• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 181080

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
Fix me another drink, lover. Bana bir içki daha koy, sevgilim. Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
I can drink you under any table you want, so don't worry about me. İçkide seni sollayabilirim, benim için kaygılanma. Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
You got the prize years ago. You've won every abomination award. Yıllar önce sana ödül verdim. Her iğrençlik ödülünü sen kazandın. Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
I swear if you existed I'd divorce you. Yemin ederim eğer var olsaydın seni boşardım. Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
Stay on your feet for your guests. I can't even see you! Konukların için ayakta kalabilmelisin. Seni göremiyorum bile! Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
If you pass out or throw up... And try to keep your clothes on too. Kendinden geçersen ya da kusarsan... Giysilerini de üzerinde tutmaya çalış. Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
There's no more sickening sight than you drunk and your skirt over your head. Sarhoş ve gömleğin kafanda bir görüntüden daha iğrenci olamaz. Boşluksun, sıfırsın. Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
Your heads, I should say. Kafaların demeliydin. Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
Party! Party! Konuklar! Konuklar! Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
I'm really looking forward to this. Gerçekten bunu dört gözle bekliyorum. Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
Go answer the door. You answer it. Git kapıya bak. Sen bak. Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
Get to that door, you! Git şu kapıya bak! Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
Get over and answer that door. Git ve şu kapıya bak. Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
All right. Whatever love wants. Just don't start on the bit, that's all. Tamam. Nasıl istersen. Çeneye başlama yeter, bu kadar. Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
The bit? Çene mi? Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
What language is that? Lmitating one of your students? Bu nasıl bir dil? Öğrencilerinden birini mi taklit ediyorsun? Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
Don't start in on the bit about the kid, that's all. Çocuk hakkında çeneye başlama, hepsi bu. Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
What do you take me for? Much too much. Benden daha ne bekliyorsun? Fazlasını çok daha fazlasını. Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
I'll start in on the kid if I want to. İstersem çocuk hakkında konuşurum. Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
I'd advise against it. Tavsiye etmem. Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
Well, good for you. Get over there and open that door. Senin için hava hoş. "İçeri girin!". Oraya git, şu kapıya bak. Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
You've been advised. Sana tavsiyede bulunuldu. Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
Sure. Get over there. Tabii. Git oraya. Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
Yes, love. Whatever love wants. Evet, canım. Nasıl istersen. Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
Some people still have manners... Bazı insanların hala terbiyeleri var... Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
...and just don't break into people's houses. ...insanların evlerine zorla girmiyorlar. Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
Even if they hear a subhuman monster yowling at them from inside. İnsan altı bir canavarın içeriden uluduğunu duysalar bile girmiyorlar. Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
You must be our little guests. Sizler bizim küçük konuklarımız olmalısınız. Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
Just ignore old sourpuss here. Come on in, kids! Şu yaşlı suratsıza aldırmayın. İçeri girin, çocuklar! Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
Just hand your coats to old sourpuss here. Paltolarınızı yaşlı suratsıza verin. Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
Perhaps we shouldn't have come. Gelmesek iyi olurdu belki de. Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
Yes, it is late! Evet, çok geç oldu! Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
Late! Are you kidding? Just throw your stuff down any place. Geç mi? Şaka mı ediyorsunuz? Giysilerinizi herhangi bir yere atın gitsin. Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
Furniture, floor. Makes no difference around here. Mobilya, yer. Burada hiç farketmez bunlar. Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
I told you we shouldn't have come. Gelmemeliydik, demiştim sana. Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
I said come on in. Now come on! İçeri gelin dedim. Haydi gelin! Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
Look, muckmouth, you cut that out! Bak, gübre ağızlı, kes şu taklidi! Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
Martha's a devil with language. Martha lisanı olan bir şeytandır. Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
Kids, sit down. Oturun çocuklar. Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
Isn't this lovely? Ne hoş değil mi? Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
Yes, indeed. Very handsome. Thank you. Evet, gerçekten. Çok hoş. Teşekkür ederim. Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
Who did the painting? Tablo kimin eseri? Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
Some Greek with a mustache Martha attacked one night in a... Bıyıklı bir Yunan, Martha bir gece zarar vermişti... Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
It's got a... Biraz şey... Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
Quiet intensity? Well, no... Oldukça yoğun? Şey, hayır... Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
Then a certain noisy relaxed quality maybe? Biraz sakinleştirici nitelikte olabilir mi dersin? Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
How about a quietly noisy relaxed intensity? Peki sakinleştirici yoğunluğa ne dersin? Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
Dear, you're being joshed. Seninle gırgır geçiliyor. Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
It's actually a pictorial representation of the order of Martha's mind. Aslında o, Martha'nın düşünce sisteminin resimli bir betimlemesi. Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
Fix the kids a drink. Çocuklara içki koy. Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
A little brandy maybe. Never mix, never worry! Biraz konyak olabilir. İçkiyi karıştırma, sonra kaygılanma! Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
Brandy? Just brandy. Simple, simple. Konyak mı? Yalnızca konyak. Sek. Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
What about you... Ya sen? Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
Bourbon, if you don't mind. Viski, sakıncası yoksa. Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
Mind? I don't mind. Don't think I mind. Sakınca mı? Yok tabii. Aklından bile geçirme. Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
Martha, rubbing alcohol for you? Martha, sen de alkol ister misin? Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
Sure. Never mix, never worry! Tabii. İçkiyi karıştırma, sonra kaygılanma! Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
Who's afraid of Virginia Woolf? Virginia Woolf'tan kim korkar? Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
Wasn't that funny? That was so funny! Çok komikti değil mi? Çok komikti! Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
Yes, it was. Evet, komikti. Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
I thought I'd bust a gut! Gülmekten çatlayacağım sandım! Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
George didn't think it was funny. George komik olduğunu düşünmedi. Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
Martha thinks that unless you bust a gut you're not amused. Gülmekten çatlamadığınız sürece, Martha eğlenmediğinizi düşünür. Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
Unless you carry on like a hyena you're not having fun. Sırtlan gibi heyecanlanmadığınız sürece eğlenmiyorsunuz demektir. Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
I certainly had fun. It was a wonderful party! Kesinlikle eğlendim. Çok güzel bir partiydi! Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
It certainly was. Your father, he is so wonderful! Kesinlikle öyle. Babanız, çok hoş biri! Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
He's quite a guy, isn't he? Çok harika bir adam, değil mi? Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
You better believe it. İnansanız iyi olur. Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
He's a marvelous man. Olağanüstü biri. Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
I'm not tearing him down. We know he's a god. Onu küçültmüyorum. Onun bir tanrı olduğunu biliyoruz. Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
You lay off my father. Babamla alay etmekten vazgeç. Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
When you've had as many faculty parties as I have... Fakülte partilerine benim kadar katıldığın zaman... Fakülte partilerine benim kadar katıldığın zaman.... Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
I rather appreciated it. Ben fazlasıyla takdir ediyorum. Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
I mean aside from enjoying it, I appreciated it. Yani, hoşlanmanın yanında takdir ediyorum. Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
Meeting, introducing, how he had us stay at the Inn till our place is ready. Karşılaması, tanıştırması, yerlerimiz hazır olana dek Inn'de konaklatması. Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
When I taught in Kansas... Kansas'ı düşündükçe... Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
You won't believe it... İnanmazsınız... Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
...but we had to make our way all by ourselves. Isn't that right, dear? ...ama her şeyi kendimiz yapmak zorunda kalmıştık. Öyle değil mi, canım? Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
We had to make our own way. Kendi başımızın çaresine bakmak zorundaydık. Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
I'd have to go up to the wives in the library or the supermarket... Kütüphanede ya da süpermarkette kendimi bayan eşlere tanıtmak zorundaydım... Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
...and say, ''Hello, I am new here.'' ..."Selam, ben burada yeniyim" diyordum. Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
''You must be Mrs. So and so, Doctor So and so's wife.'' "Siz Bayan bilmem kim, Doktor bilmem kimin eşi olmalısınız." Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
It really wasn't very nice at all. Hiç de hoş bir şey değildi gerçekten. Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
Daddy knows how to run things. Babam bu işleri iyi yapar. Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
He's a remarkable man. Olağanüstü bir adam. Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
You bet your sweet life. Emin olabilirsin tatlım. Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
There are easier things in this world, if you teach at the university... Bu dünyada daha kolay şeyler vardır, eğer üniversitede ders veriyorsanız... Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
...than being married to the daughter of... ...o üniversitenin rektörünün kızıyla evli olmaktan daha... Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
It's a great opportunity. For some men it would be the chance of a lifetime. Bu sıradışı bir fırsattır. Kimi erkekler için hayatının şansı olmalı bu. Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
There are, believe me, easier things in this world. İnanın bana, bu dünyada daha kolay şeyler vardır. Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
Some men would give their right arm for the chance! Kimi erkekler bu şans için sağ kollarını verirlerdi! Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
In reality that sacrifice is of a more private portion of the anatomy. Aslında bu fedakarlık anatominin daha özel bir kısmında oluyor. Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
Could you show me where the... Bana yerini gösterebilir misiniz... Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
Of course, dear. I just want to put some powder on my nose. Tabii tatlım. Yalnızca biraz pudra sürmek istiyorum. Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
Show her where we keep the euphemism? Üstü kapalı sözleri muhafaza ettiğimiz yeri göster ona. Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
I'm sorry. I want to show you the house anyway. Affedersin. Sana evi göstermek istiyorum. Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
We'll be back, dear. Geri döneriz, tatlım. Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
Honestly, George, you burn me up! Dürüstçesi, George, beni tüketiyorsun! Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
You really do! Gerçekten öyle! Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
Don't shoot your mouth off about you know what. Nedenini bildiğin şeyler için çeneni yorma. Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 181075
  • 181076
  • 181077
  • 181078
  • 181079
  • 181080
  • 181081
  • 181082
  • 181083
  • 181084
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim