Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 181184
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
where people believe that helping other beings, | İnsanlar, hayvan ve insan gibi diğer canlılara yardım etmenin... | Wild China Tibet-1 | 2008 | ![]() |
animals or people, in this life may bring rewards in the next. | ...karşılığını bir sonraki yaşamlarında göreceklerine inanıyorlar. | Wild China Tibet-1 | 2008 | ![]() |
The culture of veneration and protection extends right across Tibet, | Saygı ve koruma kültürü Tibet'in her tarafına yayılarak... | Wild China Tibet-1 | 2008 | ![]() |
helping to preserve a unique yet fragile ecosystem. | ...bu kırılgan ekosistemin varlığını sürdürmesine yardımcı oluyor. | Wild China Tibet-1 | 2008 | ![]() |
Out on the plateau there's a small creature | Platodaysa otlakların kırılgan ekosisteminin... | Wild China Tibet-1 | 2008 | ![]() |
that's at the root of much of the grassland's delicate ecology. | ...en alt kısımlarında yer alan bir hayvan var. | Wild China Tibet-1 | 2008 | ![]() |
Despite summer snowstorms, the pika, a relative of rabbits and hares, | Yaz fırtınalarına rağmen tavşanların yakın akrabası olan pika... | Wild China Tibet-1 | 2008 | ![]() |
is perpetually eating and gathering grass, | ...sürekli olarak yiyecek arayıp, ot toplamak ve... | Wild China Tibet-1 | 2008 | ![]() |
and digging burrows for its family. | ...ailesi için yuva hazırlamakla meşgul. | Wild China Tibet-1 | 2008 | ![]() |
The pika's constant excavations aerate the soil, | Pika'nın bitmeyen bu kazı çalışmaları toprağı havalandırarak... | Wild China Tibet-1 | 2008 | ![]() |
which helps the plants to grow. | ...bitkilerin büyümesini sağlıyor. | Wild China Tibet-1 | 2008 | ![]() |
In the short summer, the landscape is carpeted with hardy grasses | Kısa süren yaz boyunca toprak kışa dayanıklı otlarla kaplanarak... | Wild China Tibet-1 | 2008 | ![]() |
and decorated with endemic flowers. | ...bölgeye özgü çiçeklerle süslenir. | Wild China Tibet-1 | 2008 | ![]() |
In such a frugal environment, | Bu kanaatkâr ortamda... | Wild China Tibet-1 | 2008 | ![]() |
the pika's farming helps to kick start the food chain. | ...pikanın çiftçilik faaliyeti besin zincirinin oluşmasına yardımcı oluyor. | Wild China Tibet-1 | 2008 | ![]() |
But the pika itself is a very tasty morsel. | Ancak pikanın kendisi de oldukça cazip bir yiyecektir. | Wild China Tibet-1 | 2008 | ![]() |
Its presence has enabled an uneasy relationship to develop | Pikanın varlığı platonun en fırsatçı yırtıcılarından ikisinin... | Wild China Tibet-1 | 2008 | ![]() |
between two of the plateau's most opportunistic predators, | ...alışılmadık bir işbirliği gerçekleştirmesine neden olmuş. | Wild China Tibet-1 | 2008 | ![]() |
the fox and the bear. | Tilki ve ayının... | Wild China Tibet-1 | 2008 | ![]() |
The Tibetan brown bear, a close relative of the grizzly, | Boz ayının yakın bir akrabası olan Tibet boz ayısı... | Wild China Tibet-1 | 2008 | ![]() |
tries to dig the pikas out of their burrows. | ...yuvalarını eşeleyerek pikaları dışarı çıkartmaya çalışıyor. | Wild China Tibet-1 | 2008 | ![]() |
Even hard, frozen soil presents little obstacle to a determined bear. | Sert ve donmuş toprak bile kararlı bir ayı için fazla engel teşkil etmiyor. | Wild China Tibet-1 | 2008 | ![]() |
Meanwhile, the wily Tibetan fox trails the bear, | Bu arada kurnaz Tibet tilkisi ayıyı takip ederek... | Wild China Tibet-1 | 2008 | ![]() |
hoping to profit from the confusion. | ...karışıklıktan faydalanmayı umuyor. | Wild China Tibet-1 | 2008 | ![]() |
True to form, the crafty fox claims the prize. | Beklendiği gibi kurnaz tilki ödülünü alıyor. | Wild China Tibet-1 | 2008 | ![]() |
A combination of inaccessibility | Erişim zorlukları ve avlanmayı yasaklayan gelenekler... | Wild China Tibet-1 | 2008 | ![]() |
and ancient traditions which forbid hunting, | ...platonun bazı bölgelerinde... | Wild China Tibet-1 | 2008 | ![]() |
means that in some parts of the plateau, | ...vahşi hayvanların bugün bile... | Wild China Tibet-1 | 2008 | ![]() |
wild animals have remained relatively undisturbed, even today. | ...rahatsız edilmeden yaşayabilmelerini sağlıyor. | Wild China Tibet-1 | 2008 | ![]() |
But in those areas which are within reach of motor vehicles, | Ancak motorlu araçlarla ulaşılabilen bu bölgelerde... | Wild China Tibet-1 | 2008 | ![]() |
these historical safeguards have been undermined. | ...geleneksel koruma anlayışı yavaş yavaş terk ediliyor. | Wild China Tibet-1 | 2008 | ![]() |
This change is illustrated in the fortunes of the chiru. | Bu değişim chiru örneğinde rahatlıkla görülebilir. | Wild China Tibet-1 | 2008 | ![]() |
A century ago, millions migrated across the plateau. | Bir yüzyıl önce milyonlarcası bu platoları dolduruyormuş. | Wild China Tibet-1 | 2008 | ![]() |
Unfortunately for the chiru, | Ne yazık ki chirunun... | Wild China Tibet-1 | 2008 | ![]() |
its fur, known as shahtoosh, or king of wools, is highly prized. | ...yünlerin kralı olarak bilinen derisi çok değerlidir. | Wild China Tibet-1 | 2008 | ![]() |
In recent decades, | Son 20 30 yılda... | Wild China Tibet-1 | 2008 | ![]() |
poachers have been able to venture deep into the wilderness, | ...kaçak avcılar bölgenin en ücra yerlerine kadar erişerek... | Wild China Tibet-1 | 2008 | ![]() |
killing thousands of chiru. | ...binlerce chiruyu öldürmüşler. | Wild China Tibet-1 | 2008 | ![]() |
However, the situation is improving. | Yine de bugün durumlarında ilerleme var. | Wild China Tibet-1 | 2008 | ![]() |
Anti poaching laws are now actively enforced, | Kaçak avcılığa karşı kanunlar tavizsiz uygulanıyor... | Wild China Tibet-1 | 2008 | ![]() |
so every summer, female chiru can head to the birthing grounds | ...böylece dişi chirular üreme yerlerine güvenle gelebiliyorlar. | Wild China Tibet-1 | 2008 | ![]() |
Out on the plateau new born chiru are vulnerable to predators, | Platoda yeni doğan chirular yırtıcılara karşı savunmasızdır. | Wild China Tibet-1 | 2008 | ![]() |
so the mothers must try to hide and protect them. | Bu yüzden anneleri onları gizlemek ve korumak zorundadır. | Wild China Tibet-1 | 2008 | ![]() |
The most recent problem faced by the chiru | Bugün chiruların karşılaştığı en büyük problem... | Wild China Tibet-1 | 2008 | ![]() |
is the new Tibet Qinghai railway | ...geleneksel göç yollarını kesen... | Wild China Tibet-1 | 2008 | ![]() |
which cuts right through their traditional migration routes. | ...Tibet Qinghai demiryoludur. | Wild China Tibet-1 | 2008 | ![]() |
Running nearly 2,000 kilometres | Yaklaşık 2.000 km.lik uzunluğuyla... | Wild China Tibet-1 | 2008 | ![]() |
through some of the highest terrain on earth, | ...dünyanın en yüksek bölgelerinden geçen bu demiryolu... | Wild China Tibet-1 | 2008 | ![]() |
the railway is an astonishing technical feat. | ...büyük bir mühendislik başarısıdır. | Wild China Tibet-1 | 2008 | ![]() |
It's too early to see its effect on the wildlife, | Demiryolunun doğal yaşama etkisini görmek için henüz erken. | Wild China Tibet-1 | 2008 | ![]() |
but the engineers have made efforts to incorporate underpasses | Ancak mühendisler hayvanların karşıya geçebilmeleri için... | Wild China Tibet-1 | 2008 | ![]() |
where wildlife can cross the line in safety. | ...altgeçitler ekleyerek ellerinden geleni yapmış durumdalar. | Wild China Tibet-1 | 2008 | ![]() |
As the modern world increasingly impacts on Tibet, | Modern dünya hızla Tibet'i de etkisi altına alırken... | Wild China Tibet-1 | 2008 | ![]() |
its traditions could be in danger of being eroded. | ...gelenekler yok olma tehlikesiyle karşı karşıya. | Wild China Tibet-1 | 2008 | ![]() |
But thanks to the sheer scale of this remote region, | Ancak bu ücra toprakların saf yapısı sayesinde... | Wild China Tibet-1 | 2008 | ![]() |
there are still many wild places | ...hala el değmeden kalabilmiş pek çok yer var. | Wild China Tibet-1 | 2008 | ![]() |
The least explored area of all is found in Tibet's far southeast. | Buradaki en az bilinen bölge, Tibet'in uzak güney kesimidir. | Wild China Tibet-1 | 2008 | ![]() |
Here the Yarlung river, Tibet's longest, | Yarlung, Tibet'in en uzun nehridir... | Wild China Tibet-1 | 2008 | ![]() |
has carved though the Himalayas, | ...ve Himalayaların arasından kıvrılarak... | Wild China Tibet-1 | 2008 | ![]() |
allowing monsoon clouds from India to pass through. | ...Hindistan'dan gelen muson rüzgârlarının buradan geçmesini sağlar. | Wild China Tibet-1 | 2008 | ![]() |
This is Tibet's most secret corner. | Burası Tibet'in en gizemli köşesi. | Wild China Tibet-1 | 2008 | ![]() |
According to legend, the Yarlung gorge | Efsaneye göre Yarlung boğazı... | Wild China Tibet-1 | 2008 | ![]() |
was rendered magically invisible in the 8th century | ...8. yüzyılda büyüyle görünmez hale getirilmiş... | Wild China Tibet-1 | 2008 | ![]() |
and can only be seen by those | ...ve yalnızca yeterli manevi bilgi ve olgunluğa erişmiş... | Wild China Tibet-1 | 2008 | ![]() |
At two days' walk from the nearest road, | En yakın yola iki günlük yürüme mesafesinde olan... | Wild China Tibet-1 | 2008 | ![]() |
this hidden region wasn't explored by outsiders until the 1990s. | ...bu saklı bölge yabancılar tarafından 1990'lara kadar keşfedilmemişti. | Wild China Tibet-1 | 2008 | ![]() |
Thanks to the annual monsoon, | Muson yağmurları sayesinde... | Wild China Tibet-1 | 2008 | ![]() |
the whole landscape is covered in lush forest. | ...buradaki arazi bereketli ormanlarla kaplanmıştır. | Wild China Tibet-1 | 2008 | ![]() |
The scale of the gorge is breathtaking. | Vadinin nefes kesici bir görünümü var. | Wild China Tibet-1 | 2008 | ![]() |
As the Yarlung river cuts through the mountains, | Yarlung nehri dağların arasından akarken... | Wild China Tibet-1 | 2008 | ![]() |
it's created the world's deepest gorge, | ...Amerika'daki Büyük Kanyon'un üç katı büyüklüğü sahip... | Wild China Tibet-1 | 2008 | ![]() |
three times deeper than America's Grand Canyon. | ...dünyanın en büyük vadisini oluşturmuş. | Wild China Tibet-1 | 2008 | ![]() |
This vast and mysterious place provides a vital clue | Bu büyük ve gizemli yer dünyanın geri kalanı için... | Wild China Tibet-1 | 2008 | ![]() |
to Tibet's importance for the rest of the world. | ...hayati bir önem taşımaktadır. | Wild China Tibet-1 | 2008 | ![]() |
The monsoon which sustains this lush and fertile valley | Vadinin bu derece bereketli olmasını sağlayan muson yağmurları... | Wild China Tibet-1 | 2008 | ![]() |
owes its very existence to the Tibetan plateau. | ...varlığını Tibet Platosu'na borçludur. | Wild China Tibet-1 | 2008 | ![]() |
Like a giant hotplate, | Tıpkı dev bir soba gibi... | Wild China Tibet-1 | 2008 | ![]() |
the plateau heats up in the spring and summer. | ...plato ilkbahar ve yaz mevsimlerinde ısınmaya başlar. | Wild China Tibet-1 | 2008 | ![]() |
from the Indian Ocean in the south. | ...bu bölgelere kadar taşır. | Wild China Tibet-1 | 2008 | ![]() |
Thanks to this, over a billion people from India to Burma | Bu sayede Burma'dan Hindistan'a kadar bir milyarı aşkın insan... | Wild China Tibet-1 | 2008 | ![]() |
benefit from the monsoon rain that this wind brings with it. | ...rüzgârın buralara taşıdığı muson yağmurlarından faydalanır. | Wild China Tibet-1 | 2008 | ![]() |
Tibet is the engine | Tibet, tüm alt kıtadaki verimliliğinin devamını sağlamaktadır. | Wild China Tibet-1 | 2008 | ![]() |
But Tibet has an even greater role in the ecology of the region. | Ancak Tibet bölgenin ekolojik dengesinde çok daha büyük bir role sahiptir. | Wild China Tibet-1 | 2008 | ![]() |
Clues to this function are found in a legend | Bu faaliyet tarih öncesi Tibet kültüründe bile... | Wild China Tibet-1 | 2008 | ![]() |
and which still draws pilgrims from all over the world. | ...ve halen dünyanın dört bir yanından hacıları kendisine çekmektedir. | Wild China Tibet-1 | 2008 | ![]() |
Several world religions believe in a mythical mountain | Dünyadaki pek çok dinde yeryüzünde Cennet Bahçesi'ne... | Wild China Tibet-1 | 2008 | ![]() |
that's equivalent to the Garden of Eden. | ...denk gelen mistik bir dağın var olduğuna inanılır. | Wild China Tibet-1 | 2008 | ![]() |
Its peak has four faces, aligned to the points of the compass, | Bu dağın tepesinin her biri pusulaya ayarlı dört köşesi vardır... | Wild China Tibet-1 | 2008 | ![]() |
and from its summit four rivers are said to flow | ...ve zirvesinden doğan dört nehrin... | Wild China Tibet-1 | 2008 | ![]() |
to the four quarters of the world. | ...dünyanın dörtte birine dağıldığı söylenir. | Wild China Tibet-1 | 2008 | ![]() |
Thanks to its life giving waters, | Hayat veren suyu yüzünden... | Wild China Tibet-1 | 2008 | ![]() |
this mountain is known as the axis of the world. | ...bu dağ dünyanın ekseni olarak bilinir. | Wild China Tibet-1 | 2008 | ![]() |
In one of the remotest areas of Tibet | Tibet'in en uzak köşelerinden birinde... | Wild China Tibet-1 | 2008 | ![]() |
there's a place where this legend takes physical form. | ...bu efsanenin gerçeğe dönüştüğü bir yer vardır. | Wild China Tibet-1 | 2008 | ![]() |
That place is Mount Kailash. | Burası Kailash Dağı. | Wild China Tibet-1 | 2008 | ![]() |
By an uncanny coincidence, Mount Kailash perfectly matches | Garip tesadüfler sonucu Kailash Dağı gerçekten de... | Wild China Tibet-1 | 2008 | ![]() |
the legend of the mythical axis of the world. | ...dünyanın ekseni efsanesini hak etmektedir. | Wild China Tibet-1 | 2008 | ![]() |
Its four faces are roughly aligned to the compass, | Dört tarafı da pusulanın yönlerine bakar... | Wild China Tibet-1 | 2008 | ![]() |
and four major rivers flow from its foothills. | ...ve tepelerinden dört büyük nehir doğar. | Wild China Tibet-1 | 2008 | ![]() |
These are some of the most significant rivers in Asia, | Bunlar Asya'daki en önemli nehirler arasındadır: | Wild China Tibet-1 | 2008 | ![]() |