• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 177626

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
I was in Martinique at the time, but the housekeeper was beside herself. Ben Martinique* deydim,ancak bakıcı kendinde bile değilmiş. Two and a Half Men Help Daddy Find His Toenail-1 2007 info-icon
And And And I was severely punished for that,right? Ve ve ve ben de bu yüzden birçok kez cezalandırıldım. Two and a Half Men Help Daddy Find His Toenail-1 2007 info-icon
Oh,sure,I tried grounding you and taking away TV privileges. Oo, tabi, senin televizyon izlemene engel olmaya çalışmıştım. Two and a Half Men Help Daddy Find His Toenail-1 2007 info-icon
But at a certain point every parent has to accept Ancak bir noktadan sonra ailelerin gençleri Two and a Half Men Help Daddy Find His Toenail-1 2007 info-icon
that they're powerless when it comes to controlling a teenager. kontrol etmekte yetersiz olduklarını kabullenmeleri gerek. Two and a Half Men Help Daddy Find His Toenail-1 2007 info-icon
No,no,not really. Hayır, hayır, pek sayılmaz. Two and a Half Men Help Daddy Find His Toenail-1 2007 info-icon
Parents are powerful very powerful. Aileler güçlüdür, çok güçlüdür. Two and a Half Men Help Daddy Find His Toenail-1 2007 info-icon
No,no... Hayır, hiçde gıırırcc... Two and a Half Men Help Daddy Find His Toenail-1 2007 info-icon
Trust me,I'm only doing this for your own good. İnan bana bunu senin kendi iyiliğin için yapıyorum. Two and a Half Men Help Daddy Find His Toenail-1 2007 info-icon
What the hell was that? Bu da ne demek oluyor? Two and a Half Men Help Daddy Find His Toenail-1 2007 info-icon
The same thing Grandma did. Büyük annemin yaptığıyla aynı. Two and a Half Men Help Daddy Find His Toenail-1 2007 info-icon
No,it's not. You sound like you're coughing up a furball. Hayır değil. Bu daha çok kıl yutmuşta çıkarıyorsun gibiydi. Two and a Half Men Help Daddy Find His Toenail-1 2007 info-icon
Yeah,well,I'm making the same point. Yani, şey, aynı mesajı vermeye çalışmıştım. Two and a Half Men Help Daddy Find His Toenail-1 2007 info-icon
Did it even occur to you that you could help me with this? Hiç böyle durumlarda , bana yardım edesin yok mu senin? Two and a Half Men Help Daddy Find His Toenail-1 2007 info-icon
I was not put on this Earth to help you,Alan. Bu dünyaya sana yardım etmeye gelmedim, Alan. Two and a Half Men Help Daddy Find His Toenail-1 2007 info-icon
You're my mother! Sen benim annemsin.! Two and a Half Men Help Daddy Find His Toenail-1 2007 info-icon
Yes,and as you never tire of pointing out,not a good one. Evet, her zaman dediğin gibi iyi bir tane değilim. Two and a Half Men Help Daddy Find His Toenail-1 2007 info-icon
Hey,Alan,do we have any snack bars? Hey, Alan, hiç gofretimiz var mı? Two and a Half Men Help Daddy Find His Toenail-1 2007 info-icon
Right hand cabinet. Why? Dolabın sağ gözünde, neden? Two and a Half Men Help Daddy Find His Toenail-1 2007 info-icon
I need something to soak up the booze Alkolün etkisini azaltacak birşeylere ihtiyacım var. Two and a Half Men Help Daddy Find His Toenail-1 2007 info-icon
I'll have to drink to make it through this dinner. Alkolün bu gece işleri mahvetmesini istemiyorum. Two and a Half Men Help Daddy Find His Toenail-1 2007 info-icon
What's the occasion? Neler oluyor? Two and a Half Men Help Daddy Find His Toenail-1 2007 info-icon
