• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 18656

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
Well, I like it now. Artık seviyorum. Falling Skies-1 2011 info-icon
Dad, I just want everything back the way it was. Ben her şeyin eskisi gibi olmasını istiyorum baba. Falling Skies-1 2011 info-icon
It's gonna get better. Her şey daha iyi olacak. Falling Skies-1 2011 info-icon
So slow. Çok yavaşsın. Falling Skies-1 2011 info-icon
Faster than you, up here. Senden hızlıyım. Çak! Falling Skies-1 2011 info-icon
Okay. See you later. Tamam. Görüşürüz. ...görüş açımızı epey bir arttırdık. Falling Skies-1 2011 info-icon
Hang in there, old man. Sık dişini ihtiyar. Falling Skies-1 2011 info-icon
We think there's food here and here. Şurada ve şurada yiyecek olduğunu sanıyoruz. Falling Skies-1 2011 info-icon
There's a store in west Newton Batı Newton'da bir yiyecek dükkânı... Falling Skies-1 2011 info-icon
and a food distribution warehouse in watertown. ...ve Watertown'da da bir yiyecek dağıtım deposu var. Falling Skies-1 2011 info-icon
They're both shopsmarts. İkisi de Shopsmart. Falling Skies-1 2011 info-icon
If there's food in them, they're probably traps. İçlerinde yiyecek varsa muhtemelen tuzaktır. Falling Skies-1 2011 info-icon
The main invader force Asıl saldırı gücü... Falling Skies-1 2011 info-icon
is either gonna come up River road or Blanchard road. ...ya River Yolu'ndan ya da Blachard Yolu'ndan gelecektir. Falling Skies-1 2011 info-icon
We need to know which one. Hangisi olduğunu öğrenmeliyiz. Falling Skies-1 2011 info-icon
I don't want a bunch of skitters and Mechs coming up behind us. Peşimize bir sürü Sıçrayanla Mekanik düşsün istemiyorum. Falling Skies-1 2011 info-icon
So, Hal and Karen, you guys got to check that out. Yani Hal ve Karen, siz bunu kontrol edip... Falling Skies-1 2011 info-icon
You got to let us know which way they're coming... Mm hmm. ...hangi yoldan geleceklerini bize bildireceksiniz. Falling Skies-1 2011 info-icon
So we know where to go. Böylece nereye gideceğimizi bileceğiz. Falling Skies-1 2011 info-icon
And we'll be waiting at the train station. Sizi tren istasyonunda bekliyor olacağız. Falling Skies-1 2011 info-icon
Hey, Hal. Hey, Hal. Falling Skies-1 2011 info-icon
Do you, uh... Şeye ihtiyacın... Falling Skies-1 2011 info-icon
Need any more hollow nose? Oyuk burunluya mı? Falling Skies-1 2011 info-icon
Hollow point? Oyuk uçluya? Falling Skies-1 2011 info-icon
Yeah, that's what I meant. Evet, ben de onu kastetmiştim. Falling Skies-1 2011 info-icon
Uh, yeah, I could use an extra clip. Evet, fazladan şajör işime yarayabilir. Falling Skies-1 2011 info-icon
Mag? Şarjör mü? Falling Skies-1 2011 info-icon
Just remembering. Aklıma geldi de. Falling Skies-1 2011 info-icon
What was it... seven, eight months ago, Yedi, sekiz ay kadar önce... Falling Skies-1 2011 info-icon
you wouldn't let me ride my bike over to Julien's at night ...Julien'lere gece motorumla gitmeme izin vermezdin. Falling Skies-1 2011 info-icon
'cause I didn't have a bike light. Çünkü motorumun farı yoktu. Falling Skies-1 2011 info-icon
Now you're offering me extra ammo. Şimdiyse bana ekstra cephane teklif ediyorsun. Falling Skies-1 2011 info-icon
Uh...Some things don't. Ama bazı şeyler de değişmez. Falling Skies-1 2011 info-icon
Yeah, you too. Tamam. Sen de. Falling Skies-1 2011 info-icon
Somebody tried to take it off of him. Birisi o şeyi çıkarmaya çalışmış. Falling Skies-1 2011 info-icon
Killed him. Onu öldürmüş. Falling Skies-1 2011 info-icon
He's about the same age as Ben... Ben'le aynı yaşlarda... Falling Skies-1 2011 info-icon
My son. Oğlumla. Falling Skies-1 2011 info-icon
Which way are they coming? Hangi yoldan geliyorlar? Falling Skies-1 2011 info-icon
Ben's alive. I saw him. Ben yaşıyor. Onu gördüm. Falling Skies-1 2011 info-icon
He's harnessed, but he's alive. Ele geçirilmiş ama yaşıyor. Falling Skies-1 2011 info-icon
Dad, he's alive. O yaşıyor baba. Falling Skies-1 2011 info-icon
Come on, we got to go get him. Hadi, gidip onu kurtaralım. Falling Skies-1 2011 info-icon
All right, we'll screw this food thing. Yemek olayını boş verebiliriz. Falling Skies-1 2011 info-icon
We got to go get him right now. Hemen gidip onu kurtarmalıyız. Falling Skies-1 2011 info-icon
Whoa. Wait, wait, wait, wait. Dur, dur. Falling Skies-1 2011 info-icon
Dad, it's Ben. We got to go get him. Ben'den bahsediyoruz baba. Gidip onu kurtarmalıyız. Falling Skies-1 2011 info-icon
I'm in. Me too. Ben varım. Ben de. Falling Skies-1 2011 info-icon
How many skitters? How many Mechs? Kaç Sıçrayan var? Kaç Mekanik var? Falling Skies-1 2011 info-icon
There's like half a dozen in front Ön tarafta Ben ve diğer ele geçirilmiş çocuklarla yarım düzine kadar var. Falling Skies-1 2011 info-icon
And more coming up after them. Daha fazlası da arkalarından geliyor. Falling Skies-1 2011 info-icon
You said hundreds in airships. Hava gemilerinde yüzlercesi olduğunu söylemiştin. Falling Skies-1 2011 info-icon
All right? It's Ben. Ben'den bahsediyoruz. Falling Skies-1 2011 info-icon
I'm there. Let's go. Ben varım. Gidelim. Falling Skies-1 2011 info-icon
No, it's too many. That's way too many. Hayır. Çok fazlalar. Çok çok fazlalar. Falling Skies-1 2011 info-icon
No, no. We got... we got to stick to the mission. Hayır, olmaz. Görevimizi düşünmeliyiz. Falling Skies-1 2011 info-icon
We got to take the food to the group, Yiyeceği gruba götürdükten sonra... Falling Skies-1 2011 info-icon
and then I'll get Ben. ...ben, Ben'i kurtarmaya giderim. Falling Skies-1 2011 info-icon
No. I'm going to get him right now with or without you. Hayır. Seninle veya sensiz onu kurtarmaya gidiyorum. Falling Skies-1 2011 info-icon
No. Hal! Hayır. Hal! Falling Skies-1 2011 info-icon
Get off. Let go of me! Bırak. Bırak beni! Falling Skies-1 2011 info-icon
You think I don't want to go get him right now? Onu hemen kurtarmak istemediğimi mi sanıyorsun? Falling Skies-1 2011 info-icon
He's my son! And you're my son! O benim oğlum! Sen de benim oğlumsun! Falling Skies-1 2011 info-icon
And Matt is back there alone! Matt ise orada yapayalnız! Falling Skies-1 2011 info-icon
Do you think I want him to hear Sence babasını ve bir ağabeyini daha kaybettiğini öğrenmesini ister miyim? Falling Skies-1 2011 info-icon
We do this the right way, or we all die! Bunu düzgün bir şekilde yapacağız yoksa hepimiz ölürüz! Falling Skies-1 2011 info-icon
We get the food, we bring it to the group, Yiyecekleri alacağız, gruba götüreceğiz... Falling Skies-1 2011 info-icon
and then we'll get Ben... ...sonra da birlikte Ben'i kurtaracağız. Sen ve ben. Falling Skies-1 2011 info-icon
All right. We'll do it your way. Pekâlâ. Bunu senin yönteminle yapacağız. Falling Skies-1 2011 info-icon
Blanchard. Blanchard'tan. Falling Skies-1 2011 info-icon
That's the Watertown shopsmart. I know it. Watertown Shopsmart'ı. Biliyordum. Falling Skies-1 2011 info-icon
Click, grab that box. Click, şu kutuyu versene. Falling Skies-1 2011 info-icon
That's the building. Bina bu. Falling Skies-1 2011 info-icon
There's a road here. There's a road here. Burada ve burada yol var. Falling Skies-1 2011 info-icon
We're gonna do our recon from here. Şuradan gözetleyeceğiz. Falling Skies-1 2011 info-icon
We'll wait till it gets dark. Hava kararana kadar bekleyeceğiz. Falling Skies-1 2011 info-icon
Then I go in first with Dai...And Hal. Önce ben, Dai ve Hal gideceğiz. Falling Skies-1 2011 info-icon
If it's clear, then you guys come in, Ortalık güvenliyse, siz geleceksiniz. Falling Skies-1 2011 info-icon
we get the food, we get the hell out of there. Yiyecekleri alıp gideceğiz. Falling Skies-1 2011 info-icon
If it's not clear? Peki ya güvenli değilse? Falling Skies-1 2011 info-icon
If it's not clear, if it goes bad, Güvenli değilse ve işler kötüye giderse... Falling Skies-1 2011 info-icon
then I want you guys to take off ...ilk silah sesinde kaçmanızı istiyorum. Falling Skies-1 2011 info-icon
Don't wait for us. You go, and you go fast. Bizi beklemeyin. Hızla kaçın. Falling Skies-1 2011 info-icon
Take the bikes, you take the truck, and you go to Upland park. Motosikletlerle kamyoneti alıp, Upland parkına gidin. Falling Skies-1 2011 info-icon
And go to the Littleton bridge. Oradan da Littleton Köprüsü'ne. Falling Skies-1 2011 info-icon
But w what if it's a trap? Peki ya tuzaksa? Falling Skies-1 2011 info-icon
Well, we'll see. Dover was. Göreceğiz. Dover tuzaktı. Falling Skies-1 2011 info-icon
That was a skitter and two Mechs. Orada bir Sıçrayanla iki Mekanik vardı. Falling Skies-1 2011 info-icon
The grocery store in J.P. J.P.'deki manavda... Falling Skies-1 2011 info-icon
Had three Mechs and two skitters. ...üç Mekanikle iki Sıçrayan vardı. Falling Skies-1 2011 info-icon
We're never gonna beat them, are we? Onları hiç yenemeyeceğiz, değil mi? Falling Skies-1 2011 info-icon
They die, just like us. Onlar da bizim gibi ölüyor. Falling Skies-1 2011 info-icon
Just got to get close. Yalnızca biraz yaklaşmak gerekiyor. Falling Skies-1 2011 info-icon
Listen, I know that you're scared Dinle, korktuğunu... Falling Skies-1 2011 info-icon
and I know it doesn't seem like it, but we can beat them. ...ve öyle gözükmediğini de biliyorum ama onları yenebiliriz. Falling Skies-1 2011 info-icon
We don't have to kill them all. Hepsini öldürmemiz gerekmez. Falling Skies-1 2011 info-icon
We just got to kill enough of them. Bir kısmını öldürsek yeter. Falling Skies-1 2011 info-icon
If we can make it too costly, Kalmalarını onlara pahalıya patlatırsak... Falling Skies-1 2011 info-icon
too painful for them to stay, then they'll leave. ...ve acı verici olmasını sağlarsak, giderler. Falling Skies-1 2011 info-icon
They're wolves. We got to be porcupines. Onlar kurtsa biz kirpi olmalıyız. Falling Skies-1 2011 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 18651
  • 18652
  • 18653
  • 18654
  • 18655
  • 18656
  • 18657
  • 18658
  • 18659
  • 18660
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim