Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 173040
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
IT'S ALL TRUE. IT'S ALL REAL. | Tamamen doğru. Tamamen gerçek. | The Truman Show-1 | 1998 | ![]() |
NOTHING HERE IS FAKE. | Burada hiçbir şey sahte değil. | The Truman Show-1 | 1998 | ![]() |
I HAVE LOVE HANDLES? | Evet. | The Truman Show-1 | 1998 | ![]() |
YEAH. | Evet. Bana dayanamıyorsun. Evet. | The Truman Show-1 | 1998 | ![]() |
LITTLE ONES. | Küçük. | The Truman Show-1 | 1998 | ![]() |
Meryl: TRUMAN! | Truman! | The Truman Show-1 | 1998 | ![]() |
OK! | Yaşadığı için şanslı, bayan. Tanrım! Tanrım! Truman, yanıyoruz! | The Truman Show-1 | 1998 | ![]() |
[BIRDS TWITTER] | Truman, dur! Tanrım! | The Truman Show-1 | 1998 | ![]() |
OH, AND IN CASE I DON'T SEE YOU, | Ve olur ya, belki sizi göremem... | The Truman Show-1 | 1998 | ![]() |
AND GOOD NIGHT. | ...ve iyi geceler. | The Truman Show-1 | 1998 | ![]() |
Spencer: HE WON'T HURT YOU. | Sana zarar vermez. | The Truman Show-1 | 1998 | ![]() |
THIS IS CLASSICAL CLIVE WITH CLASSICAL DRIVE, | Burası klasik sürüşler için klasikler radyosu... | The Truman Show-1 | 1998 | ![]() |
[CLASSICAL PIANO MUSIC PLAYS] | Söyle bana! Bana oradan bir gazete verir misin, Earl? | The Truman Show-1 | 1998 | ![]() |
THANK YOU VERY MUCH. | Bütün takım taklavat bu. | The Truman Show-1 | 1998 | ![]() |
GIVE ME A PAPER THERE, WILL YOU, EARL? | Tanrıya şükür! Tanrıya şükür! Ve... | The Truman Show-1 | 1998 | ![]() |
WILL THAT BE ALL FOR YOU, TRUMAN? | Hepsi bu kadar mı, Truman? | The Truman Show-1 | 1998 | ![]() |
CATCH YOU LATER. OK. | Tekrar teşekkürler. | The Truman Show-1 | 1998 | ![]() |
Man: GOOD MORNING. | ...John'la hayali bir röportaj yapmamıştır? | The Truman Show-1 | 1998 | ![]() |
HEY. | Günaydın, Truman. | The Truman Show-1 | 1998 | ![]() |
MORNING, TRUMAN. | İyi, iyi, iyi. | The Truman Show-1 | 1998 | ![]() |
OH. ALWAYS. | Her zaman öyle. Tamam, tek fiyatına çift. İyi bir anlaşma. Her zaman öyle. Her zaman öyle. Tamam, tek fiyatına çift. İyi bir anlaşma. Her zaman öyle. | The Truman Show-1 | 1998 | ![]() |
FINE, FINE, FINE. | Hiçbir şey. Hiçbir şey söylemedim. | The Truman Show-1 | 1998 | ![]() |
YOU, TOO. WE MUST GO NOW. | Sizinle de. Şimdi gitmeliyiz. | The Truman Show-1 | 1998 | ![]() |
HEY, THINK ABOUT THAT POLICY, HUH? | Dedin ki, "bir şeyler yapın" | The Truman Show-1 | 1998 | ![]() |
OK, THAT'S 2 FOR 1. THAT'S A GOOD DEAL. | Bir kişi için oldukça büyük bir dünya, Truman. | The Truman Show-1 | 1998 | ![]() |
HEY. HI. | Bunun bir hüsnükuruntu olmadığına emin misin? | The Truman Show-1 | 1998 | ![]() |
GO AHEAD. | Selam. Siz buyurun. | The Truman Show-1 | 1998 | ![]() |
"S" FOR SYLVIA. | Bir ay okula gelememiştin. | The Truman Show-1 | 1998 | ![]() |
[COUGHS] | Her şey iyi olacak. | The Truman Show-1 | 1998 | ![]() |
WELL, I CAN'T DO IT. | Ayrıca limandan sonra yarım saatlik... ..biz doğruda da beraberdik, yanlışta da. | The Truman Show-1 | 1998 | ![]() |
I, UH, HAVE AN APPOINTMENT. | Dişçiyle. Veya... Evet. | The Truman Show-1 | 1998 | ![]() |
