• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 177569

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
After which, thankfully, the pain retreats to a cul de sac in a distant suburb of my conscious mind. Ve sonrasında, çok şükür... Twin Peaks Episode #2.5-1 1990 info-icon
I�m going to begin today with a headstand. Güne amuda kalkma hareketi ile başlayacağım. Twin Peaks Episode #2.5-1 1990 info-icon
Diane I am now upside down. Diane, şu anda baş aşağı duruyorum. Twin Peaks Episode #2.5-1 1990 info-icon
Mind becoming porous. Zihnin gözenekleri açılıyor. Twin Peaks Episode #2.5-1 1990 info-icon
The day�s task coming into focus, objects growing clearer. Günün vazifesi odakta beliriyor, nesneler netleşiyor. Twin Peaks Episode #2.5-1 1990 info-icon
Diane, the Giant was right. I did forget something. Diane, dev doğru söylüyordu. Gerçekten bir şeyi unutmuşum. Twin Peaks Episode #2.5-1 1990 info-icon
I've gone North. Jack might have the answer. Love Audrey. "Ben kuzeydeyim. Yanıt Jack'te olabilir. Sevgiler, Audrey." Twin Peaks Episode #2.5-1 1990 info-icon
I thought we lost you to the Kalispell woods. Kalispell korusunda kayboldun sandım. Twin Peaks Episode #2.5-1 1990 info-icon
Two retired female school teachers live in that house next to the Palmers. Palmerların bitişiğinde iki emekli bayan öğretmen oturuyor. Twin Peaks Episode #2.5-1 1990 info-icon
They have no memory of a gray haired man. Gümüş rengi saçları olan birini hatırlamıyorlar. Twin Peaks Episode #2.5-1 1990 info-icon
I had to drink three pots of chamomile tea to find that out. Bunu bulmak için üç bardak papatya çayı içmek zorunda kaldım. Twin Peaks Episode #2.5-1 1990 info-icon
Which reminds me, will you excuse me for a minute. Tekrar hatırlamışken, bana bir dakika müsaade. Twin Peaks Episode #2.5-1 1990 info-icon
keep looking for the one armed man. We�ve got to find him. Tek kollu adamı aramaya devam et. Bulmamız lazım. Twin Peaks Episode #2.5-1 1990 info-icon
Excuse me sheriff, I just wanted to say good bye because... Affedersiniz şerif, hoşça kalın diyecektim... Twin Peaks Episode #2.5-1 1990 info-icon
as you know, I�m going down to Tacoma for today to visit my sister Gwen bildiğiniz gibi Tacoma'ya kız kardeşim Gwen'i ziyarete gidiyorum... Twin Peaks Episode #2.5-1 1990 info-icon
and her husband Larry, who had a baby last week. ve kocası Larry'i, geçen hafta bebekleri oldu. Twin Peaks Episode #2.5-1 1990 info-icon
That is Gwen had the baby, Larry�s the father. Yani Gwen bebeği doğurdu, babası Larry. Twin Peaks Episode #2.5-1 1990 info-icon
You remember it was a boy. Hatırlarsınız bebek de erkekti. Twin Peaks Episode #2.5-1 1990 info-icon
Well anyway, as soon as the candored temp girl gets here Geçici sekreter gelir gelmez... Twin Peaks Episode #2.5-1 1990 info-icon
I�ll explain the phones and the coffee and the ... telefon işlerini, kahveyi vesaire ona açıklayacağım. Twin Peaks Episode #2.5-1 1990 info-icon
Lucy its okay. We�ve got it covered. Lucy merak etme. Biz her şeyi hallettik. Twin Peaks Episode #2.5-1 1990 info-icon
No, she should have been here by now. I can stay and at least show her ... Hayır, şimdiye çoktan gelmeliydi. Biraz daha kalıp hiç olmazsa... Twin Peaks Episode #2.5-1 1990 info-icon
Lucy don�t worry, just go. Hiç merak etme Lucy, sen çık haydi. Twin Peaks Episode #2.5-1 1990 info-icon
Sometimes the candor girls can�t. Tecrübesizliği sorun olabilir. Twin Peaks Episode #2.5-1 1990 info-icon
But sheriff... We�ve got it covered. Fakat... Her şey kontrolümüzde. Twin Peaks Episode #2.5-1 1990 info-icon
Have a safe trip Lucy. Yolculuğunda kendine dikkat et Lucy. Twin Peaks Episode #2.5-1 1990 info-icon
Good morning Coop. Harry. Günaydın Coop. Twin Peaks Episode #2.5-1 1990 info-icon
What is the word on our delivery tonight? Teslimattaki parolamız ne? Twin Peaks Episode #2.5-1 1990 info-icon
We won�t need it. We�ve got the jump on them. Gerek olmayacak. Habersiz saldıracağız. Twin Peaks Episode #2.5-1 1990 info-icon
I know where Audrey is. Audrey'nin yerini biliyorum. Twin Peaks Episode #2.5-1 1990 info-icon
You see the Porto Patient will allow you to fluently uh transport the unfortunate Mr. Johnson. Uh allowing him... Gördüğünüz gibi "Porto Patient", talihsiz Bay Johnson'ı... Twin Peaks Episode #2.5-1 1990 info-icon
to even uh ... ... go outside bu sayede evden dışarı çıkıp... Twin Peaks Episode #2.5-1 1990 info-icon
and and sit and ... and experience what he can of nature. doğanın tadını bile çıkarabilecek. Twin Peaks Episode #2.5-1 1990 info-icon
Mr. Pinkle I want my cousin Leo to have the fullest possible experience of life. Bay Pinkle, kuzenim Leo'nun hayatı mümkün olduğunca dolu dolu yaşamasını istiyorum. Twin Peaks Episode #2.5-1 1990 info-icon
Well that�s what we�re here for. Bunun için buradayız. Twin Peaks Episode #2.5-1 1990 info-icon
Okay let�s give it one more. Bir daha deneyelim. Twin Peaks Episode #2.5-1 1990 info-icon
Mr. Pinkle are you going to install the ramp? Bay Pinkle rampayı da kuracak mısınız? Twin Peaks Episode #2.5-1 1990 info-icon
Well ... sure, of course ... uh of course. As a matter of fact I already have some uh ... uh some plywood ramp bo... Elbette, aslına bakarsanız... Twin Peaks Episode #2.5-1 1990 info-icon
. uh pinewood ramp boards that I�ll install tomorrow. Absolutely, that is a very good suggestion. birkaç tahta var. Yarın kuracağım. Kesinlikle çok güzel bir fikir. Twin Peaks Episode #2.5-1 1990 info-icon
Now I think we are ready to go. Finally, here we go alright. Sanırım hazırız. Nihayet başlayabildik. Twin Peaks Episode #2.5-1 1990 info-icon
That�s a new wrinkle. Yeni bir alet. Twin Peaks Episode #2.5-1 1990 info-icon
Come on, come ... sometimes you�ve got to be tough with these things. You got to hit it hard. Bazen bunlara sert davranmalısınız. Sağlam vurmalısınız. Twin Peaks Episode #2.5-1 1990 info-icon
A machine is like a woman we always say at the machine shop. Come on. Dükkânda hep söyleriz, makine tıpkı bir kadın gibidir. Twin Peaks Episode #2.5-1 1990 info-icon
Oh Bobby are you okay?! Bobby iyi misin? Twin Peaks Episode #2.5-1 1990 info-icon
Shelly, could you get Mr. Pinkle a cold drink please? Shelly, beyefendiye soğuk bir içki getirir misin? Twin Peaks Episode #2.5-1 1990 info-icon
A diet soda please that would be great. Diyet soda çok iyi olurdu. Twin Peaks Episode #2.5-1 1990 info-icon
Pinkle, Pinkle, Pinkle. Pinkle, Pinkle, Pinkle. Twin Peaks Episode #2.5-1 1990 info-icon
