Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 18418
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
700 bucks! Look, there's nothing leaking at the bottom, bro. | Alt tarafta akıntı falan yok. | Exists-1 | 2014 | ![]() |
You're straight. It sounded fine. | Haklısın, iyi gözüküyor. | Exists-1 | 2014 | ![]() |
We can get there. Let's go. I know, but it's just... | Oraya gidebiliriz. Haydi gidelim Biliyorum, ama sadece... | Exists-1 | 2014 | ![]() |
That wasn't no deer, bro. | O bir geyik değildi, kardeşim. | Exists-1 | 2014 | ![]() |
It's here. | İşte burada. | Exists-1 | 2014 | ![]() |
Fuck, what is that? Over there. | Siktir o da ne? Şu ilerideki. | Exists-1 | 2014 | ![]() |
Look at the leaves. | Yapraklara bak. | Exists-1 | 2014 | ![]() |
Guys, something's moving out there. | Beyler orada bir şey hareket ediyor. | Exists-1 | 2014 | ![]() |
Jesus. Okay, okay. We're coming. Chill. | Yüce İsa. Tamam tamam geliyoruz. Chill. | Exists-1 | 2014 | ![]() |
Matt, maybe we should just go home. | Matt, belki de eve dönmeliyiz. | Exists-1 | 2014 | ![]() |
Babe, I've driven, like, eight hours. | Sekiz saattir direksiyondayım bebeğim. | Exists-1 | 2014 | ![]() |
I'm not just going to turn around. Whoa, whoa, whoa, whoa. | Geriye falan dönmeyeceğim. | Exists-1 | 2014 | ![]() |
Really? Really? My beard? | Gerçekten mi? Sakalım mı? | Exists-1 | 2014 | ![]() |
Shut up, Brian. You shut up. | Kes sesini, Brian. Kes sesini. | Exists-1 | 2014 | ![]() |
You burnt my fucking beard. | Sakalımı yaktın amına koyayım. | Exists-1 | 2014 | ![]() |
Yo, did anybody see what that was? | Onun ne olduğunu kimse gördü mü? | Exists-1 | 2014 | ![]() |
Maybe it was a bear. Wait, wait, wait. | Belki de bir ayıydı. Dur, dur. | Exists-1 | 2014 | ![]() |
I got something. I don't know if it was a fucking bear. | Bir şey diyeceğim. Onun bir ayı falan olduğunu bilmiyorum. | Exists-1 | 2014 | ![]() |
It's probably a deer or something. What is that? | Muhtemelen geyik ya da benzer bir şeydi O da ne? | Exists-1 | 2014 | ![]() |
Yo, what the fuck is that? | O da ne sikimdir öyle? | Exists-1 | 2014 | ![]() |
It looks like it's walking. | Yürüyen bir şeye benziyor. | Exists-1 | 2014 | ![]() |
Fucking shit! | Hasiktir! | Exists-1 | 2014 | ![]() |
I think I missed the road. What the hell? | Sanırım sapağı kaçırdım. Şimdi ne yapacağız? | Exists-1 | 2014 | ![]() |
There we go. This is it. | İşte bu kadar. Tamamdır. | Exists-1 | 2014 | ![]() |
Riverfront. | Riverfront. | Exists-1 | 2014 | ![]() |
Oh, that shit is overgrown. | Bu şey çok büyükmüş. | Exists-1 | 2014 | ![]() |
Is this for real it? Oh, my God. | Gerçekten burası için mi? Aman Tanrım | Exists-1 | 2014 | ![]() |
Trust me, it's better on the other side, guys. | Güvenin bana, beyler Diğer taraf daha iyi. | Exists-1 | 2014 | ![]() |
Dude, I don't remember it being this... | Dostum buraları böyle hatırlamıyorum... | Exists-1 | 2014 | ![]() |
Do you remember where we stop? No. | Nerede olduğumuzu biliyor musun? Hayır. | Exists-1 | 2014 | ![]() |
Bro, your uncle has a cabin out here? | Amca' nın orada kulübesi var mı? | Exists-1 | 2014 | ![]() |
Yeah, dude. | Evet dostum. | Exists-1 | 2014 | ![]() |
Um... What the fuck, bro? | Şimdi ne var kardeşim? | Exists-1 | 2014 | ![]() |
We're not getting past that. | Bunu geçmemeliyiz. | Exists-1 | 2014 | ![]() |
It's seriously just up here. We've got to walk from here. | Gerçekten oralarda bir yerde. Buradan itibaren yürümeliyiz. | Exists-1 | 2014 | ![]() |
What do you mean you can't... | Ne demek yani yapamazsın... | Exists-1 | 2014 | ![]() |
What? Where do you want to go around? I don't know! | Ne yani? Buralarda nereye gitmeyi düşünüyorsun? Bilmiyorum! | Exists-1 | 2014 | ![]() |
What are you getting out for? | Dışarı ne diye çıkacaksın? | Exists-1 | 2014 | ![]() |
She's right. We have to walk from here. | Haklı. Buradan itibaren yürümeliyiz. | Exists-1 | 2014 | ![]() |
Are you serious? I'm not walking. | Ciddi misin? Ben yürümeyeceğim. | Exists-1 | 2014 | ![]() |
Black people don't do this shit, man. | Siyahlar bunu yapamaz dostum. | Exists-1 | 2014 | ![]() |
All right, guys. It's just up here to the right. | Tamam beyler. Kulübe şurada sağ tarafta. | Exists-1 | 2014 | ![]() |
Anybody hear that? | Duydunuz mu? | Exists-1 | 2014 | ![]() |
Hear what? | Neyi duyduk? | Exists-1 | 2014 | ![]() |
I heard something, man. | Bir ses duydum adamım. | Exists-1 | 2014 | ![]() |
Is that it? Yeah. | Şuradaki o mu? Evet. | Exists-1 | 2014 | ![]() |
Home, sweet home. | Evim güzel evim. | Exists-1 | 2014 | ![]() |
Trust me, guys. It looks a lot better in the daylight. | Güvenin bana baylar. Gündüz daha güzel gözüküyor. | Exists-1 | 2014 | ![]() |
Oh, shit. Jesus. Watch out on the right. | Hasiktir. Tanrım. Sağ tarafa dikkat edin. | Exists-1 | 2014 | ![]() |
There's a loose board. | Tahtalardan biri gevşemiş. | Exists-1 | 2014 | ![]() |
Guess we didn't need to steal the keys, huh? Shut up. | Anahtarları çalmamıza gerek kalmadı demek? Kes sesini. | Exists-1 | 2014 | ![]() |
Um, I mean, yeah, we just need to brush off some of these leaves and stuff, | Sanırım biraz yaprak ve pislik toplayacağız, | Exists-1 | 2014 | ![]() |
but, yeah, this is it. | Evet burası. | Exists-1 | 2014 | ![]() |
When's the last time he was here? | Amcan en son ne zaman gelmişti? | Exists-1 | 2014 | ![]() |
Kind of looks like somebody left in a hurry. | Son gelen acilen çıkmış herhalde. | Exists-1 | 2014 | ![]() |
It's like a lovemaking palace up in here. | Burası aşk yuvası gibi. | Exists-1 | 2014 | ![]() |
Sweat stains on it. | Üzerinde hoş lekeler var. | Exists-1 | 2014 | ![]() |
Usually they got rose petals and shit on the ground, | Genelde gül yaprakları ve yerde de bok olur, | Exists-1 | 2014 | ![]() |
but we got leaves. | ama bizimkinde yapraklar var. | Exists-1 | 2014 | ![]() |
We got leaves. You can make tons of magic up in here. | Yapraklarımız var. Burada bir çok sihir yapabilirsiniz. | Exists-1 | 2014 | ![]() |
I mean, you just hop on, you know? | Sadece üzerinden atlayabilirsiniz. | Exists-1 | 2014 | ![]() |
All right, Brian. Yeah! | Evet, Brian. Haydi! | Exists-1 | 2014 | ![]() |
So lame. Brian, quit it. | Çok sıkıcı. Brian, kes şunu. | Exists-1 | 2014 | ![]() |
You're making it all fucking dusty. | İğrençleştiriyorsun her şeyi. | Exists-1 | 2014 | ![]() |
Fucking job! | Şikiş işi! | Exists-1 | 2014 | ![]() |
What the hell was that? What was that? | O seste neydi? Neydi o? | Exists-1 | 2014 | ![]() |
Matt, hold on. Matt. Wait up. | Matt, bekle. Matt. dur. | Exists-1 | 2014 | ![]() |
Seriously, there's a fucking pig in your cabin? | Gerçek olamaz. Kulübende bir domuz var? | Exists-1 | 2014 | ![]() |
