Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 18655
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
Retreat, regroup, return... | Geri çekiliyoruz, yeni gruplara ayrılıyoruz, geri dönüyoruz... | Falling Skies-1 | 2011 | ![]() |
Revenge. | İntikam alıyoruz. | Falling Skies-1 | 2011 | ![]() |
Forget about those shopsmarts. | Shopsmart'ları unut. | Falling Skies-1 | 2011 | ![]() |
They're too close in... traps for sure. | Fazla yakınlar. Tuzak oldukları kesin. | Falling Skies-1 | 2011 | ![]() |
Our best bet is that sundash in belmont. | En iyi şansımız Belmont'taki Sundash. | Falling Skies-1 | 2011 | ![]() |
Yeah, I agree. | Evet, aynı fikirdeyim. | Falling Skies-1 | 2011 | ![]() |
You don't have to agree. You just need to listen. | Aynı fikirde olmana gerek yok. Dinlemen yeter. | Falling Skies-1 | 2011 | ![]() |
Those are my orders. Yes, sir. | Bunlar benim emirlerim zaten. Emredersiniz efendim. | Falling Skies-1 | 2011 | ![]() |
Okay, try it again. | Pekâlâ, tekrar dene. | Falling Skies-1 | 2011 | ![]() |
You gonna get it going? | Çalıştırabilecek misiniz? | Falling Skies-1 | 2011 | ![]() |
Almost there. I just need to fix the... | Çalıştırdık sayılır. Sadece şeyi tamir etmem... | Falling Skies-1 | 2011 | ![]() |
you got 10 minutes. | 10 dakikanız var. | Falling Skies-1 | 2011 | ![]() |
I hated carburetors before electronic fuel injection, | Elektronik yakıt enjeksiyonundan önce de karbüratörlerden nefret ediyordum... | Falling Skies-1 | 2011 | ![]() |
and I hate carburetors now. Uncle Scott? | ...şimdi de karbüratörlerden nefret ediyorum. Scott Amca? Probleminiz hakkında düşündüm. | Falling Skies-1 | 2011 | ![]() |
We've got 200 pounds of medical supplies. | 90 kilo kadar medikal eşyamız var. | Falling Skies-1 | 2011 | ![]() |
Into the car or into backpacks? | Arabaya mı koyayım yoksa sırt çantalarına mı? | Falling Skies-1 | 2011 | ![]() |
In the car. I'll get it going. | Arabaya. Çalıştıracağım. | Falling Skies-1 | 2011 | ![]() |
Backpacks. Backpacks. | Sırt çantalarına. | Falling Skies-1 | 2011 | ![]() |
All right, come on, try it again. | Tamamdır hadi, tekrar dene. | Falling Skies-1 | 2011 | ![]() |
Why are we leaving? | Neden gidiyoruz? | Falling Skies-1 | 2011 | ![]() |
Going someplace better. | Daha iyi bir yere gideceğiz. | Falling Skies-1 | 2011 | ![]() |
But tonight's the 8th. It's my party. | Ama bugün ayın 8'i. Parti günü. | Falling Skies-1 | 2011 | ![]() |
Oh, sure thing, your highness. | Emriniz olur Majesteleri. | Falling Skies-1 | 2011 | ![]() |
Hey, you had a birthday party, too, | Hey, sana doğum günü partisi yapılmıştı. | Falling Skies-1 | 2011 | ![]() |
and it was after they came. | Hem de onlar geldikten sonra. | Falling Skies-1 | 2011 | ![]() |
We'll try to do a little something when we get settled. | Yerleşince küçük bir şeyler ayarlamaya çalışırız. | Falling Skies-1 | 2011 | ![]() |
We're doing the best that we can. | Elimizden geleni yapıyoruz. | Falling Skies-1 | 2011 | ![]() |
Give him a break, all right? | Onu biraz rahat bırak, olur mu? | Falling Skies-1 | 2011 | ![]() |
Okay, load them up. | Tamamdır, yükleyin. | Falling Skies-1 | 2011 | ![]() |
I know that house. | Şu evi biliyorum. | Falling Skies-1 | 2011 | ![]() |
My husband has a piece hanging there. | Orada kocamın eserlerinden biri asılı. | Falling Skies-1 | 2011 | ![]() |
Painting? A landscape. | Tablo mu? Kır manzarası. | Falling Skies-1 | 2011 | ![]() |
One of my patients... rich tech guy... lived there. | Hastalarımdan biri... Zengin bir adam orada yaşıyordu. | Falling Skies-1 | 2011 | ![]() |
