Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 181077
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
We have damage done to property, | Özel mülke zarar verme var, | Who Wants to Kill Jessie?-1 | 1966 | ![]() |
we have professor Beranek and his dreams. | Prof. Baranek var. Ve onun hayalleri. | Who Wants to Kill Jessie?-1 | 1966 | ![]() |
The court must come to a decision. WHAT TO DO IN THE SLAMMER | Mahkeme bir karara varmalı. HAPİSTE YAPILACAKLAR. | Who Wants to Kill Jessie?-1 | 1966 | ![]() |
Defendant! What is your relationship with your dreams? | Sanık! Hayalinizle yakınlığınız nedir? | Who Wants to Kill Jessie?-1 | 1966 | ![]() |
Well... They are my dreams. | Yani... Onlar benim hayalim işte. | Who Wants to Kill Jessie?-1 | 1966 | ![]() |
You admit you are their owner. | Onları sahipleniyorsunuz demek. | Who Wants to Kill Jessie?-1 | 1966 | ![]() |
Even if we do not consider the question of whether it is ethical | Sorunun etik olup olmadığını göz ardı edersek, geriye bir tek mesele kalıyor. | Who Wants to Kill Jessie?-1 | 1966 | ![]() |
the defendant had such dreams, he should have taken steps to prevent | Sanığın gördüğü rüya nedeniyle meydana gelen kamusal... | Who Wants to Kill Jessie?-1 | 1966 | ![]() |
them becoming a public nuisance. | ...zarara engel olunmalıydı. | Who Wants to Kill Jessie?-1 | 1966 | ![]() |
So I propose: Firstly that he be banned from dangerous dreaming, | Sonuç olarak; sanığın bu tür tehlikeli rüyalar görmekten men edilmesine ve... | Who Wants to Kill Jessie?-1 | 1966 | ![]() |
I protest! The defendant's dreams relate | İtiraz ediyorum! Sanığın rüyası tamamen insanlık... | Who Wants to Kill Jessie?-1 | 1966 | ![]() |
to matters beneficial for all mankind! More precisely, special gloves | ...yararına bir rüyadır. Tam olarak çekim gücünü etkisiz kılan bir çift... | Who Wants to Kill Jessie?-1 | 1966 | ![]() |
result in unheard of... But where are these gloves? | ...faydaları ola... Nerede peki bu eldivenler? | Who Wants to Kill Jessie?-1 | 1966 | ![]() |
They are still only a dream... But this young lady can confirm it. | Onlar hâlâ birer hayal. Bu genç bayan beni onaylayacaktır.. | Who Wants to Kill Jessie?-1 | 1966 | ![]() |
Miss, would you kindly tell us, I mean produce one of those bubbles | Hanımefendi rica etsem bize gerçekleri söyleyebilir misiniz? | Who Wants to Kill Jessie?-1 | 1966 | ![]() |
to clarify everything? | Daha doğrusu balon yapar mısınız? | Who Wants to Kill Jessie?-1 | 1966 | ![]() |
Turn it so the recorder can see it. | Raportörün görebileceği şekilde çevirin. | Who Wants to Kill Jessie?-1 | 1966 | ![]() |
The court will now withdraw for consultation. | Mahkemeye istişare için ara veriyorum. | Who Wants to Kill Jessie?-1 | 1966 | ![]() |
The problem of course remains of what to do with those creatures. | Asıl sorun geride kalan bu canavarlarla ne yapacağımız. | Who Wants to Kill Jessie?-1 | 1966 | ![]() |
Perhaps the doctor could develop a sort of antidote to send them | Belki de Doktor Hanım onları geri göndermemiz için bir yöntem geliştirir. | Who Wants to Kill Jessie?-1 | 1966 | ![]() |