My girlfriend is being honored at a banquet tonight. Kız arkadaşım bu gece bir törende ödüllendirilecek. Two and a Half Men Help Daddy Find His Toenail-1 2007 info-icon
Oh,I thought the Adult Film Awards were in Vegas. Oo, bende Vegastaki Porno Festivaline gittiğini sanmıştım. Two and a Half Men Help Daddy Find His Toenail-1 2007 info-icon
She happens to be a judge. O bir yargıç. Two and a Half Men Help Daddy Find His Toenail-1 2007 info-icon
Of the Adult Film Awards? Porno Festivalinde mi? Two and a Half Men Help Daddy Find His Toenail-1 2007 info-icon
No,no,a judge in the Los Angeles Municipal Court. Yo, yo, LosAngles adliyesinde... Two and a Half Men Help Daddy Find His Toenail-1 2007 info-icon
So,do I look okay? Ee, üzerime olmuş mu? Two and a Half Men Help Daddy Find His Toenail-1 2007 info-icon
It's a tuxedo. You can't go wrong. O bir smokin, uymaması imkansız. Two and a Half Men Help Daddy Find His Toenail-1 2007 info-icon
Well,I want to fit in.This is a very conservative crowd. Bu gece iyi gözükmek istiyorum. Çünkü, resmi bir davet olacak. Two and a Half Men Help Daddy Find His Toenail-1 2007 info-icon
Oh,well,then you can go wrong. Oo, şey, o zaman sen uyamazsın. Two and a Half Men Help Daddy Find His Toenail-1 2007 info-icon
Thanks. Like I'm not nervous enough? Sağol, sanki yeterince gergin değilmişim gib. Two and a Half Men Help Daddy Find His Toenail-1 2007 info-icon
Oh,sweetheart,if you're nervous,just try one of these.It'll relax you. Oo, tatlım. Eğer gerginsen bunlardan birini almalısın. Seni sakinleştirecektir. Two and a Half Men Help Daddy Find His Toenail-1 2007 info-icon
Oh,perfect. Oo, mükemmel. Two and a Half Men Help Daddy Find His Toenail-1 2007 info-icon
Charlie,you just can't pop a pill without knowing what it is. Charlie, ne olduğunu bilmediğin bir ilacı öylece yutamazsın. Two and a Half Men Help Daddy Find His Toenail-1 2007 info-icon
She just said what it is. Thanks,Mom. I gotta go. Ne olduğunu şimdi söyledi. Sağol anne. Gitmeliyim. Two and a Half Men Help Daddy Find His Toenail-1 2007 info-icon
Bye,sweetheart. Have a good time with your judge,darling. Güle güle tatlım, senin yargıçla iyi eğlenceler. Two and a Half Men Help Daddy Find His Toenail-1 2007 info-icon
That'll last. Bu son olacak. Two and a Half Men Help Daddy Find His Toenail-1 2007 info-icon
I think he's really trying on this one. Onunla iyi gidiyor gibiler aslında. Two and a Half Men Help Daddy Find His Toenail-1 2007 info-icon
Uh oh. O...ooo... Two and a Half Men Help Daddy Find His Toenail-1 2007 info-icon
I guess I'll just have to watch my DVD ofFantasia on the natch tonight. Sanırım, bu gece, doğal olarak tabi, Fantasia DVD mi izlemeliydim. Two and a Half Men Help Daddy Find His Toenail-1 2007 info-icon
Congratulations, Your Honor. Tebrikler, sayın yargıç. Two and a Half Men Help Daddy Find His Toenail-1 2007 info-icon
Well deserved. Çoktan haketmiştiniz. Two and a Half Men Help Daddy Find His Toenail-1 2007 info-icon
Oh,thank you,Councilman. Oo, sağolun, sayın meclis üyesi. Two and a Half Men Help Daddy Find His Toenail-1 2007 info-icon
I'd like you to meet my friend Charlie Harper. Sizi arkadaşım Charlie Harper'la tanıştırayım. Two and a Half Men Help Daddy Find His Toenail-1 2007 info-icon
Charlie,this is Councilman Stewart. Charlie, bu sayın üye Stewart. Two and a Half Men Help Daddy Find His Toenail-1 2007 info-icon
Yeah,hi. How are ya? Yaa, slm, ne var ne çok? Two and a Half Men Help Daddy Find His Toenail-1 2007 info-icon
Again,congratulations. Tekrar, tebrikler. Two and a Half Men Help Daddy Find His Toenail-1 2007 info-icon
Charlie,are you okay? Charlie, iyi misin? Two and a Half Men Help Daddy Find His Toenail-1 2007 info-icon
I'm wonderful. Çok iyiyim. Two and a Half Men Help Daddy Find His Toenail-1 2007 info-icon
Look at all the colors. Şu renklere bi bak. Two and a Half Men Help Daddy Find His Toenail-1 2007 info-icon
It's like I'm drinking a rainbow. Gökkuşağı içiyormuşum gibi. Two and a Half Men Help Daddy Find His Toenail-1 2007 info-icon
Hang on. He's probably in his room. Bekle biraz, sanırım odasındadır. Two and a Half Men Help Daddy Find His Toenail-1 2007 info-icon
Jake,your mom's on the phone! Jake, annen telefonda. Two and a Half Men Help Daddy Find His Toenail-1 2007 info-icon
Son of a bitch! İt kurusu..! Two and a Half Men Help Daddy Find His Toenail-1 2007 info-icon
***Are you all right? Alan neler oluyor, iyi misin? Two and a Half Men Help Daddy Find His Toenail-1 2007 info-icon
Oh. I,uh,I stubbed my toe. Oo, ayağımı vurdum. Two and a Half Men Help Daddy Find His Toenail-1 2007 info-icon
Yeah. Yeah,it may be broken. Şey, evet sanırım parmağım kırıldı. Two and a Half Men Help Daddy Find His Toenail-1 2007 info-icon
Yeah. I'm,a,I'm gonna go to the emergency room. Şey, be ben hemen acile gitmeliyim. Two and a Half Men Help Daddy Find His Toenail-1 2007 info-icon
Oh,no,no,no. I,uh, I have to take Jake with me. Oo, yo, yo, Jake de benimle gelsin.. Two and a Half Men Help Daddy Find His Toenail-1 2007 info-icon
So we can go in the carpool lane. Böylece Carpool Lane*'de gidebiliriz. Two and a Half Men Help Daddy Find His Toenail-1 2007 info-icon
Jake,help daddy find his toenail. Jake, babana tırnağını bulmasında yardımcı ol... Two and a Half Men Help Daddy Find His Toenail-1 2007 info-icon
I'll have him call you later,okay? Seni sonra aramasını sağlarım, tamam mı? Two and a Half Men Help Daddy Find His Toenail-1 2007 info-icon
*** Hass..ktir.. Two and a Half Men Help Daddy Find His Toenail-1 2007 info-icon
So,without further ado, Lafı daha fazla uzatmadan, Two and a Half Men Help Daddy Find His Toenail-1 2007 info-icon
here's our guest of honor, onur konuğumuz, Two and a Half Men Help Daddy Find His Toenail-1 2007 info-icon
judge of the year and,I'm proud to say, my good friend, yılın yargıcı, söylerken gurur duyduğum, kadim dostum, Two and a Half Men Help Daddy Find His Toenail-1 2007 info-icon
Judge Linda Harris! Yargıç Linda Harris..! Two and a Half Men Help Daddy Find His Toenail-1 2007 info-icon
Who the judge? You the judge! Yargıç kimmiş? Yargıç sensin.! Two and a Half Men Help Daddy Find His Toenail-1 2007 info-icon
I'm hitting at it. Onunla takılıyorum... Two and a Half Men Help Daddy Find His Toenail-1 2007 info-icon
*pushing broom *dayak sopası var Two and a Half Men Help Daddy Find His Toenail-1 2007 info-icon
To pay for a four bit room eğer odada affedilmezsen Two and a Half Men Help Daddy Find His Toenail-1 2007 info-icon
I'm a man of means, by no means... ben anlamsız bir adamım Two and a Half Men Help Daddy Find His Toenail-1 2007 info-icon
King of the road. o/~ Yolların kralı. Two and a Half Men Help Daddy Find His Toenail-1 2007 info-icon
Los Angeles! Thank you! Los Angeles! Sağolun.! Two and a Half Men Help Daddy Find His Toenail-1 2007 info-icon