We'll get it out and we'll just... I'm not touching it! 1 | Dışarı çıkartacağız... Ben ona dokunmam! | Exists-1 | 2014 | ![]() |
It's your cabin. And I'm not staying in this motherfucker. | Burası senin kulüben. Ve ben buna karışmıyorum. | Exists-1 | 2014 | ![]() |
It's a fucking hog. We're out in the woods. | Lanet olası bir domuz sadece. Ormandayız. | Exists-1 | 2014 | ![]() |
I'm not staying here. Me neither. | Ben burada kalmıyorum. Ben de. | Exists-1 | 2014 | ![]() |
Come on, babe. Fuck that. | Haydi bebeğim Siktir et şunu. 1 | Exists-1 | 2014 | ![]() |
You see anything? | Bir şey görebiliyor musun? | Exists-1 | 2014 | ![]() |
Just go to sleep. | Haydi uyuyalım. | Exists-1 | 2014 | ![]() |
It sounds like it's crying. | Sanki ağlıyor gibi. | Exists-1 | 2014 | ![]() |
Close the window, dude. | kapat şu camı dostum. | Exists-1 | 2014 | ![]() |
Do you hear that? Close the window. | Şu sesi duydun mu? Kapat pencereyi. | Exists-1 | 2014 | ![]() |
Dude, you don't hear... come on. | Dostum, duymuyor musun? Haydisene. | Exists-1 | 2014 | ![]() |
Oh, you're a dick. | Sen aptalsın. | Exists-1 | 2014 | ![]() |
Dude, do you think it was that shit that Uncle Bob saw back in the day? | Dostum, amcan Bob' un gündüz gördüğü şey o domuz olmasın? | Exists-1 | 2014 | ![]() |
Shut up about that. | Bu konuda konuşma, kes sesini. | Exists-1 | 2014 | ![]() |
Not a word about any of that stupid shit. I'm serious. | O aptal şey hakkında tek kelime bile etme. Ciddiyim. | Exists-1 | 2014 | ![]() |
Maybe it's that thing we hit. | Belki de çarptığımız şey şuydu. | Exists-1 | 2014 | ![]() |
What do we got here? | Bakın burada ne var? | Exists-1 | 2014 | ![]() |
So this is pretty sweet. | Bu çok güzel bir şey. | Exists-1 | 2014 | ![]() |
Usually when you put a GoPro camera inside of this casing, | Genellikle Go pro kamerayı bu sualtı haznesine koyarsan, | Exists-1 | 2014 | ![]() |
it doesn't focus very well underwater. | Su altında yeteri kadar odaklanamıyor. | Exists-1 | 2014 | ![]() |
So I went out and I bought one of these bad boys. | Bu yüzden de ben de gittim böyle bir şey aldım baylar. | Exists-1 | 2014 | ![]() |
That's going to help me focus underwater because it's got a flat lens. | Bu da bana su altında odaklanmamı sağlayacak. Çünkü düz bir lensi var. | Exists-1 | 2014 | ![]() |
So we're pretty much going to get some pimp shots underwater today. | İşte biz de su altında daha güzel pozlar çekeceğiz. | Exists-1 | 2014 | ![]() |
What's going on? Hey. | Neler oluyor? | Exists-1 | 2014 | ![]() |
Brian. What's up? | Brian. Ne var? | Exists-1 | 2014 | ![]() |
Come swimming with us. Oh, I'll be right there. | Bizimle yüzmeye gel. Az sonra orada olacağım. | Exists-1 | 2014 | ![]() |
Mm. What's up? How you doing? | Ne var? Neler yapıyorsun? | Exists-1 | 2014 | ![]() |
What is this? It's called a little GoPro camera. | Bu da ne? İsmi küçük Go pro kamera. | Exists-1 | 2014 | ![]() |
You're an obsessed freak. What's going to happen is | Takıntılı bir manyaksın. Şunu yapacağım | Exists-1 | 2014 | ![]() |
I'm going to make you guys look like super pimps | Sizi süper pezevenkler yapacağım | Exists-1 | 2014 | ![]() |
because we're going to have the best YouTube video ever. | Çünkü Youtube' daki en güzel videoya sahip olacağız. | Exists-1 | 2014 | ![]() |
You're lame. Let's go. Hold up, hold up. | Çok sıkıcısın. Haydi gidelim Bekle, bekle. | Exists-1 | 2014 | ![]() |