YOU'RE GOING TO LOSE A LOT MORE THAN YOUR TEETH | ...dişlerinden fazlasını kaybedeceksin. Bunun bir hüsnükuruntu olmadığına emin misin? | The Truman Show-1 | 1998 | ![]() |
IT'S A DICER, GRATER, PEELER ALL IN ONE. | Eminim sana anlatacak çok şeyi var. | The Truman Show-1 | 1998 | ![]() |
I'D KILL FOR A DESK JOB. | Evet. Senin için onu buldum, Truman. | The Truman Show-1 | 1998 | ![]() |
YOU SHOULD TRY STOCKING VENDING MACHINES FOR A LIVING. | Eminim sana anlatacak çok şeyi var. | The Truman Show-1 | 1998 | ![]() |
[LAUGHS] | Bir insanın hayatı, bütünüyle... | The Truman Show-1 | 1998 | ![]() |
THIS IS US... | Bunun için... | The Truman Show-1 | 1998 | ![]() |
AND ALL THE WAY AROUND HERE... | Dünya bu öpücük için ayağa kalktı... | The Truman Show-1 | 1998 | ![]() |
YOU CAN'T GET ANY FURTHER AWAY | Doğru. | The Truman Show-1 | 1998 | ![]() |
BEFORE YOU START COMING BACK. | Bunu yapacağım. | The Truman Show-1 | 1998 | ![]() |
IT TAKES... | Yakın çekime girelim mi? | The Truman Show-1 | 1998 | ![]() |
PLANNING. | "Truman Gerçeği"ne hoş geldiniz... | The Truman Show-1 | 1998 | ![]() |
I'M GOING TO DO IT. | Neredeyse kalbim duracaktı. | The Truman Show-1 | 1998 | ![]() |
HMM. | Bravo! | The Truman Show-1 | 1998 | ![]() |
OK. | ...bize bu röportaj imkânını sağladığınız için teşekkür ederim. | The Truman Show-1 | 1998 | ![]() |
WELL, MAYBE I FEEL LIKE A TEENAGER. | Tanrım! | The Truman Show-1 | 1998 | ![]() |
THAT CAN WAIT. | ...güvenliğimizde bu kadar sorun yaratan... | The Truman Show-1 | 1998 | ![]() |
SEE SOME OF THE WORLD, | Başlamadan önce, izleyicilerimiz adına... Geçmişte yakın denemeler olmuştu. | The Truman Show-1 | 1998 | ![]() |
THIS'LL PASS. | Hepimiz şimdi de sonra da böyle şeyler düşünürüz. | The Truman Show-1 | 1998 | ![]() |
AND THE CURTAINS MOVE, | ...ve perdeler hareket eder... | The Truman Show-1 | 1998 | ![]() |
AND YOU DON'T SEE ANYTHING. | Şov inanılmaz getiriler sağladı... | The Truman Show-1 | 1998 | ![]() |
DOG FANCY, PLEASE. | İnsanlar şovun devam etmesi için... | The Truman Show-1 | 1998 | ![]() |
DOG FANCY. | ...bir ülke nüfusu kadar insanın çalıştığını unutuyorlar. | The Truman Show-1 | 1998 | ![]() |
[DOG BARKS] | Baba? | The Truman Show-1 | 1998 | ![]() |
OH... | En sonunda Kirk'ün boğulması fikrine ulaştım. | The Truman Show-1 | 1998 | ![]() |
I MIGHT AS WELL PICK ONE OF THESE UP. | Hey! Ne yapı | The Truman Show-1 | 1998 | ![]() |
FOR THE WIFE? | En tesirlisi. | The Truman Show-1 | 1998 | ![]() |
SHE'S GOT TO HAVE THEM. | Başka bir şey, Truman? | The Truman Show-1 | 1998 | ![]() |
OK. | Tanrım! | The Truman Show-1 | 1998 | ![]() |
SOMEBODY STOP THE BUS! | Bir işadamı ve köpeği olan bir kadın... ...bu şovun yıldızı doğum tarihine göre seçildi... | The Truman Show-1 | 1998 | ![]() |
STOP THE BUS! | ...bir yerlerden gelip... | The Truman Show-1 | 1998 | ![]() |
IT WAS DAD. | O babamdı. | The Truman Show-1 | 1998 | ![]() |
AND FORCED HIM ONTO A BUS. | Dünya... | The Truman Show-1 | 1998 | ![]() |
THEY CLEANED UP THE TRASH DOWNTOWN | O bir oyuncu değil. O bir mahkum. | The Truman Show-1 | 1998 | ![]() |
THEY NEVER FOUND DAD'S BODY. | Seahaven, dünyanın olması gerektiği hâli. Belki bir şekilde... Tanrım. | The Truman Show-1 | 1998 | ![]() |