This thing is a death trap. I told you we have to keep him alive. Bu şey bir ölüm tuzağı! Onu hayatta tutmamız lazım demiştim. Twin Peaks Episode #2.5-1 1990 info-icon
After we take our cuts we have only money for this or a first rate wheel barrel. Giderler çıkıldıktan sonra... Twin Peaks Episode #2.5-1 1990 info-icon
Oh thank you very much. Çok teşekkürler. Twin Peaks Episode #2.5-1 1990 info-icon
Oh thanks Çok makbule geçti. Twin Peaks Episode #2.5-1 1990 info-icon
I�ve got to meet with this lawyer. The hearings today right? Şu avukatla görüşmem gerekiyor. Duruşma bugündü değil mi? Twin Peaks Episode #2.5-1 1990 info-icon
Be just another second folks! Birazdan tamamdır çocuklar. Twin Peaks Episode #2.5-1 1990 info-icon
are we okay? Her şey yolunda mı? Twin Peaks Episode #2.5-1 1990 info-icon
Oh that�s it. Come and take a look, you can see it. Works just fine. Tamamdır. Gelin ve seyredin. Twin Peaks Episode #2.5-1 1990 info-icon
Come outside with me. Benimle dışarı gel. Twin Peaks Episode #2.5-1 1990 info-icon
He can let himself out. Başının çaresine bakabilir. Twin Peaks Episode #2.5-1 1990 info-icon
Bobby we�re doing real good. Bobby, gayet iyi gidiyoruz. Tamam bu kadar yeter. Twin Peaks Episode #2.5-1 1990 info-icon
Hey Bobby I can�t reach the switch. Bobby I�ve got a problem here. Hey Bobby! Bob! Düğmeye uzanamıyorum. Problem var. Twin Peaks Episode #2.5-1 1990 info-icon
Mr. Palmer has pleaded not guilty to the charge of murder in the first degree. Bay Palmer... Twin Peaks Episode #2.5-1 1990 info-icon
This pretrial hearing is to determine whether that bail will be granted. Bu ön duruşmada kefalet konusu karara bağlanacak. Twin Peaks Episode #2.5-1 1990 info-icon
Mister Prosecutor. Sayın Savcı. Twin Peaks Episode #2.5-1 1990 info-icon
We the people of the state of Washington move that the defendant be denied bail. Washington Eyaleti adına sanığın kefalet talebinin reddini öneriyorum. Twin Peaks Episode #2.5-1 1990 info-icon
On the basis of: one, the great seriousness of the crime for which he has been accused; Dayanılan gerekçeler: Bir... Twin Peaks Episode #2.5-1 1990 info-icon
two, the apparently premeditated nature of this act; and three... İki, bu eylemin kastî oluşunun aşikârlığı. Twin Peaks Episode #2.5-1 1990 info-icon
the oft witnessed instability of Mr. Palmer during the period following the death of his daughter. Üç, kızının ölümünden sonraki süreçte, Twin Peaks Episode #2.5-1 1990 info-icon
Sheriff Truman will speak for the defense. Şerif Truman savunma adına konuşacak. Twin Peaks Episode #2.5-1 1990 info-icon
Leland Palmer is a well known, well liked, Leland Palmer, kasabamızın tanınan, sevilen, Twin Peaks Episode #2.5-1 1990 info-icon
well respected member of this community. His roots go way back. ve saygı duyulan şahsiyetlerinden biridir. Kökleri eskiye dayanır. Twin Peaks Episode #2.5-1 1990 info-icon
His grandfather, Joshua Palmer, brought the family here more than 75 years ago Büyükbabası, Joshua Palmer... Twin Peaks Episode #2.5-1 1990 info-icon
Your honor, no one ... can know ... Sayın Hâkim, Twin Peaks Episode #2.5-1 1990 info-icon
That�s all. Söyleyeceklerim bu kadar. Twin Peaks Episode #2.5-1 1990 info-icon
Thank you sheriff. Teşekkürler Şerif. Twin Peaks Episode #2.5-1 1990 info-icon
I thought I might sell this to the gazette. Bence bunu resmî gazeteye satabilirim. Twin Peaks Episode #2.5-1 1990 info-icon
They seem to like court room sketches. Mahkeme salonu çizimlerini seviyor gibiler. Twin Peaks Episode #2.5-1 1990 info-icon
Well why don�t you try for a little more face then that. Biraz daha yüze odaklansan nasıl olur? Twin Peaks Episode #2.5-1 1990 info-icon
Just an idea. Yalnızca bir öneri. Twin Peaks Episode #2.5-1 1990 info-icon
Good, thanks sheriff. İyi fikir. Teşekkürler Şerif. Twin Peaks Episode #2.5-1 1990 info-icon
the defendant is released on his own recognizance. Kanunlara saygısı düşünülerek, davalının kefaletle salınmasına karar verilmiştir. Twin Peaks Episode #2.5-1 1990 info-icon
Now Leland ... Leland... Twin Peaks Episode #2.5-1 1990 info-icon
as you know, ... I will require you to remain in town ... senin de bildiğin üzere... Twin Peaks Episode #2.5-1 1990 info-icon
Sid, check the calendar and we�ll set a date for Mr. Palmer�s trial as soon as possible. Sid, takvime bir bakıver de en kısa zamanda Bay Palmer'ın duruşması için... Twin Peaks Episode #2.5-1 1990 info-icon
So, what�s behind those deep blue eyes today? Pekâlâ, koyu mavi gözlerin ardında bugün ne var? Twin Peaks Episode #2.5-1 1990 info-icon
I�ve got a proposition for you. Sana bir teklifim var. Twin Peaks Episode #2.5-1 1990 info-icon
Share my life with you, tell it to you, Hayatımı sana anlatıp paylaşacağım... Twin Peaks Episode #2.5-1 1990 info-icon
part of your living novel. yaşayan romanının parçası olacağım. Twin Peaks Episode #2.5-1 1990 info-icon
If you let me read Laura�s diary. Eğer Laura'nın günlüğünü okumama izin verirsen. Twin Peaks Episode #2.5-1 1990 info-icon
It's intriguing. İlgi çekici. Twin Peaks Episode #2.5-1 1990 info-icon
I�ll read it to you ... Sana ben okuyacağım... Twin Peaks Episode #2.5-1 1990 info-icon
but it mustn�t physically leave this room. fiziksel olarak bu odanın dışına çıkmamalı. Twin Peaks Episode #2.5-1 1990 info-icon
Acceptable. Uygun. Twin Peaks Episode #2.5-1 1990 info-icon
You�ll start? Başlayacak mısın? Twin Peaks Episode #2.5-1 1990 info-icon
A bargain has been struck. Pazarlık sonuçlandı. Twin Peaks Episode #2.5-1 1990 info-icon
Hayward. Hayward. Twin Peaks Episode #2.5-1 1990 info-icon
Begin. Alright. Başla. Peki. Twin Peaks Episode #2.5-1 1990 info-icon
I�m from Twin Peaks. Actually, I was born here. Twin Peaks'denim. Aslında burada doğdum. Twin Peaks Episode #2.5-1 1990 info-icon
My father delivered me, he�s a doctor. Doğumumu babam gerçekleştirdi. Kendisi doktordur. Twin Peaks Episode #2.5-1 1990 info-icon
I grew up in Boston. Boston'da büyüdüm. Twin Peaks Episode #2.5-1 1990 info-icon
Well, actually, I grew up in books. Aslında, kitaplarda büyüdüm. Twin Peaks Episode #2.5-1 1990 info-icon
There�s things you can�t get in books. Kitaplarda bulamayacağın şeyler de vardır. Twin Peaks Episode #2.5-1 1990 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 177564
  • 177565
  • 177566
  • 177567
  • 177568
  • 177569
  • 177570
  • 177571
  • 177572
  • 177573
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim