a pact? | Pekâlâ. Bir anlaşma yapmaya ne dersin? | Falling Skies-4 | 2011 | ![]() |
You watch my back, and I'll watch yours. | Sen benim arkamı kolla, ben de seninkini. | Falling Skies-4 | 2011 | ![]() |
Tom: All right, when they come, | Geldiklerinde... | Falling Skies-4 | 2011 | ![]() |
nobody shoot until I give the order. | ...ben emir verene kadar kimse ateş açmayacak. | Falling Skies-4 | 2011 | ![]() |
You got 30 rounds of Mech ammunition each. | Her birinizde 30'ar Mekanik mermisi var. | Falling Skies-4 | 2011 | ![]() |
Let's make every shot count. | Hadi. Koşun, koşun! Her atışın hakkını verelim. | Falling Skies-4 | 2011 | ![]() |
Man: Yes, sir! (Man2) All right, Tom! | Emredersiniz efendim. Anlaşıldı efendim. | Falling Skies-4 | 2011 | ![]() |
Hopefully our families | Umalım ki... | Falling Skies-4 | 2011 | ![]() |
have made it through the tunnel by now. | ...ailelerimiz şimdiye tünele ulaşmış olsunlar. | Falling Skies-4 | 2011 | ![]() |
Mech! | Mekanik! | Falling Skies-4 | 2011 | ![]() |
Tom: All right, everybody down! Down! | Pekâlâ, herkes eğilsin! Eğilin! | Falling Skies-4 | 2011 | ![]() |
Their guns spin up before they shoot, | Ateş etmeden önce silahları dönüyor. | Falling Skies-4 | 2011 | ![]() |
like taking a breath. Listen for it. | Aynı nefes almak gibi. Onu dinle. | Falling Skies-4 | 2011 | ![]() |
Easy! | Acele etmeyin. | Falling Skies-4 | 2011 | ![]() |
Scott: Anything? | Bir şey var mı? | Falling Skies-4 | 2011 | ![]() |
The Mech's still coming. | Mekanik hâlâ geliyor. | Falling Skies-4 | 2011 | ![]() |
Damn things must have changed frequencies. | Lanet şey frekansı değiştirmiş olmalı. | Falling Skies-4 | 2011 | ![]() |
Easy! Wait till it gets closer! | Acele etmeyin! Yakına gelene dek bekleyin. | Falling Skies-4 | 2011 | ![]() |
All right, open fire! | Pekâlâ, ateş! | Falling Skies-4 | 2011 | ![]() |
Man: We got him! (Man2) We got him! | Onu hakladık! Onu hakladık! | Falling Skies-4 | 2011 | ![]() |
I guess those Mech bullets really work, huh? | Sanırım o Mekanik mermileri gerçekten de işe yarıyor, ha? | Falling Skies-4 | 2011 | ![]() |
Everybody get down! Get down! | Herkes eğilsin! Eğilin! | Falling Skies-4 | 2011 | ![]() |
Call out your ammo! | Mermilerinizi söyleyin! | Falling Skies-4 | 2011 | ![]() |
I got two. Three shots left. | Bende iki tane var. 3 tane kaldı. | Falling Skies-4 | 2011 | ![]() |
Four. How many more we got? | 4. Daha kaç tane geliyor? | Falling Skies-4 | 2011 | ![]() |
They're gonna draw our fire until we're out of ammo. | Mermimiz bitene kadar ateş edeceğiz. | Falling Skies-4 | 2011 | ![]() |
We got to find the right frequency | Doğru frekansı bulup... | Falling Skies-4 | 2011 | ![]() |
and jam the communications. | ...iletişimlerini bozmamız gerek. | Falling Skies-4 | 2011 | ![]() |
[ Gasps ] There. Right there. I'm feeling it. | Orası. Tam orası. Hissediyorum. | Falling Skies-4 | 2011 | ![]() |
Oh. I'm sorry. Sorry, son. | Özür dilerim. Özür dilerim evlat. | Falling Skies-4 | 2011 | ![]() |
Ugh! No. | Hayır. | Falling Skies-4 | 2011 | ![]() |
Is that it? No, no. Back a bit. | Bu mu? Hayır, hayır. Biraz gerisi. | Falling Skies-4 | 2011 | ![]() |
Back a bit. Back a bit. | Biraz gerisi. Biraz gerisi. | Falling Skies-4 | 2011 | ![]() |
There it is. There it is. There it is. | Burası. Burası. Burası. | Falling Skies-4 | 2011 | ![]() |
All right. Anything? | Pekâlâ. Bir şey var mı? | Falling Skies-4 | 2011 | ![]() |
The Mechs are still coming. | Mekanikler hâlâ geliyor. | Falling Skies-4 | 2011 | ![]() |
We got the frequency. Maybe the signal's not strong enough. | Frekansı bulduk. Belki de sinyal yeteri kadar güçlü değildir. | Falling Skies-4 | 2011 | ![]() |
Can we make it stronger? | Daha güçlü hâle getiremez miyiz? | Falling Skies-4 | 2011 | ![]() |
The generator's maxed out. | Jeneratör maksimum güçte. | Falling Skies-4 | 2011 | ![]() |
Maybe a maybe a bigger antenna. | Belki... Belki daha büyük bir antenle. | Falling Skies-4 | 2011 | ![]() |
How about the flagpole? | Bayrak direğine ne dersin. | Falling Skies-4 | 2011 | ![]() |
Well, it's metal. | Metalden yapılma. | Falling Skies-4 | 2011 | ![]() |
Are you scared, too? | Sen de korkuyor musun? | Falling Skies-4 | 2011 | ![]() |
Okay, you stay down until I give you the word, all right? | Ben söyleyene dek aşağıda kalıyoruz, tamam mı? | Falling Skies-4 | 2011 | ![]() |
You remember our deal? You watch my back. | Anlaşmamızı hatırlıyor musun? Arkamı kolla. | Falling Skies-4 | 2011 | ![]() |
No! No, Ben! | Hayır! Hayır Ben! | Falling Skies-4 | 2011 | ![]() |
We'll get one of the fighters. | Savaşçılardan birine yaptırırız. | Falling Skies-4 | 2011 | ![]() |
There's more Mechs coming. I can hear them. | Daha fazla Mekanik geliyor. Onları duyabiliyorum. | Falling Skies-4 | 2011 | ![]() |
Ben, what are you doing?! Get back! | Ben, ne yapıyorsun? Geri çekil! | Falling Skies-4 | 2011 | ![]() |
Dad! We have a signal. | Baba! Sinyal aldık. | Falling Skies-4 | 2011 | ![]() |
We just have to make it stronger. | Güçlüleştirmemiz gerek. | Falling Skies-4 | 2011 | ![]() |
Man: I'm out of Mech ammo! Woman: Me too! | Mekanik mermim bitti! Benim de. | Falling Skies-4 | 2011 | ![]() |
You want to see something beautiful? | Güzel bir şey görmek ister misin? | Falling Skies-4 | 2011 | ![]() |
They're running away. | Kaçıyorlar. | Falling Skies-4 | 2011 | ![]() |
The Mechs what are they doing? | Mekanikler. Ne yapıyorlar? | Falling Skies-4 | 2011 | ![]() |
The Mechs | Mekanikler. | Falling Skies-4 | 2011 | ![]() |
th they're running away from us? | Bizden mi kaçıyorlar? | Falling Skies-4 | 2011 | ![]() |
That's right! And this is just the start! | Aynen öyle! Ve bu daha başlangıç! | Falling Skies-4 | 2011 | ![]() |
We beat them once, we can beat them again! | Bir kez yendik mi, bir daha yenebiliriz! | Falling Skies-4 | 2011 | ![]() |
Yeah! [ All cheering ] | Evet! | Falling Skies-4 | 2011 | ![]() |
Did you see them turn and run? | Dönüp kaçışlarını gördün mü? | Falling Skies-4 | 2011 | ![]() |
Maybe we don't have to leave now. | Belki de gitmemiz gerekmez. | Falling Skies-4 | 2011 | ![]() |
The Skitters didn't know what hit them, | Sıçrayanlar onları neyin vurduğunu anlamadı... | Falling Skies-4 | 2011 | ![]() |
but they'll be back. | ...ama geri geleceklerdir. | Falling Skies-4 | 2011 | ![]() |
You did all right out there, Jimmy. | Orada iyi iş çıkardın Jimmy. | Falling Skies-4 | 2011 | ![]() |
Everyone's just about out. | Herkes çıktı sayılır. | Falling Skies-4 | 2011 | ![]() |
Okay. How's Ben? | Tamam. Ben nasıl? | Falling Skies-4 | 2011 | ![]() |
As long as Scott's jamming their transmissions, | Scott iletişimi bozduğu sürece... | Falling Skies-4 | 2011 | ![]() |
he's hurting, but he's hanging in there. | ...canı acıyor. Ama içeride dayanıyor. | Falling Skies-4 | 2011 | ![]() |
Thanks for what you did today. | Bugün yaptıkların için teşekkürler. | Falling Skies-4 | 2011 | ![]() |
Thank God you're back. Are you okay? | Şükürler olsun, geri dönmüşsün. İyi misin? | Falling Skies-4 | 2011 | ![]() |
I'm fine, Dad. | Ben iyiyim baba. | Falling Skies-4 | 2011 | ![]() |
The 4th and 5th they just never showed up. | 4. ve 5. alay. Gelmediler. | Falling Skies-4 | 2011 | ![]() |
What about Weaver? | Peki ya Weaver? | Falling Skies-4 | 2011 | ![]() |
He's with Gibson, Pope, and Anthony at the west leg. | Gibson, Pope ve Anthony ile batı kanadındalar. | Falling Skies-4 | 2011 | ![]() |
They're gonna try to complete the mission any way they can. | Görevi tamamlamaya çalışacaklar. | Falling Skies-4 | 2011 | ![]() |
By themselves? Yeah. | Kendi başlarına mı? Evet. | Falling Skies-4 | 2011 | ![]() |
That's suicide. Weaver's got to know that. | İntihar bu. Weaver bunu biliyor. | Falling Skies-4 | 2011 | ![]() |
I think that's why they sent me back. | Sanırım bu yüzden beni geri gönderdi. | Falling Skies-4 | 2011 | ![]() |
I guess they just can't live with themselves | Sanırım en azından denemezlerse... | Falling Skies-4 | 2011 | ![]() |
if they didn't at least try. | ...içleri rahat etmeyecek. | Falling Skies-4 | 2011 | ![]() |
You just rode all the way in from Boston | Boston'dan buraya geldin... | Falling Skies-4 | 2011 | ![]() |
and you didn't run into any trouble? | ...ve hiç sorun olmadı, öyle mi? | Falling Skies-4 | 2011 | ![]() |
No, the roads were clear. Why? | Hayır, yollar temizdi. Neden? | Falling Skies-4 | 2011 | ![]() |
Scott's jamming idea worked. | Scott'ın sinyal bozma fikri işe yaradı. | Falling Skies-4 | 2011 | ![]() |
It could be the aliens are withdrawing their forces, | Uzaylılar geri çekiliyor olabilir. | Falling Skies-4 | 2011 | ![]() |
trying to figure out what just hit them. | Onlara neyin vurduğunu anlamaya çalışıyorlardır. | Falling Skies-4 | 2011 | ![]() |
If that's true, there might be an opportunity. | Eğer bu doğruysa, bu bir fırsat. | Falling Skies-4 | 2011 | ![]() |
Tell Scott that I want the generator and the transmitter | Scott'a söyle, jeneratörün ve vericinin... | Falling Skies-4 | 2011 | ![]() |
loaded onto a vehicle, all set and ready to go. | ...tam teşkilat ve hazır hâlde araca yüklenmesini istiyorum. | Falling Skies-4 | 2011 | ![]() |
Dad, what are we doing? I'll meet you there. | Baba, ne yapıyorsun? Seninle orada görüşürüz. | Falling Skies-4 | 2011 | ![]() |
Don't laugh, but I'm actually gonna miss this place. | Gülme ama burayı özleyeceğim. | Falling Skies-4 | 2011 | ![]() |
I'm leaving with some good memories | İyi anılarla ayrılıyorum. | Falling Skies-4 | 2011 | ![]() |
first I've had since this started. | Başladığından beri ilk defa oluyor. | Falling Skies-4 | 2011 | ![]() |
So, you ready to sleep under the stars? | Yıldızların altında uyumaya hazır mısın? | Falling Skies-4 | 2011 | ![]() |
The Skitters pulled back. | Sıçrayanlar geri çekildi. | Falling Skies-4 | 2011 | ![]() |
That ought to give you enough time | Bu sana, sivilleri güvenli bir yere götürmek için... | Falling Skies-4 | 2011 | ![]() |
to get the civilians someplace safe. | ...yeterli zaman yaratmalı. | Falling Skies-4 | 2011 | ![]() |
You'll want to look | Gözden uzak... | Falling Skies-4 | 2011 | ![]() |