[OBJECTS CLATTER] | Seahaven, dünyanın olması gerektiği hâli. | The Truman Show-1 | 1998 | ![]() |
YOUR MOTHER CALLED. | Bence sizi kederlendiren şey, sayın misafir... | The Truman Show-1 | 1998 | ![]() |
DID YOU WANT WHAT DID YOU WANT? | ...sonuç olarak... | The Truman Show-1 | 1998 | ![]() |
OH! OW! | Bu seferki ücretsiz. | The Truman Show-1 | 1998 | ![]() |
I'M JUST I'VE BEEN SUCH A KLUTZ ALL DAY. | Günaydın. | The Truman Show-1 | 1998 | ![]() |
I'M MERYL. | ...iyi akşamlar, ve iyi geceler. | The Truman Show-1 | 1998 | ![]() |
HEY. NICE TO MEET YOU. | Tanıştığımıza memnun oldum. | The Truman Show-1 | 1998 | ![]() |
FRIENDS SAY IT'S GOOD | Pluto! | The Truman Show-1 | 1998 | ![]() |
TWENTIETH CENTURY TOY | Bakın bu sigortayla alakalı değil. | The Truman Show-1 | 1998 | ![]() |
COME ON, TRUMAN, ONE ICE COLD BREWSKI. | İyi günler... | The Truman Show-1 | 1998 | ![]() |
SEE YOU LATER, LOSER. | Ve geniş açı. | The Truman Show-1 | 1998 | ![]() |
KONNICHI WA. | Truman, bu Vivien. Vivien, bu da Truman. | The Truman Show-1 | 1998 | ![]() |
WHAT? | Ben de kendim için bunu düşünüyordum. | The Truman Show-1 | 1998 | ![]() |
IT'S ON THE... | Chloe nerede? | The Truman Show-1 | 1998 | ![]() |
I'M TRUMAN BURBANK. | Evet... | The Truman Show-1 | 1998 | ![]() |
I'M A PRETTY DANGEROUS CHARACTER. | Aşağıya odasına indi. | The Truman Show-1 | 1998 | ![]() |
WE'RE NOT WE DON'T | Biz birlikte değiliz... Ve ortaya dönün. | The Truman Show-1 | 1998 | ![]() |
IT'S HOW I LOOK? | Uyuyakalmış. | The Truman Show-1 | 1998 | ![]() |
MMM. | ...neyse. | The Truman Show-1 | 1998 | ![]() |
MAYBE POSSIBLY... | ...belki bir zaman... Önünde engel var, engel. | The Truman Show-1 | 1998 | ![]() |
SOMETIME GO OUT FOR SOME PIZZA OR SOMETHING? | Bodrumda ne yapıyor öyle? | The Truman Show-1 | 1998 | ![]() |
If we don't go now, it won't happen. | Neler oldu orada? | The Truman Show-1 | 1998 | ![]() |
WHOO HOO! | Hayır, benim adım Lauren değil. | The Truman Show-1 | 1998 | ![]() |
ONE LARGE, EXTRA PLANKTON. | Şizofreni. Kişilik bölünmesi var. | The Truman Show-1 | 1998 | ![]() |
THEY'RE GOING TO BE HERE ANY MINUTE. | Hipnotizma, şok terapisi. Sonra gece görüşe geçtik. | The Truman Show-1 | 1998 | ![]() |
WHO ARE? | Kimler? | The Truman Show-1 | 1998 | ![]() |
EVERYBODY KNOWS EVERYTHING YOU DO. | Herkes senin yaptığın her şeyi biliyor. | The Truman Show-1 | 1998 | ![]() |
THEY'RE PRETENDING, TRUMAN. DO YOU UNDERSTAND? | Truman! | The Truman Show-1 | 1998 | ![]() |
EVERYBODY'S PRETENDING. | Hayır, benim adım Lauren değil. | The Truman Show-1 | 1998 | ![]() |
LAUREN, I DON'T KNOW | Sylvia. Benim adım Sylvia. | The Truman Show-1 | 1998 | ![]() |
I'M HER FATHER! | Truman! | The Truman Show-1 | 1998 | ![]() |
WHAT? | Annesi hasta oldu, gerçekten hasta. | The Truman Show-1 | 1998 | ![]() |
EVERYBODY'S WATCHING YOU. PLEASE DON'T LISTEN TO HIM. | Ortaya çık, ortaya çık, her neredeysen. | The Truman Show-1 | 1998 | ![]() |
HE COULDN'T LEAVE HER. HE'S KIND. | Oraya birini gönderin tamam mı? | The Truman Show-1 | 1998 | ![]() |
[STATIC] | Kolej ne durumda? Orayı kim izliyor? | The Truman Show-1 | 1998 | ![]() |