To seal the sale, my husband and I had dinner with them. | Satışı onaylamak için, onlarla yemek yemiştik. | Falling Skies-1 | 2011 | ![]() |
I remember going out that evening, | O akşam dışarı çıkarken... | Falling Skies-1 | 2011 | ![]() |
and, uh, my son was crying. | ...oğlumun ağladığını hatırlıyorum. | Falling Skies-1 | 2011 | ![]() |
He was 3. | 3 yaşındaydı. | Falling Skies-1 | 2011 | ![]() |
This is Bartlett Hill. | Burası Bartlett Tepesi. | Falling Skies-1 | 2011 | ![]() |
About 400 years ago, this was all Pennacook settlement. | 400 yıl kadar önce buralarda Pennacook'lar yaşarmış. | Falling Skies-1 | 2011 | ![]() |
Smallpox wiped them out. | Ama bir çiçek salgını hepsini yok etmiş. | Falling Skies-1 | 2011 | ![]() |
Ever the history Professor. | Her zamanki Tarih Profesörümüz. | Falling Skies-1 | 2011 | ![]() |
Yeah, fat lot of good tenure got me. | Evet, görev sürem epey uzun. | Falling Skies-1 | 2011 | ![]() |
Oh, I wonder what will be here in another 400 years. | 400 yıl sonra buralarda neler olacak merak ediyorum. | Falling Skies-1 | 2011 | ![]() |
Hopefully humans. | Umarım insanlar olur. | Falling Skies-1 | 2011 | ![]() |
I wish there was more food. | Keşke daha fazla yiyecek olsaydı. | Falling Skies-1 | 2011 | ![]() |
Every food store and cache | Burasıyla Acton arasındaki... | Falling Skies-1 | 2011 | ![]() |
between here and acton's picked clean. | ...bütün yiyecek dükkânları ve depoları boşaltılmış. | Falling Skies-1 | 2011 | ![]() |
Too many of us. | Sayımız çok. | Falling Skies-1 | 2011 | ![]() |
If it was just the fighters, | Sadece savaşçılar olsaydık... | Falling Skies-1 | 2011 | ![]() |
we could stretch our provisions. | ...erzağımızı idare edebilirdik. | Falling Skies-1 | 2011 | ![]() |
Well, it's not, and we need food. | Eh durum öyle değil ve yiyeceğe ihtiyacımız var. | Falling Skies-1 | 2011 | ![]() |
So it's one of the shopsmarts, then... | O yüzden de Shopsmart'lardan birine gitmeliyiz. | Falling Skies-1 | 2011 | ![]() |
either the store in west Newton | Ya Batı Newton'dakine... | Falling Skies-1 | 2011 | ![]() |
or the distribution center in Watertown. | Merak etme ufaklık. ...ya da Watertown'daki dağıtım merkezine. | Falling Skies-1 | 2011 | ![]() |
We can't go back, not with this group... | Geri dönemeyiz. Bu grupla olmaz. | Falling Skies-1 | 2011 | ![]() |
too many, too slow. | Çok kalabalığız, çok yavaşız. | Falling Skies-1 | 2011 | ![]() |
Maybe half the vehicles, half the fighters go back, | Peki ya savaşçıların yarısı, araçların yarısını alıp geri dönse... | Falling Skies-1 | 2011 | ![]() |
get the food, and then they catch up? | ...yiyecekleri alıp, gruba yetişse nasıl olur? | Falling Skies-1 | 2011 | ![]() |
Yeah. That sounds great. | Tabii. Kulağa harika geliyor da... | Falling Skies-1 | 2011 | ![]() |
Who's gonna lead them... you? | Onlara kim liderlik edecek? Sen mi? | Falling Skies-1 | 2011 | ![]() |
You want to go back? | Geri dönmek mi istiyorsun? | Falling Skies-1 | 2011 | ![]() |
But I can only give you the pickup and six fighters. | Ama sana sadece kamyonetle altı savaşçı verebilirim. | Falling Skies-1 | 2011 | ![]() |
Weapons? What you got and as many mags as you can carry. | Silah? Elinizdekiler ve taşıyabileceğiniz kadar şarjör. | Falling Skies-1 | 2011 | ![]() |
One of the RPGs? No. | Roketatar? Olmaz. | Falling Skies-1 | 2011 | ![]() |
Some C 4? No. | Biraz C 4? Hayır. | Falling Skies-1 | 2011 | ![]() |
All right, we'll make do! | Pekâlâ, yapacağız! | Falling Skies-1 | 2011 | ![]() |
The rest of us will follow the commuter rail west! | Geri kalanlarımız batıya doğru tren yolunu takip edecek! | Falling Skies-1 | 2011 | ![]() |
We'll meet at the Littleton bridge! | Littleton Köprüsü'nde buluşacağız! | Falling Skies-1 | 2011 | ![]() |
Pick your squad! Good luck! | Ekibini seç! İyi şanslar! | Falling Skies-1 | 2011 | ![]() |
Take care of Matt. | Matt'e göz kulak ol. | Falling Skies-1 | 2011 | ![]() |
You need a scout? I want you to stay with the group. | Gözcüye ihtiyacın var mı? Senin grupla kalmanı istiyorum. | Falling Skies-1 | 2011 | ![]() |
Weaver's more likely to get me killed than you are. | Weaver'ın beni öldürtme ihtimali seninkinden fazla. | Falling Skies-1 | 2011 | ![]() |
You need two scouts! | İki gözcüye ihtiyacınız var! | Falling Skies-1 | 2011 | ![]() |
Why don't you find Dai and Click and Anthony and one other, | Dai, Click, Anthony ve birini daha bulup... | Falling Skies-1 | 2011 | ![]() |
see if they'll volunteer? | ...gönüllü olurlar mı diye sorar mısın? | Falling Skies-1 | 2011 | ![]() |
You go with her. | Sen de onunla git. | Falling Skies-1 | 2011 | ![]() |
Dai, you in? | Dai, bizimle misin? | Falling Skies-1 | 2011 | ![]() |
Weaver's keeping all the heavy stuff. | Weaver hiç ağır mühimmat vermiyor. | Falling Skies-1 | 2011 | ![]() |
C 4? Where... where did you get this? | C 4? Bunu nereden buldun? | Falling Skies-1 | 2011 | ![]() |
So, you think there will be a lot of them? | Sence kalabalıklar mıdır? | Falling Skies-1 | 2011 | ![]() |
Come on, Jimmy. | Hadi Jimmy. | Falling Skies-1 | 2011 | ![]() |
Anthony, I need... | Anthony, bana şey lazım... | Falling Skies-1 | 2011 | ![]() |
7.62. I need a mag. You got? | 7.62'lik mi? Benim de şarjöre ihtiyacım var. Var mı? | Falling Skies-1 | 2011 | ![]() |
I got. Here. | Var. Al. | Falling Skies-1 | 2011 | ![]() |
This could be fun. | Bu iş eğlenceli olabilir. | Falling Skies-1 | 2011 | ![]() |
You'll be there, right? | Oraya geleceksin, değil mi? | Falling Skies-1 | 2011 | ![]() |
Will you give this party thing a rest? | Şu parti konusunu biraz kapatır mısın? | Falling Skies-1 | 2011 | ![]() |
Yeah, I'm gonna try to be there. | Evet, orada olmaya çalışacağım. | Falling Skies-1 | 2011 | ![]() |
I already know what I'm gonna wish for. | Ne dilek tutacağıma karar verdim bile. | Falling Skies-1 | 2011 | ![]() |
Oh, yeah? What? | Öyle mi? Ne dileyeceksin? | Falling Skies-1 | 2011 | ![]() |
Well, I can't tell you. | Sana söyleyemem. | Falling Skies-1 | 2011 | ![]() |
Sure you can. I'm your father. | Elbette ki söylersin. Ben senin babanım. | Falling Skies-1 | 2011 | ![]() |
It's rule 619. You can tell me anything. | Bu 619 numaralı kural. Bana her şeyi söyleyebilirsin. | Falling Skies-1 | 2011 | ![]() |
Hand me that sleeping bag, would you? | Uyku tulumunu uzatır mısın? | Falling Skies-1 | 2011 | ![]() |
Are you sure? Of course. | Emin misin? Tabii ki. | Falling Skies-1 | 2011 | ![]() |
How else you think you're gonna get what you ask for? | İstediğin şeyi başka nasıl alacağını sanıyorsun? | Falling Skies-1 | 2011 | ![]() |
Well, I wish everything was just back the way it was... | Her şeyin eskisi gibi olmasını dileyeceğim... | Falling Skies-1 | 2011 | ![]() |
our house, my bike, school, my ripstik, | Evimizin, bisikletimin, okulun, kaykayımın... | Falling Skies-1 | 2011 | ![]() |
and Ben...And mom. | ...Ben'in ve annemin. | Falling Skies-1 | 2011 | ![]() |
I thought you didn't like school. | Okulu sevmediğini sanıyordum. | Falling Skies-1 | 2011 | ![]() |