Hey,look who's here. Hey, bakın kim varmış burda.! Two and a Half Men Help Daddy Find His Toenail-1 2007 info-icon
Shh! Keep it down! Shh! Sessiz ol! Two and a Half Men Help Daddy Find His Toenail-1 2007 info-icon
Right. We don't want to wake me. Doğru, beni uyandırmak istemeyiz. Two and a Half Men Help Daddy Find His Toenail-1 2007 info-icon
What are you doing sitting out here? Neden burada oturuyorsun? Two and a Half Men Help Daddy Find His Toenail-1 2007 info-icon
I can't stand up. Çünkü kalkamıyorum. Two and a Half Men Help Daddy Find His Toenail-1 2007 info-icon
Don't make a thing out of it. Don't make a thing out of it. Two and a Half Men Help Daddy Find His Toenail-1 2007 info-icon
What are you doing? Sen burada ne işin var? Two and a Half Men Help Daddy Find His Toenail-1 2007 info-icon
I snuck out to see a concert. Konsere gitmek için sıvıştım. Two and a Half Men Help Daddy Find His Toenail-1 2007 info-icon
No way. Hadi bee... Two and a Half Men Help Daddy Find His Toenail-1 2007 info-icon
That is so cool. Süpermiş... Two and a Half Men Help Daddy Find His Toenail-1 2007 info-icon
Third time's the charm. 3. de oldu işte. Two and a Half Men Help Daddy Find His Toenail-1 2007 info-icon
Hey. Hey. Oo, o zaman bu kapıdan doğruca içeri girmek istemezsin. Oo, o zaman bu kapıdan doğruca içeri girmek istemezsin. Two and a Half Men Help Daddy Find His Toenail-1 2007 info-icon
Want to know what else is cool? Başka ne iyi bilmek ister misin? Two and a Half Men Help Daddy Find His Toenail-1 2007 info-icon
Check this out. Şuna bi dinle. Two and a Half Men Help Daddy Find His Toenail-1 2007 info-icon
Just hear the sleigh bells ringing,ring ting tingling... Kızakğın çanlarını duydun mu? Çın, çın, çın... Two and a Half Men Help Daddy Find His Toenail-1 2007 info-icon
Shh! Hey! Hey! Shh! Hey! Hey! Two and a Half Men Help Daddy Find His Toenail-1 2007 info-icon
I'm caroling here. Burada noel şarkısı söylüyorum. Two and a Half Men Help Daddy Find His Toenail-1 2007 info-icon
You should be bringing me coa and gingerbread. Bana çikolata ve ekmek veriyor olmalıydın. Two and a Half Men Help Daddy Find His Toenail-1 2007 info-icon
Cocoa and gingerbread? Çikolata ve ekmek? Two and a Half Men Help Daddy Find His Toenail-1 2007 info-icon
Yeah,they work at the Screaming Rhino. Çığlık Atan Gergedan da çalışıyordu. Two and a Half Men Help Daddy Find His Toenail-1 2007 info-icon
I digress. Konumuzu saptırmayalım... Oo, neden öyle demedin? Oo, neden öyle demedin? Two and a Half Men Help Daddy Find His Toenail-1 2007 info-icon
My dad doesn't know I went out, so now I have to sneak back in. Babam dışarıda olduğumu bilmiyor, bu yüzden bende içeri sessizce girmeliyim. Two and a Half Men Help Daddy Find His Toenail-1 2007 info-icon
Oh. Well,then,you certainly don't want to go through this door. Oo, o zaman bu kapıdan doğruca içeri girmek istemezsin. Two and a Half Men Help Daddy Find His Toenail-1 2007 info-icon
I'll tell you why not. Neden olduğunu söyleyeyim. Two and a Half Men Help Daddy Find His Toenail-1 2007 info-icon
Why not what? Ne neden? Two and a Half Men Help Daddy Find His Toenail-1 2007 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 177621
  • 177622
  • 177623
  • 177624
  • 177625
  • 177626
  • 177627
  • 177628
  • 177629
  • 177630
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim