Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 181054
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
I begged that guy to stop bringing us chips. | Sürekli patates kızartması getirmemesini adama söylemiştim. | Whitney First Date-1 | 2011 | ![]() |
Time out. Would you really do that on a first date? | Mola. İlk buluşmada böyle mi davranırdın? | Whitney First Date-1 | 2011 | ![]() |
And how many time outs do you get? | Daha kaç kez 'mola' diyeceksin? | Whitney First Date-1 | 2011 | ![]() |
[Silly voice] I had a lovely date | Sizinle çok güzel bir gece geçirdim, madam! | Whitney First Date-1 | 2011 | ![]() |
You're mocking me. Okay, | Dalga geçiyorsun. | Whitney First Date-1 | 2011 | ![]() |
you haven't taken tonight seriously at all. | Bu geceyi hiç ciddiye almadın. | Whitney First Date-1 | 2011 | ![]() |
Only because this is ridiculous. | Çünkü bu saçmalık. | Whitney First Date-1 | 2011 | ![]() |
Well, if I'm so ridiculous, | Eğer saçmaladıysam... | Whitney First Date-1 | 2011 | ![]() |
then good night. | ...sana iyi geceler. | Whitney First Date-1 | 2011 | ![]() |
Whit, I'm still out here. I know. | Whit, hâlâ dışarıdayım. Biliyorum. | Whitney First Date-1 | 2011 | ![]() |
You think maybe I could come in? | İçeri girsem olmaz mı? | Whitney First Date-1 | 2011 | ![]() |
I don't sleep with guys on the first date. | İlk buluştuğum kişilerle yatmam ben. | Whitney First Date-1 | 2011 | ![]() |
Not that kind of girl. | Ben bildiğin kızlardan değilim. | Whitney First Date-1 | 2011 | ![]() |
What's up, buttercup? | N'aber, düğün çiçeği? | Whitney First Date-1 | 2011 | ![]() |
Hey, can I hang in here for a bit? | Biraz burada kalabilir miyim? | Whitney First Date-1 | 2011 | ![]() |
Whit won't let me in the apartment. | Whit, beni eve almıyor da. | Whitney First Date-1 | 2011 | ![]() |
You broke up? No, we're seeing other people. | Ayrıldınız mı? Başka kişilerle görüşüyoruz. | Whitney First Date-1 | 2011 | ![]() |
But the other people are us. | Ama o başkaları biziz. | Whitney First Date-1 | 2011 | ![]() |
Listen, it is okay, man. | Dinle, sorun yok, dostum. | Whitney First Date-1 | 2011 | ![]() |
Everyone breaks up eventually. | Herkes sonunda ayrılır. | Whitney First Date-1 | 2011 | ![]() |
We are not meant to be with one person for that long. | Bu kadar süre biriyle birlikte olunmaz. | Whitney First Date-1 | 2011 | ![]() |
Three years, I mean... | 3 yıl.. | Whitney First Date-1 | 2011 | ![]() |
You want to have pizza every night for three years? | 3 yıl boyunca her gece pizza yer miydin? | Whitney First Date-1 | 2011 | ![]() |
Okay, bad example. | Kötü bir örnekti. | Whitney First Date-1 | 2011 | ![]() |
The same vagina? | Peki ya aynı vajinayı? | Whitney First Date-1 | 2011 | ![]() |
So this feels like a good time | Bence tişörtünü giysen iyi olacak. | Whitney First Date-1 | 2011 | ![]() |
So what happened? | Ne oldu ki? | Whitney First Date-1 | 2011 | ![]() |
Whit asked me to take her out on a first date, | Whit, kendisini ilk buluşmaya çıkarmamı istedi... | Whitney First Date-1 | 2011 | ![]() |
and I kind of acted like a jerk about it. | ...ve hıyar gibi davrandım. | Whitney First Date-1 | 2011 | ![]() |
And now I actually kind of feel bad. | Şimdiyse biraz kötü hissediyorum. | Whitney First Date-1 | 2011 | ![]() |
Playing games. I like it. | Oyun oynuyorsunuz demek. Beğendim bunu. | Whitney First Date-1 | 2011 | ![]() |
Saucy little minx. | Fingirdek kız oyunu. | Whitney First Date-1 | 2011 | ![]() |
So she wants you to play "first date"? | İlk buluşma oyununu oynamanı mı istedi senden? | Whitney First Date-1 | 2011 | ![]() |
Play first date! | Oyna gitsin! | Whitney First Date-1 | 2011 | ![]() |
So what am I supposed to do? I don't know the rules. | Ne yapacağım ben şimdi? Kuralları bilmiyorum. | Whitney First Date-1 | 2011 | ![]() |
You don't need rules. | Kurallara ihtiyacın yok. | Whitney First Date-1 | 2011 | ![]() |
You've got the cheat codes right here. | İlişki uzmanı duruyor karşında. | Whitney First Date-1 | 2011 | ![]() |
The first move is no move. | İlk hamle: Hamle yapmamak. | Whitney First Date-1 | 2011 | ![]() |
That's not anything, mark. | Bu hiçbir şey demek, Mark. | Whitney First Date-1 | 2011 | ![]() |
So what would you do if thwere a first date? | Bu ilk buluşman olsaydı ne yapardın? | Whitney First Date-1 | 2011 | ![]() |
I don't know. I mean, I suppose I would | Bilmem. Sanırım... | Whitney First Date-1 | 2011 | ![]() |
wait a day to call her. | ...ertesi gün onu arardım. | Whitney First Date-1 | 2011 | ![]() |
I mean, I don't want to seem pathetic. | Zavallı görünmek istemem. | Whitney First Date-1 | 2011 | ![]() |
That's the no move move. | İşte bu hamle yapmama hamlesi. | Whitney First Date-1 | 2011 | ![]() |
If you call her now, | Eğer onu hemen ararsan... | Whitney First Date-1 | 2011 | ![]() |
she might get pissed that you're not playing along. | ...oyunu iyi oynamadığın için sana kızardı. | Whitney First Date-1 | 2011 | ![]() |
Yeah, yeah, okay. All right. | Pekâlâ, tamam. | Whitney First Date-1 | 2011 | ![]() |
You know what, then I'm gonna treat this like a real date, | Gerçek bir buluşmaymış gibi davranacağım... | Whitney First Date-1 | 2011 | ![]() |
and I'm not gonna call her till tomorrow. | ...ve onu yarın arayacağım. | Whitney First Date-1 | 2011 | ![]() |
If you ca at all. | İşte böyle. | Whitney First Date-1 | 2011 | ![]() |
And he did, like, a bow. | Angut gibi davrandı. | Whitney First Date-1 | 2011 | ![]() |
I mean, he didn't take it seriously at all. | Bunu hiç ciddiye almadı. | Whitney First Date-1 | 2011 | ![]() |
And he made fun of me, so I shut the door in his face, | Benimle dalga geçti. Ben de kapıyı suratına kapattım. | Whitney First Date-1 | 2011 | ![]() |
and he slept God knows where. | Ve dışarıda bir yerlerde yattı. | Whitney First Date-1 | 2011 | ![]() |
Downstairs at mark's. | Yani Mark'ta. | Whitney First Date-1 | 2011 | ![]() |
Well, obviously. | Orası kesin. | Whitney First Date-1 | 2011 | ![]() |
But I like to think he suffered somewhere out in the rain. | Ama yağmurda kalıp acı çektiğini düşünmek hoşuma gidiyor. | Whitney First Date-1 | 2011 | ![]() |
But it hasn't... | Ama hava gün... | Whitney First Date-1 | 2011 | ![]() |
Okay, it was an emotional rain. | Duygusal bir yağmur yani. | Whitney First Date-1 | 2011 | ![]() |
All right, so are you still playing the game or not? | Oyuna hâlâ devam ediyor musun, etmiyor musun? | Whitney First Date-1 | 2011 | ![]() |
I'm not 100% sure. | Yüzde 100 emin değilim. | Whitney First Date-1 | 2011 | ![]() |
But I'm not giving in. So what's the plan? | Ama pes etmiyorum. Planın ne? | Whitney First Date-1 | 2011 | ![]() |
The plan is he's gonna call and apologize. | Planım: Araması ve özür dilemesi. | Whitney First Date-1 | 2011 | ![]() |
And, you know, we're gonna go out again, | Sonra yeniden dışarı çıkarız... | Whitney First Date-1 | 2011 | ![]() |
and this time he's gonna do it right, | ...ve bu sefer adam gibi davranır... | Whitney First Date-1 | 2011 | ![]() |
and the sexual tension is gonna build | ...ve bu kapıdan içeri girip.. | Whitney First Date-1 | 2011 | ![]() |
until we burst through that door | ...biribirimizin elbiselerini parçalayana dek cinsel gerilim hat safhaya ulaşır. | Whitney First Date-1 | 2011 | ![]() |
We're not even gonna make it to the bedroom. | Yatak odasına bile gitmeyiz. | Whitney First Date-1 | 2011 | ![]() |
We're just gonna, like, destroy the couch, | Ve kanepede sevişiriz. | Whitney First Date-1 | 2011 | ![]() |
and the couch is gonna be, like, "back off, | Ta ki kanepe: Def olun, bu işi yatakta yapın! | Whitney First Date-1 | 2011 | ![]() |
And I'm gonna be, like, "suck it, couch. | Ben de şey derim: "Hadi len oradan. Seni IKEA'dan aldım. | Whitney First Date-1 | 2011 | ![]() |
Stop pretending you're all Ethan Allen!" | Ethan Allen gibi davranmayı kes!" | Whitney First Date-1 | 2011 | ![]() |
Okay. When's he gonna call | Tamam.Tüm bunların olması için ne zaman arayacaktır? | Whitney First Date-1 | 2011 | ![]() |
Oh, pbbbt! Any...Minute. | Her an arayabilir. | Whitney First Date-1 | 2011 | ![]() |
Whit, has this window seat ever been...Bad? | Whit, bu koltukta şey yaptı...? | Whitney First Date-1 | 2011 | ![]() |
Oh, Valentine's day. | Sevgililer gününde. | Whitney First Date-1 | 2011 | ![]() |
It learned its lesson. | Dersini öğrendi. | Whitney First Date-1 | 2011 | ![]() |
Okay, plan "b," why don't I call him? | B planı. Ben onu arasam? | Whitney First Date-1 | 2011 | ![]() |
Both: No! | Olmaz! | Whitney First Date-1 | 2011 | ![]() |
We can run for president, | Başkanlığa aday olabiliyoruz... | Whitney First Date-1 | 2011 | ![]() |
but we still can't call a guy after the first date. | ...ama ilk buluşmadan sonra bir erkeği hâlâ arayamıyoruz. | Whitney First Date-1 | 2011 | ![]() |
Amazing. | Ne kadar güzel. | Whitney First Date-1 | 2011 | ![]() |
Hey, maybe his phone died. | Belki şarjı bitmiştir. | Whitney First Date-1 | 2011 | ![]() |
Maybe he dropped his phone. | Belki telefonunu düşürmüştür. | Whitney First Date-1 | 2011 | ![]() |
In a quarry. | Taş ocağında. | Whitney First Date-1 | 2011 | ![]() |
Maybe he likes you too much. He's afraid to get too close. | Belki seni çok seviyordur. Ve sana yakın olmaktan korkuyordur. | Whitney First Date-1 | 2011 | ![]() |
You know what, none of these are true. | Bunların hepsi yalan. | Whitney First Date-1 | 2011 | ![]() |
These are lies we tell ourselves | Bunlar erkekleri neden aramadığımızı göstermek için söylediğimiz yalanlar. | Whitney First Date-1 | 2011 | ![]() |
But you know what, I can play games too. | Ama ben de bu oyunu oynayabilirim. | Whitney First Date-1 | 2011 | ![]() |
I once dated identical twins | Çift yumurta ikizleriyle çıkmıştım... | Whitney First Date-1 | 2011 | ![]() |
while pretending to be identical twins. | ...sanki ben de ikizmişim gibi davranarak. | Whitney First Date-1 | 2011 | ![]() |
Yes, yes. Games. I'm liking it. | Evet, oyun ruhu. Bunu beğendim. | Whitney First Date-1 | 2011 | ![]() |
You should update your Facebook status | Onu kıskandırmak için Facebook durumuna şöyle yazmalısın: | Whitney First Date-1 | 2011 | ![]() |
"Whitney is on Jason's yacht, topless." | "Whitney, Jason'nın yatında. Hem de üstsüz." | Whitney First Date-1 | 2011 | ![]() |
Okay, in the unlikely event that that doesn't work... | Bu nahoş olayda dediğin işe yaramaz. | Whitney First Date-1 | 2011 | ![]() |
I don't know, just just think! | Bilmiyorum. Düşün işte! | Whitney First Date-1 | 2011 | ![]() |
What did you used to do after a first date, | Yalnız olduğun dönemlerde ilk buluşmadan sonra ne yapardın? | Whitney First Date-1 | 2011 | ![]() |
Oh, I would dress up slutty | Sürtük gibi giyinir... | Whitney First Date-1 | 2011 | ![]() |
and try to run into him somewhere. | ...elemanla karşılaşmaya çalışırdım. | Whitney First Date-1 | 2011 | ![]() |
Okay, let's make that happen. Okay. | Tamam, bunu dene. Tamam. | Whitney First Date-1 | 2011 | ![]() |