Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 182051
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
Asshole. She is asshole. | Şıllık. Kadın bir şıllık. | Wonderful World-2 | 2009 | ![]() |
She treats people like they are water... | İnsanları değerleri yokmuş gibi tedavi ediyor,... İnsanları sanki su'ymuş gibi tedavi ediyor,... | Wonderful World-2 | 2009 | ![]() |
one is the same as another. | ...al birini vur ötekine. | Wonderful World-2 | 2009 | ![]() |
Oh. Excuse me. | Ah. Affedersin. | Wonderful World-2 | 2009 | ![]() |
I will... i will be returning home this afternoon. | Bu öğlen... Bu öğlen sonu eve döneceğim. | Wonderful World-2 | 2009 | ![]() |
I am out of funds. | Yardımlar tükendi. | Wonderful World-2 | 2009 | ![]() |
Well, you spent it all on footwear. | Hepsini ayakkabılara harcadın. | Wonderful World-2 | 2009 | ![]() |
Thank you for... for everything. | Her şey için teşekkür ederim. | Wonderful World-2 | 2009 | ![]() |
Well, if ibou... | Şey, eğer Ibou... | Wonderful World-2 | 2009 | ![]() |
when ibou... i'll tell him. | Ibou iyileşince söylerim. | Wonderful World-2 | 2009 | ![]() |
This is from your brother's safety deposit box. | Bu kardeşinin kilitli kasasındaydı. | Wonderful World-2 | 2009 | ![]() |
He would have wanted you to have it. | Senin almanı isterdi. | Wonderful World-2 | 2009 | ![]() |
(rings doorbell) Pieworks delivery. | Sipariş teslimi. | Wonderful World-2 | 2009 | ![]() |
Oh, yeah. Can you hold on just one sec, please? | Ah, evet. Biraz bekleyebilir misiniz lütfen? | Wonderful World-2 | 2009 | ![]() |
Yeah, no, it's just the timing is really tough for me. | Evet, hayır, benim için çok zor bir zamanlama. | Wonderful World-2 | 2009 | ![]() |
Girls, no running. | Kızlar, koşuşturmayın. | Wonderful World-2 | 2009 | ![]() |
So that's one half mushrooms, one half anchovies, right? | Bir paket yarım mantarlı, bir yarım paket de balıklı. | Wonderful World-2 | 2009 | ![]() |
Khadi: There must be no light except for the votive candles. | Adak mumları hariç hiç ışık olmamak zorunda. | Wonderful World-2 | 2009 | ![]() |
It is... (speaks wolof), | Bu ??? . Bu ... .(Senegal’ce) | Wonderful World-2 | 2009 | ![]() |
wolof ritual, to make him get better. | Senegal ayini. Onun daha iyi olması için. | Wonderful World-2 | 2009 | ![]() |
You help, no? | Yardım etmek istemez misin? Sen yardım etmek, olmaz? | Wonderful World-2 | 2009 | ![]() |
Oh. No, i'll pass. Thanks. | Ah, hayır. Ben almayayım. Teşekkürler. | Wonderful World-2 | 2009 | ![]() |
Come here, ben. | Gel buraya, Ben. | Wonderful World-2 | 2009 | ![]() |
Seriously, you don't want me. | Cidden, beni istemezsin. | Wonderful World-2 | 2009 | ![]() |
I'll send bad vibes or something. | Kötü enerji falan yayarım. | Wonderful World-2 | 2009 | ![]() |
Please, it is better with two. | Lütfen, iki kişiyle daha iyi. | Wonderful World-2 | 2009 | ![]() |
In wolof, we have saying: (speaks wolof) | Senegalce'de bir deyim vardır: | Wonderful World-2 | 2009 | ![]() |
"Thoughts are things." | "Düşünceler var olanlardır." | Wonderful World-2 | 2009 | ![]() |
This substance is my brother | Bu madde iyi olmasını istediğimiz kardeşimin temsili. | Wonderful World-2 | 2009 | ![]() |
We ask his ancestors who are here | Şifa kaynağı bu düşünceleri tasavvur etmek için... Bu şifa dolu aynı düşünceleri düşünmek için... | Wonderful World-2 | 2009 | ![]() |
to think these same healing thoughts. | ...buradaki atalarına baş vururuz. ...burada olan atalarını çağırırız. | Wonderful World-2 | 2009 | ![]() |
It has no weight, a thought... no charge, | Ağırlığı yoktur, bir düşünce yer kaplamaz,... | Wonderful World-2 | 2009 | ![]() |
no properties. Thoughts do not exist, | ...maddiyatı yoktur. Düşüncelerin varlığı yoktur,... | Wonderful World-2 | 2009 | ![]() |
not the way a chair exists. | ...bir sandalyenin varlığı gibi değildir. | Wonderful World-2 | 2009 | ![]() |
They cannot die. We believe in the power of our ancestors | Ölmezler. Atalarımızın güçlerine inanırız... | Wonderful World-2 | 2009 | ![]() |
because we believe their thoughts and feelings are forever. | ...çünkü düşünce ve hislerinin sonsuzluk olduğuna inanırız. | Wonderful World-2 | 2009 | ![]() |
It is salt water from the ocean. | Bu tuzlu su, okyanustan. | Wonderful World-2 | 2009 | ![]() |
It is now a quiet wave... | Şimdi sakin bir dalga... | Wonderful World-2 | 2009 | ![]() |
like him. | ...aynı o gibi. | Wonderful World-2 | 2009 | ![]() |
Move your fingers through the water. | Parmaklarını suyun içinde gezdir. | Wonderful World-2 | 2009 | ![]() |
Do it like it is a living thing. | Canlı bir şeymiş davran. Canlı bir şeymiş gibi yap. | Wonderful World-2 | 2009 | ![]() |
But it's... it's sea water. | Ama bu... Ama bu deniz suyu. | Wonderful World-2 | 2009 | ![]() |
You do not believe in magic, no? | Sihre inanmazsın, değil mi? | Wonderful World-2 | 2009 | ![]() |
But magic is everywhere. | Ama sihir her yerde. | Wonderful World-2 | 2009 | ![]() |
Feelings are magic, no? | Hisler sihirdir, değil mi? | Wonderful World-2 | 2009 | ![]() |
The feelings people have; | İnsanlardaki hisler;... | Wonderful World-2 | 2009 | ![]() |
what a feeling can do to another person... | ...bir hissin başka birine ne hissettireceği. | Wonderful World-2 | 2009 | ![]() |
it is like chemical reaction. | Sanki kimyasal tepkime gibi. | Wonderful World-2 | 2009 | ![]() |
Put your eyes here. | Gözlerini şuraya çevir. | Wonderful World-2 | 2009 | ![]() |
We both love him. | Onu ikimiz de seviyoruz. | Wonderful World-2 | 2009 | ![]() |
Let the feelings talk. | Bırak hislerini konuşsun. | Wonderful World-2 | 2009 | ![]() |
We leave now. You must not look behind. | Artık ayrılmalıyız. Arkana bakmamalısın. Artık biz ayrılmak. Arkana bakmamalısın. | Wonderful World-2 | 2009 | ![]() |
If you look behind, he will not get better. | Bakarsan iyileşemez. | Wonderful World-2 | 2009 | ![]() |
I don't know why i... | Ne yaptığımı bilmi... | Wonderful World-2 | 2009 | ![]() |
hmm. My first day of school. | Okuldaki ilk günüm. | Wonderful World-2 | 2009 | ![]() |
Ibou walked me. | Ibou gezdirmişti beni. | Wonderful World-2 | 2009 | ![]() |
He always held a big stick to protect me from snakes. | Beni yılanlardan korumak için hep büyük bir sopa taşırdı. | Wonderful World-2 | 2009 | ![]() |
I was not afraid of snakes, | Yılanlardan korkmazdım,... | Wonderful World-2 | 2009 | ![]() |
but i never told him. | ...ama ona hiç söylemedim. | Wonderful World-2 | 2009 | ![]() |
You were close. | Birbirinize yakınmışsınız. | Wonderful World-2 | 2009 | ![]() |
That is fatou, my mother. | Bu Fatou, annem. | Wonderful World-2 | 2009 | ![]() |
After my father left, ibou became our prince. | Babamın gidişinden sonra, Ibou bize bakar oldu. | Wonderful World-2 | 2009 | ![]() |
He could do no wrong. | Hata yapamazdı. | Wonderful World-2 | 2009 | ![]() |
She save for him to go to u.s. For a better life. | Gidip A.B.D.'de daha iyi bir hayat sürmesi için... | Wonderful World-2 | 2009 | ![]() |
It is all she thought about. | Tek düşüncesi buydu. | Wonderful World-2 | 2009 | ![]() |
After he left, she was feeling terrible grief, | Gittikten sonra korkunç acılar çekiyordu,... | Wonderful World-2 | 2009 | ![]() |
and then there was nothing left. | ...geriye de bir şey kalmamıştı. | Wonderful World-2 | 2009 | ![]() |
I can count the number of times i was kissed. | Kaç kez öpüldüğümü sayabilirim. | Wonderful World-2 | 2009 | ![]() |
Once when i turned nine, and the other when i turned 10. | Biri dokuzuma girdiğimde, diğeri ise onumda. | Wonderful World-2 | 2009 | ![]() |
I felt a spot on my cheek for days, and it made me sad, | Günlerce yanağımda bir şey hissettim, beni üzdü,... | Wonderful World-2 | 2009 | ![]() |
tragically sad. | Feci şekilde üzdü. | Wonderful World-2 | 2009 | ![]() |
Mmm. I was a very tragic little girl | Etrafta yüzü öpülmemiş durumda gezinen... | Wonderful World-2 | 2009 | ![]() |
walking around with my unkissed face. | ...hüzünlü küçük bir kızdım. | Wonderful World-2 | 2009 | ![]() |
Can you drive me, please, | Beni hastaneye kadar... | Wonderful World-2 | 2009 | ![]() |
to the hospital? | ...götürebilir misin lütfen? | Wonderful World-2 | 2009 | ![]() |
I heard you the first time. | Seni bir kez duydum zaten. | Wonderful World-2 | 2009 | ![]() |
And you figure what's the hurry, right? | Sen de nedir bu acele diye düşündün, değil mi? | Wonderful World-2 | 2009 | ![]() |
What could possibly be the hurry in an intensive care unit? | Yoğun bakım ünitesinde ne tür acele olabilir ki? | Wonderful World-2 | 2009 | ![]() |
Man: How can i help you? | Nasıl yardımcı olabilirim? | Wonderful World-2 | 2009 | ![]() |
Ben: how long has it been since you've changed his sheets? | Çarşafları en son ne zaman değiştirdiniz? | Wonderful World-2 | 2009 | ![]() |
What do you figure, "skip the vegetable"? Is that it? | Ne düşünüyordunuz, "Sebzeyi atlamayı" mı? Bu mu? | Wonderful World-2 | 2009 | ![]() |
Man: i'll... i'll get new bedding. | Yeni bir yatak hazırlayayım. | Wonderful World-2 | 2009 | ![]() |
Oh, thanks. Terrific. | Ah, teşekkürler. Mükemmel. | Wonderful World-2 | 2009 | ![]() |
I'm getting a sandwich. Do you want anything? | Ben sandviç almaya gidiyorum. Bir şey ister misin? | Wonderful World-2 | 2009 | ![]() |
Oh, no... no thank you. | Ah, hayır. Hayır teşekkürler. | Wonderful World-2 | 2009 | ![]() |
I, uh... i'll be right back. | Şey... Hemen dönerim. | Wonderful World-2 | 2009 | ![]() |
(speaks wolof) Yeah, i know. | Evet, biliyorum. | Wonderful World-2 | 2009 | ![]() |
Are you one of those things? | O şeylerden biri misin? | Wonderful World-2 | 2009 | ![]() |
Is that why you're in my dreams? | Rüyalarıma girmenizin sebebi bu mu? | Wonderful World-2 | 2009 | ![]() |
It's all about expectations. | Hepsi beklentilerle ilgili. | Wonderful World-2 | 2009 | ![]() |
She never told you to back off. | Geri çekilmeni hiç söylemedi. | Wonderful World-2 | 2009 | ![]() |
It was pretty obvious. | Gayet anlaşılır oldu. | Wonderful World-2 | 2009 | ![]() |
How much of your life is your fault | Hayatının ne kadarı kendi hatan,... | Wonderful World-2 | 2009 | ![]() |
and how much is the world's? | ...ne kadarı hayattaki hatalar? ...ne kadarı hayattan? | Wonderful World-2 | 2009 | ![]() |
That is your big question. | Bu senin en önemli sorun. | Wonderful World-2 | 2009 | ![]() |
You have no career, | Kariyerin yok,... | Wonderful World-2 | 2009 | ![]() |
you've been fired from your job, | ...işine son verildi,... | Wonderful World-2 | 2009 | ![]() |
your own daughter won't speak to you. | ...kendi kızın seninle konuşmuyor. | Wonderful World-2 | 2009 | ![]() |
Bottom line... you can't even earn a living. | Sonuçta; bir hayat bile kazanamıyorsun. Sonuçta, bir hayat bile kazanamıyorsun. | Wonderful World-2 | 2009 | ![]() |
That's what it's all about for you, isn't it? Money. | Senin için her şey bundan ibaret, değil mi? Para. | Wonderful World-2 | 2009 | ![]() |