That would take years of scientific research. | Bunun için yıllar gerekir. Ya da anlık bir ilham Profesör! | Who Wants to Kill Jessie?-1 | 1966 | ![]() |
As the expert, you are undoubtedly in the best position to resolve this. | Şüphesiz bu sorunu çözebilecek tek kişi sizsiniz. | Who Wants to Kill Jessie?-1 | 1966 | ![]() |
...Pursuant to � 265/1/36 paragraph 12 | Ceza Kanununun 265. maddesinin 12. fıkrası uyarınca... | Who Wants to Kill Jessie?-1 | 1966 | ![]() |
of the Criminal Law, the defendant Henry Beranek is sentenced herewith | ...Sanığın tutuklanmasına ve 3 gün hapis cezasına karar verilmiştir. | Who Wants to Kill Jessie?-1 | 1966 | ![]() |
Defendant, do you accept the sentence? | Sanık hükmü anladı mı? | Who Wants to Kill Jessie?-1 | 1966 | ![]() |
I declare the proceedings to be closed. | Dava sonuçlanmıştır! | Who Wants to Kill Jessie?-1 | 1966 | ![]() |
Come along then! | Devam et! | Who Wants to Kill Jessie?-1 | 1966 | ![]() |
But you can't write on the bags! No? | Kâğıtlara yazamazsın! Öyle mi? | Who Wants to Kill Jessie?-1 | 1966 | ![]() |
No. | Öyle. Nereye yazabilirim peki? | Who Wants to Kill Jessie?-1 | 1966 | ![]() |
I'm not giving you advice, but people usually do | Tavsiye vermek gibi olmasın ama insanlar genelde duvara yazarlar. | Who Wants to Kill Jessie?-1 | 1966 | ![]() |
One moment! Please, what happened | Bir dakika! Rüyamda gördüğüm kişilere ne oldu? | Who Wants to Kill Jessie?-1 | 1966 | ![]() |
I'll find out. | Öğrenirim. Sağol. | Who Wants to Kill Jessie?-1 | 1966 | ![]() |
Well, we could keep them in cages for observation, like mice. | Onları gözlemlemek için kafeste tutmalıyız. Fareler gibi. | Who Wants to Kill Jessie?-1 | 1966 | ![]() |
Observe whom? That woman? | Kimi gözetleyeceksin? Kadını mı? O kadar büyük kafesimiz yok. | Who Wants to Kill Jessie?-1 | 1966 | ![]() |
My job is to remove them. And that is what I will do. | Benim işim onları yok etmek. Yapacağım şey de bu. | Who Wants to Kill Jessie?-1 | 1966 | ![]() |
If we don't hesitate to destroy troublesome insects | Eğer tereddüt edersek, hiç istemeyeceğimiz... | Who Wants to Kill Jessie?-1 | 1966 | ![]() |
Mr. Kolbaba! | Bay Kolbaba! | Who Wants to Kill Jessie?-1 | 1966 | ![]() |
Yes, doctor. | Efendim Doktor. | Who Wants to Kill Jessie?-1 | 1966 | ![]() |
Take the three... I repeat they are not human beings! | Üçünü de götür. Unutmayın onlar insan değil. | Who Wants to Kill Jessie?-1 | 1966 | ![]() |
...and... do what needs doing... I think you understand me. | Ve yapman gerekeni yap. Anladın mı? Tam anlamadım. | Who Wants to Kill Jessie?-1 | 1966 | ![]() |
Good Lord, you're not serious! I don't even kill rabbits. | Ciddi olamazsınız. Ben tavuk bile kesemem. | Who Wants to Kill Jessie?-1 | 1966 | ![]() |
I thought you were a real man! | Senin gerçek bir erkek olduğunu sanıyordum. | Who Wants to Kill Jessie?-1 | 1966 | ![]() |
Oh, but doctor... I have spoken, | Ama Doktor! İtiraz istemiyorum. Sorumluluk sende. | Who Wants to Kill Jessie?-1 | 1966 | ![]() |
And meanwhile you'll be working on the antidote. | Bu arada siz de panzehir üzerinde çalışın. | Who Wants to Kill Jessie?-1 | 1966 | ![]() |
Good grief, what's this? | Aman Tanrım! Bunlar da ne? | Who Wants to Kill Jessie?-1 | 1966 | ![]() |
I know! This is mathematics! Go on writing. | Anladım. Formül falan. Devam et. | Who Wants to Kill Jessie?-1 | 1966 | ![]() |
Hope I don't have to pay to get this cleaned up. | Umarım temizliğini bana ödetmezler. | Who Wants to Kill Jessie?-1 | 1966 | ![]() |
What have they done with the girl and those... | Kızla adamlara ne olmuş? Öğrenebildin mi? | Who Wants to Kill Jessie?-1 | 1966 | ![]() |
Your wife was put in charge of them. | Karına teslim etmişler. Çok kötü. | Who Wants to Kill Jessie?-1 | 1966 | ![]() |
call this number. | Bu numarayı ara lütfen. Bayan Vana’yı iste. | Who Wants to Kill Jessie?-1 | 1966 | ![]() |
I appreciate the pious atmosphere. | Ortamı takdir ettim doğrusu. | Who Wants to Kill Jessie?-1 | 1966 | ![]() |
Yes, we treat them almost as human beings. | Onlara insan gibi muamele ediyoruz. | Who Wants to Kill Jessie?-1 | 1966 | ![]() |
Then, of course, the lady should have precedence. | Öncelikle bayanı halledelim. Bayanlar önden! | Who Wants to Kill Jessie?-1 | 1966 | ![]() |
And the temperature is stable? Yep. | Sıcaklık uygun mu? Evet. | Who Wants to Kill Jessie?-1 | 1966 | ![]() |
Wow! The heat! | Çok sıcak! | Who Wants to Kill Jessie?-1 | 1966 | ![]() |
Ashes to ashes... | Küller küllere... | Who Wants to Kill Jessie?-1 | 1966 | ![]() |
Something's burning here... | Bi' şey yanıyor sanki? | Who Wants to Kill Jessie?-1 | 1966 | ![]() |
Do it properly, it's for your own good. | Düzgün yap! Kendi iyiliğin için. | Who Wants to Kill Jessie?-1 | 1966 | ![]() |
Look out with that thing! Alright... | Çek şunu üstümden. | Who Wants to Kill Jessie?-1 | 1966 | ![]() |
Can't you be more careful? No talking! | Biraz daha dikkat edemez misin? Konuşmayın! | Who Wants to Kill Jessie?-1 | 1966 | ![]() |
Got to refill it. | Ben şunu doldurayım. | Who Wants to Kill Jessie?-1 | 1966 | ![]() |
Have a good evening! | İyi akşamlar! Sabah görüşürüz! | Who Wants to Kill Jessie?-1 | 1966 | ![]() |
Enjoy it, lads! Cheerio! | Hoşçakal! Güle güle! | Who Wants to Kill Jessie?-1 | 1966 | ![]() |
If you would, doctor. Death occurred... | İsterseniz ölüm raporunu imzalayabiliriz, Doktor. | Who Wants to Kill Jessie?-1 | 1966 | ![]() |
Yes. Here? | Evet. Buraya mı? | Who Wants to Kill Jessie?-1 | 1966 | ![]() |
VERY REFRESHING! HOW MUCH DO I OWE? | HARİKA HİSSEDİYORUM! BUNU KİME BORÇLUYUM? | Who Wants to Kill Jessie?-1 | 1966 | ![]() |
The shackles! The shackles have melted! | Prangalar! Prangaları erimiş! Yakalayın! | Who Wants to Kill Jessie?-1 | 1966 | ![]() |
Who here did not admire his true, sporting spirit? | Onun sporcu ve asil ruhuna kim hayran değildi ki? | Who Wants to Kill Jessie?-1 | 1966 | ![]() |
...the preparation A VII seems to be most promising. | A 7 çözeltisi işe yarayacak gibi. | Who Wants to Kill Jessie?-1 | 1966 | ![]() |
Good. We have to focus all our energies | Güzel. Tüm dikkatinizi bu panzehire verin. | Who Wants to Kill Jessie?-1 | 1966 | ![]() |
What could I do with that cursed fellow? Damn him! | Bu embesillerle elimden gelen bu! | Who Wants to Kill Jessie?-1 | 1966 | ![]() |
Yes, he's some fellow! Did you want something, doctor? | Evet biraz salaklar. Bana mı dediniz Doktor! | Who Wants to Kill Jessie?-1 | 1966 | ![]() |
There's something of the immortal in him. You can't stand that, can you? | Onlar bu şekilde yok edilemezler. Yapacak bir şey yoktu, değil mi? | Who Wants to Kill Jessie?-1 | 1966 | ![]() |
I'd like to tear him... Yes. | Ben de deneyebilirim. Peki! | Who Wants to Kill Jessie?-1 | 1966 | ![]() |
Tear him in two! They couldn't withstand the critical | Bu sefer halledeceğiz. Kritik Çekme Gerilimine asla dayanamazlar. | Who Wants to Kill Jessie?-1 | 1966 | ![]() |
In that case, let's start with the girl. | Kızdan başlayalım o halde. O daha narin. | Who Wants to Kill Jessie?-1 | 1966 | ![]() |
Give it to me! Thanks. | Ver bana. Sağol. | Who Wants to Kill Jessie?-1 | 1966 | ![]() |
See? Here! | Gördün mü? Bak! | Who Wants to Kill Jessie?-1 | 1966 | ![]() |
Connect it! | Bağlayın! | Who Wants to Kill Jessie?-1 | 1966 | ![]() |
Psssst! | Şişşt! | Who Wants to Kill Jessie?-1 | 1966 | ![]() |
Girls do you have them? The gloves, I mean! | Kızlar eldivenler sizde mi? Neler yaptınız bakalım? | Who Wants to Kill Jessie?-1 | 1966 | ![]() |
We need the central computation. | Bazı hesaplamalar yapmalıyız. | Who Wants to Kill Jessie?-1 | 1966 | ![]() |
I feel sorry for her! Come, come... | Kıza acıyorum. Haydi ama! | Who Wants to Kill Jessie?-1 | 1966 | ![]() |
As soon as I wave my handkerchief! And don't forget reverse gear! | Mendilimi salladığımda! Geri vites ama! Unutma! | Who Wants to Kill Jessie?-1 | 1966 | ![]() |
Good Lord! Everybody can be re educated, can't they? | Herksin ikinci bir şansı olmalı. Değil mi? | Who Wants to Kill Jessie?-1 | 1966 | ![]() |
What's happened? | N'oldu? | Who Wants to Kill Jessie?-1 | 1966 | ![]() |
4,2 Yes. | 4 2 Tamam. | Who Wants to Kill Jessie?-1 | 1966 | ![]() |
4.3 Yes. | 4 3 Tamam. | Who Wants to Kill Jessie?-1 | 1966 | ![]() |
Now try 4.7. Just the negative circuit! | Şimdi 4 7. Negatif ver! Tamam. | Who Wants to Kill Jessie?-1 | 1966 | ![]() |
Four... Professor! | Profesör! N'oldu? Bir şey mi buldun? | Who Wants to Kill Jessie?-1 | 1966 | ![]() |
Doctor... Let me go! | Doktor! Bırakın beni! | Who Wants to Kill Jessie?-1 | 1966 | ![]() |
Let me at him! | Bırakın beni! | Who Wants to Kill Jessie?-1 | 1966 | ![]() |
180 bhp. | 180 beygir. | Who Wants to Kill Jessie?-1 | 1966 | ![]() |
You see, there we are... | Şimdi göreceksin. | Who Wants to Kill Jessie?-1 | 1966 | ![]() |
Doctor! Will you let me go! | Doktor! Bırakın dedim! | Who Wants to Kill Jessie?-1 | 1966 | ![]() |
He's broken out of jail! | Kızı kaçırdı! | Who Wants to Kill Jessie?-1 | 1966 | ![]() |
What now! Nothing works with him, anyway! | Şimdi ne olacak? Yapacak bir şey yok! | Who Wants to Kill Jessie?-1 | 1966 | ![]() |
You're right! Did you see him break the chain? | Haklısın! Zinciri nasıl kırdığını gördün mü? | Who Wants to Kill Jessie?-1 | 1966 | ![]() |
Don't just stand there! Help us! Come on, help! | Durma öyle yardım et! Haydi! | Who Wants to Kill Jessie?-1 | 1966 | ![]() |
That was a great idea, too! Steel cables... | Çelik halat kullanmalıydık belki de. | Who Wants to Kill Jessie?-1 | 1966 | ![]() |