Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 172486
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
Fuck, man! | Kahretsin, dostum! | The Substitute-1 | 2007 | ![]() |
That's us in the picture. | Fotoğraftakiler biziz. | The Substitute-1 | 2007 | ![]() |
And that's your dad. | ve bu da baban. | The Substitute-1 | 2007 | ![]() |
It's too dangerous. Albert was right. | Bu çok tehlikeli. Albert haklıydı. | The Substitute-1 | 2007 | ![]() |
Carl, come on. | Carl, hadi. | The Substitute-1 | 2007 | ![]() |
Hey, Albert. What's up? | Hey, Albert. Ne oldu? | The Substitute-1 | 2007 | ![]() |
You got Camilla's number? Yeah, why? | Camilla'yı aradın mı? Evet, neden? | The Substitute-1 | 2007 | ![]() |
Just give it to me! Relax! | Ver şunu bana! Sakin ol! | The Substitute-1 | 2007 | ![]() |
Get in! Come on, come on, come on! | Atlayın! Hadi, hadi, hadi! | The Substitute-1 | 2007 | ![]() |
Come on, hurry it up, man! | Hadi, acele et, dostum! | The Substitute-1 | 2007 | ![]() |
What the hell were you doing here? | Burada ne yapıyorsun? | The Substitute-1 | 2007 | ![]() |
I knew you didn't have a clue, man, | Herhangi bir ipucu bulamayacağınızı biliyordum, dostum... | The Substitute-1 | 2007 | ![]() |
so I came here to save your nosey asses. | ...bu yüzden meraklı kıçlarınızı kurtarmak için buraya geldim. | The Substitute-1 | 2007 | ![]() |
She's a... She's a... | O bir... O bir... | The Substitute-1 | 2007 | ![]() |
A monster. | ...yaratık. | The Substitute-1 | 2007 | ![]() |
Ulla Harms isn't... | Ulla Harms... | The Substitute-1 | 2007 | ![]() |
And the Education Minister | Ve gelen Eğitim Bakanı da... | The Substitute-1 | 2007 | ![]() |
May I make a suggestion? It's only 10:15. | Bir öneride bulunabilir miyim? Saat daha 10:15. | The Substitute-1 | 2007 | ![]() |
We could give a call to Ulla. | Ulla'yı arayabiliriz. | The Substitute-1 | 2007 | ![]() |
Face it head on. We can just go on over there. | Gidip onunla yüzleşelim. Hemen oraya gidelim. | The Substitute-1 | 2007 | ![]() |
Good, then you'll be able to see for yourselves. | Güzel, bunu kendi gözlerinizle göreceksiniz. | The Substitute-1 | 2007 | ![]() |
Yeah, yeah, we heard this before, now. | Evet, evet, bunu daha öncede duymuştuk. | The Substitute-1 | 2007 | ![]() |
when we go back to the place, everything's going to be clean. | ...temizlenmiş olacağını binlerce kez gördüm. | The Substitute-1 | 2007 | ![]() |
I look a sight. | Berbat görünüyorum. | The Substitute-1 | 2007 | ![]() |
Come in! Good to see you. Come in. | İçeri gelin! Sizi görmek güzel. İçeri gelin. | The Substitute-1 | 2007 | ![]() |
So this is where I live. | İşte yaşadığım yer burası. | The Substitute-1 | 2007 | ![]() |
Oh, wow, look at this place. | Oh, vay be, şuraya bakar mısın? | The Substitute-1 | 2007 | ![]() |
What's happened? Figures. | Ne oldu? Şaşırdım. | The Substitute-1 | 2007 | ![]() |
See, I told you so. | Gördünüz işte size söylemiştim. | The Substitute-1 | 2007 | ![]() |
It wasn't like this before. | Burası daha önce böyle değildi. | The Substitute-1 | 2007 | ![]() |
This is beautiful! | Çok güzelmiş! | The Substitute-1 | 2007 | ![]() |
Told ya. Didn't I tell ya? | Söylemiştim. Size söylememiş miydim? | The Substitute-1 | 2007 | ![]() |
I'll go check on it. | Onu kontrol edeceğim. | The Substitute-1 | 2007 | ![]() |
Come in! Excuse me. | İçeri gelin! Affedersiniz. | The Substitute-1 | 2007 | ![]() |
That was funny! | Bu çok komikti! | The Substitute-1 | 2007 | ![]() |
I'm sorry, I love pulling people's legs sometimes. | Üzgünüm, bazen insanlarla dalga geçmeye bayılıyorum. | The Substitute-1 | 2007 | ![]() |
I think we need a cold beer, or a stiff drink, | Bence böylesi çılgın bir akşamdan sonra hepimizin soğuk birer bira... | The Substitute-1 | 2007 | ![]() |
a cup of coffee after such a crazy evening! | ...ya da içinde sert bir içkinin olduğu kahveye ihtiyacımız var! | The Substitute-1 | 2007 | ![]() |
What can I get you, huh? | Sizlere ne ikram edebilirim? | The Substitute-1 | 2007 | ![]() |
How about a dozen eggs. What's that, Carl? | Bir düzine yumurta nasıl olur. Ne, Carl? | The Substitute-1 | 2007 | ![]() |
Some farm fresh eggs. | Taze çiftlik yumurtaları. | The Substitute-1 | 2007 | ![]() |
Well, maybe this isn't exactly... | şey, belki bu tam olarak... | The Substitute-1 | 2007 | ![]() |
Carl, you're coming out of your shell. | Carl, kabuğundan çıkıyorsun. | The Substitute-1 | 2007 | ![]() |
It's great to see. | Bunu görmek çok güzel. | The Substitute-1 | 2007 | ![]() |
So, what do you feel like? | Pekâlâ, sizler ne hissediyorsunuz? | The Substitute-1 | 2007 | ![]() |
Do you think that we should tell them? | Sizce onlara söylemeli miyiz? | The Substitute-1 | 2007 | ![]() |
Now? Yes, why not. | Şimdi mi? Evet neden olmasın. | The Substitute-1 | 2007 | ![]() |
As I told Jesper on the phone, | Tıpkı Jesper'a telefonda söylediğim gibi... | The Substitute-1 | 2007 | ![]() |
I've made a decision. We're going to Paris. | ...bir karar verdim. Paris’e gidiyoruz. | The Substitute-1 | 2007 | ![]() |
Well, that's really super! | Evet, bu gerçekten süper! | The Substitute-1 | 2007 | ![]() |
Are you sure? Of course. | Emin misin? Tabii ki. | The Substitute-1 | 2007 | ![]() |
Great timing. Terrific. See? | Harika zamanlama. Çok güzel. Gördün mü? | The Substitute-1 | 2007 | ![]() |
So, you can forget about Paris. | Pekâlâ, Paris'i unutsan iyi olur. | The Substitute-1 | 2007 | ![]() |
Hold your tongue, young man, do you hear? | Çeneni tut, genç adam, duydun mu? | The Substitute-1 | 2007 | ![]() |
Ulla? Yeah, what is it? | Ulla? Evet, ne var? | The Substitute-1 | 2007 | ![]() |
I don't know what you're planning, | Ne planladığını bilmiyorum... | The Substitute-1 | 2007 | ![]() |
but I know you're one cool hamster. | ...fakat senin soğuk cırtlak bir fare olduğunu biliyorum. | The Substitute-1 | 2007 | ![]() |
Albert. No, I mean cruel monster. | Albert. | The Substitute-1 | 2007 | ![]() |
Cool hamster. | Soğuk cırtlak fare. | The Substitute-1 | 2007 | ![]() |
And you are a cool hamster, Albert. | Sen de soğuk cırtlak bir faresin, Albert. | The Substitute-1 | 2007 | ![]() |
I won't! It's done. | İstemiyorum! Tartışma bitti. | The Substitute-1 | 2007 | ![]() |
I said I'm not going! | Gitmiyorum dedim! | The Substitute-1 | 2007 | ![]() |
You'll do as you're told. I'll run away from home. | Dediğin gibi olsun. Evden kaçıp gideceğim. | The Substitute-1 | 2007 | ![]() |
Yes, of course. It'll be like an adventure. | Evet, tabii ki. Bu bir macera gibi olacak. | The Substitute-1 | 2007 | ![]() |
Adventure? Exactly. | Macera mı? Kesinlikle. | The Substitute-1 | 2007 | ![]() |
It'll give you a chance to step out of your sick little existence. | Bu sana, küçük hastalıklı hayal dünyandan çıkman için bir şans verecek. | The Substitute-1 | 2007 | ![]() |
It wasn't fair what happened. | Olanlar hiç adil değil. | The Substitute-1 | 2007 | ![]() |
Mom's not dead, she's just somewhere else. | Annem ölmedi, sadece başka bir yerde o kadar. | The Substitute-1 | 2007 | ![]() |
Yeah, she is. And she won't be coming back. | Evet, öyle. Ama geri de gelmeyecek. | The Substitute-1 | 2007 | ![]() |
Carl, listen. | Carl, dinle. | The Substitute-1 | 2007 | ![]() |
We need to move on, both of us. | İkimiz de hayat devam etmeliyiz. | The Substitute-1 | 2007 | ![]() |
you know, looking down upon us. | ...bilirsin, bize bakıyordur. | The Substitute-1 | 2007 | ![]() |
She's thinking, | Şunu düşünüyordur... | The Substitute-1 | 2007 | ![]() |
"Those two, they should be having fun again. | O ikisi tekrar eğleniyor olmalılar. | The Substitute-1 | 2007 | ![]() |
They're the people I love." | Onlar sevdiğim insanlar. | The Substitute-1 | 2007 | ![]() |
I think we deserve... | Bence onlar tekrar... | The Substitute-1 | 2007 | ![]() |
A white shirt? | Beyaz bir gömlek mi? | The Substitute-1 | 2007 | ![]() |
It's like a confirmation. | Bu kiliseye kabul törenindekiler gibi oldu. | The Substitute-1 | 2007 | ![]() |
No, no, no, you look great. | Hayır, hayır, hayır. Harika görünüyorsun. | The Substitute-1 | 2007 | ![]() |
What's going on? And where's Sofie? | Neler oluyor? Sofie nerede? | The Substitute-1 | 2007 | ![]() |
We're having a guest tonight. | Bu gece bir misafirimiz var. | The Substitute-1 | 2007 | ![]() |
I'm glad you could make it. I'm glad that you called. | Bunu yapabildiğine sevindim. Aradığına sevindim. | The Substitute-1 | 2007 | ![]() |
Bring Rikke? | Rikke geldi mi? | The Substitute-1 | 2007 | ![]() |
Thanks so much for the invite. | Davetin için çok teşekkürler. | The Substitute-1 | 2007 | ![]() |
Well, we're just glad that you're here. Cheers. Carl? | Evet, bizde burada olduğunuz için memnunuz. Şerefe. Carl? | The Substitute-1 | 2007 | ![]() |
Is this a little weird, | Babanın öğretmenini... | The Substitute-1 | 2007 | ![]() |
your father asking your teacher for dinner? | ...yemeğe davet etmesi biraz tuhaf değil mi? | The Substitute-1 | 2007 | ![]() |
I don't know. Maybe it wasn't such a good idea. | Bilmiyorum. Belki de bu iyi bir fikir değildi. | The Substitute-1 | 2007 | ![]() |
No, it was a great idea. | Hayır, gerçekten mükemmel bir fikirdi. | The Substitute-1 | 2007 | ![]() |
Carl and I are pleased that you wanted to see us. | Carl ve ben. Bizi görmek istemenizden dolayı çok memnun olduk. | The Substitute-1 | 2007 | ![]() |
Right, Carl? Carl, come on. | Değil mi, Carl? Carl, hadi. | The Substitute-1 | 2007 | ![]() |
It's mine. It rings all the time. | Bu benim. Her zaman çalar durur. | The Substitute-1 | 2007 | ![]() |
Jesper Osboll. | Jesper Osboll. | The Substitute-1 | 2007 | ![]() |
Carl, Carl, Carl. | Carl, Carl, Carl. | The Substitute-1 | 2007 | ![]() |
Ulla, Ulla, Ulla. | Ulla, Ulla, Ulla. | The Substitute-1 | 2007 | ![]() |
My little Carl. | Benim küçük Carl'ım. | The Substitute-1 | 2007 | ![]() |
My little Ulla. | Benim küçük Ulla'm. | The Substitute-1 | 2007 | ![]() |
What do you want with my father? | Babamdan ne istiyorsun? | The Substitute-1 | 2007 | ![]() |
We like each other. | Birbirimizden hoşlanıyoruz. | The Substitute-1 | 2007 | ![]() |
Ulla? Huh? | Ulla? Huh? | The Substitute-1 | 2007 | ![]() |