• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 172165

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
I'll fucking kill you. Are you gonna go Henry Hill on me now? Seni öldürürüm.Henry Hill'lik mi taslıyorsun bana The Sopranos Pilot-1 1999 info-icon
You know how many mobsters are selling screenplays and screwing things up? Kaç gangster senaryo satıp,mahvoluyor biliyormusun? The Sopranos Pilot-1 1999 info-icon
She said I could maybe even play myself. Kendimi oynayabilirmişim. The Sopranos Pilot-1 1999 info-icon
Oh, yeah? Yeah. Evet. Evet. The Sopranos Pilot-1 1999 info-icon
Forget Hollywood screenplays. Forget those distractions, huh? Hollywood senaryolarını unut. Bu delilikleri unut. The Sopranos Pilot-1 1999 info-icon
What, you think I haven't had offers? Yeni tekliflerim var. The Sopranos Pilot-1 1999 info-icon
We got work to do. New avenues. Yapılacak yeni işler ve yollar var. The Sopranos Pilot-1 1999 info-icon
Everything's gonna be all right from here on in. Come on. Bundan sonra her şey güzel olacak.Hadi,gel. The Sopranos Pilot-1 1999 info-icon
Look, it's a beautiful day. What could be bad? Bak ne güzel bir gün. Kötü ne olabilir? The Sopranos Pilot-1 1999 info-icon
It's nice of you to pick me up for the party, Junior. Beni partiye götürmen büyük incelik,Junior. The Sopranos Pilot-1 1999 info-icon
At least somebody cares about me. These kids today. Senden baika beni düşünen yok. Zamane gençleri. The Sopranos Pilot-1 1999 info-icon
I suppose he thinks once he's got me in a nursing home... Herhalde beni bir bakımevine kapatırsa... The Sopranos Pilot-1 1999 info-icon
...I'll die faster and then he won't have to drive me anywhere. ...hemen öleceğimi ve benden kurtulacağını düşünüyor. The Sopranos Pilot-1 1999 info-icon
Hello? ls Tony there? Alo? Tony orada mı? The Sopranos Pine Barrens-1 2001 info-icon
No, l'm sorry, he's not. Hayır, üzgünüm. Yok. The Sopranos Pine Barrens-1 2001 info-icon
This is Mrs. Washington, from the high school, for little Anthony. Ben Bayan Washington. Liseden. Küçük Anthony için aradım. The Sopranos Pine Barrens-1 2001 info-icon
Mrs. Washington? Bayan Washington. The Sopranos Pine Barrens-1 2001 info-icon
From your son's school? Oğlunun okulundan. The Sopranos Pine Barrens-1 2001 info-icon
Tony, it's me. l'm sorry to call you. Tony, benim. Aradığım için affedersin. The Sopranos Pine Barrens-1 2001 info-icon
I know we are broken up, but my religious medal... Ayrıldığımızı biliyorum, ama dini madalyonumu... The Sopranos Pine Barrens-1 2001 info-icon
. . .l think l lost it. l think it's on The Stugots. ...galiba kaybettim. Sanırım The Stugots'ta. The Sopranos Pine Barrens-1 2001 info-icon
Oh. Okay. Öyle mi? Tamam. The Sopranos Pine Barrens-1 2001 info-icon
Who is on the boat with you? Teknedeki kim? The Sopranos Pine Barrens-1 2001 info-icon
l'll be sure and tell him. All right. Ona söylerim, emin olun. Tamam. The Sopranos Pine Barrens-1 2001 info-icon
Your son okay? Attendance shit. Oğlun iyi mi? Dersi asma sorunu var. The Sopranos Pine Barrens-1 2001 info-icon
Two weeks, not even a kiss hello? Oh, shit, l'm sorry. Yeah. İki hafta oldu, öpücük yok mu? Kahretsin. Affedersin. Evet. The Sopranos Pine Barrens-1 2001 info-icon
How was Morocco? Great. Fas nasıldı? Harika. The Sopranos Pine Barrens-1 2001 info-icon
Listen, that phone call, it was an old girlfriend. Dinle, deminki telefon. Eski bir kız arkadaşımdı. The Sopranos Pine Barrens-1 2001 info-icon
She wasn't from the school? My God, she sounded so convincing. Okuldan değil miydi? Ne de ikna ediciydi oysa. The Sopranos Pine Barrens-1 2001 info-icon
l'm just trying to be honest. Yeah? Why'd you lie? Dürüst olmaya çalışıyorum. Ya? Niye yalan söyledin? The Sopranos Pine Barrens-1 2001 info-icon
l didn't wanna piss you off. lt's about you? Kızdırmak istemedim. Kendini düşündün. The Sopranos Pine Barrens-1 2001 info-icon
What? l didn't want to hurt your feelings. Ne? Duygularını incitmek istemedim. The Sopranos Pine Barrens-1 2001 info-icon
No, you didn't wanna piss me off, meaning you'd have to deal with me. . . Hayır, beni kızdırmak istemedin. Yani benimle uğraşmamak için. The Sopranos Pine Barrens-1 2001 info-icon
. . .which is more about sparing you than my fucking feelings! Yani benim duygularımdan çok kendini düşünüyordun! The Sopranos Pine Barrens-1 2001 info-icon
Let's go with the satin finish. Saten görüntü olsun. The Sopranos Pine Barrens-1 2001 info-icon
You know that Russkie, Valery, works for Slava? Slava'ya çalışan şu Rus var ya? Valery. The Sopranos Pine Barrens-1 2001 info-icon
He owes Sil five grand. Sil'e beş bin borcu var. The Sopranos Pine Barrens-1 2001 info-icon
For that other thing. I need you to pick it up. Öteki şey için. Gidip parayı al. The Sopranos Pine Barrens-1 2001 info-icon
Why don't Sil go? He's dying from the flu. Niye Sil gitmiyor? Gripten geberiyor. The Sopranos Pine Barrens-1 2001 info-icon
l didn't hear you. He's sick, he's got the flu! Seni duyamadım. Hasta, grip olmuş! The Sopranos Pine Barrens-1 2001 info-icon
l'm taking my mother to Social Security. Annemi Sosyal Hizmetlere götüreceğim. The Sopranos Pine Barrens-1 2001 info-icon
So you do it after. Guy's at Fairlawn. 327 Dexter Avenue, number six. Ondan sonra git. Adam Fairlawn'da. Dexter Caddesi. Numara 327, Daire 6. The Sopranos Pine Barrens-1 2001 info-icon
l don't know why we deal with them. Guess? Onlarla niye iş yapıyoruz? Tahmin et. The Sopranos Pine Barrens-1 2001 info-icon
They make us money. Thank you. Para kazandırıyorlar. Sağ ol. The Sopranos Pine Barrens-1 2001 info-icon
And the family's well? Aile iyi mi? The Sopranos Pine Barrens-1 2001 info-icon
l'm concerned about our daughter. What's the problem? Ben kızım için kaygılanıyorum. Sorun ne? The Sopranos Pine Barrens-1 2001 info-icon
She's dating a boy. Biriyle çıkıyor. The Sopranos Pine Barrens-1 2001 info-icon
The son of some friends of the family, actually. Bir aile dostumuzun oğlu aslında. The Sopranos Pine Barrens-1 2001 info-icon
l mentioned him to you. l guess l'm not as optimistic as l once was. Sana bahsetmiştim. Galiba eskisi kadar iyimser değilim. The Sopranos Pine Barrens-1 2001 info-icon
She was dating a different boy, an African American? Başka bir çocukla çıkıyordu. Afrikalı Amerikalı mıydı? The Sopranos Pine Barrens-1 2001 info-icon
They broke up. He broke it off with her. Ayrıldılar. Çocuk onu bıraktı. İnanabiliyor musun? The Sopranos Pine Barrens-1 2001 info-icon
You gave him little choice. l'm the reason she's with Jackie? Ona pek seçenek bırakmadın. Benim yüzümden mi Jackie'yle? The Sopranos Pine Barrens-1 2001 info-icon
lf you hadn't been so mean to him. . . Çocuğa o kadar kötü davranmasaydın... The Sopranos Pine Barrens-1 2001 info-icon
. . .maybe she might not be with this one. ...belki bununla çıkıyor olmazdı. The Sopranos Pine Barrens-1 2001 info-icon
l find it very interesting that you can talk about this without rancor. Bu konuda öfkelenmeden konuşabilmeniz çok ilginç. The Sopranos Pine Barrens-1 2001 info-icon
Actually, we haven't been arguing as much lately. Aslında, son günlerde o kadar tartışmadık. The Sopranos Pine Barrens-1 2001 info-icon
lt's the therapy. We're learning how to communicate. Terapinin etkisi. İletişimi öğreniyoruz. The Sopranos Pine Barrens-1 2001 info-icon
Eighteen, double word score, that's 36. On sekiz, çifte kelime puanı. 36 eder. The Sopranos Pine Barrens-1 2001 info-icon
No Spanish. İspanyolca olmaz. The Sopranos Pine Barrens-1 2001 info-icon
Spanish? "Oh blee kay"? İspanyolca mı? "Meyille?" The Sopranos Pine Barrens-1 2001 info-icon
Oblique. Meyilli. The Sopranos Pine Barrens-1 2001 info-icon
lndirect? Not straightforward? Come on, you're in college. Eğimli? Düz olmayan? Yapma, üniversitedesin. The Sopranos Pine Barrens-1 2001 info-icon
l'm not an English major. Bölümüm İngilizce değil. The Sopranos Pine Barrens-1 2001 info-icon
As in, "How about giving me some?" Jackie, l'm sick. "Bana biraz versene" deki gibi. Jackie, hastayım. The Sopranos Pine Barrens-1 2001 info-icon
l know. l'm only kidding. Biliyorum. Şaka yapıyorum. The Sopranos Pine Barrens-1 2001 info-icon
Unless you want to. İstersen o başka. The Sopranos Pine Barrens-1 2001 info-icon
Jackie. l'm kidding, l'm kidding. Jackie. Şakaydı, şaka. The Sopranos Pine Barrens-1 2001 info-icon
Wanna do some X? l'm already taking NyQuil. X ister misin? Grip ilacı alıyorum. The Sopranos Pine Barrens-1 2001 info-icon
Tired? Yeah, actually, l am kind of wiped. Yorgun musun? Evet aslında. Biraz bitkinim. The Sopranos Pine Barrens-1 2001 info-icon
Mind if we finish this tomorrow? Okay. Bunu yarın bitirsek? Olur. The Sopranos Pine Barrens-1 2001 info-icon
l'll come by tomorrow and bring you echinacea. Yarın uğrar, sana “ekinezya” getiririm. The Sopranos Pine Barrens-1 2001 info-icon
l gotta let you get some sleep. Gideyim ki, biraz uyu. The Sopranos Pine Barrens-1 2001 info-icon
The Russians? They're not all bad. Ruslar mı? O kadar kötü değiller. The Sopranos Pine Barrens-1 2001 info-icon
Cocksuckers moved nuclear warheads into Cuba, pointed them right at us. O şerefsizler Küba'ya nükleer başlık koyup tam üstümüze doğrulttular. The Sopranos Pine Barrens-1 2001 info-icon
That was real? l saw that movie, l thought it was bullshit. O gerçek miydi? O filmi izlemiştim, ama yalan sanmıştım. The Sopranos Pine Barrens-1 2001 info-icon
Who is it? KGB. Kim o? KGB. The Sopranos Pine Barrens-1 2001 info-icon
We didn't wake you, did we? Seni uyandırmadık ya? The Sopranos Pine Barrens-1 2001 info-icon
Or the other 30 people who live here? Ya da burada yaşayan diğer 30 kişiyi? The Sopranos Pine Barrens-1 2001 info-icon
You want? Little early, no? İster misiniz? Biraz erken değil mi? The Sopranos Pine Barrens-1 2001 info-icon
Look at this shit: TV, stereo, DVD. Şu aletlere bak. TV, müzik seti, DVD. The Sopranos Pine Barrens-1 2001 info-icon
What's this? Universal remote. Bu ne? Genel kumanda. The Sopranos Pine Barrens-1 2001 info-icon
Universal remote. Genel kumanda. The Sopranos Pine Barrens-1 2001 info-icon
Probably wiped your ass barehanded till you came here. Buraya gelmeden önce herhalde kıçını elinle siliyordun. The Sopranos Pine Barrens-1 2001 info-icon
So, Valery, you got Silvio's money? Fucking Silvio. Valery, Silvio'nun parası hazır mı? Lanet Silvio. The Sopranos Pine Barrens-1 2001 info-icon
Watch it, comrade. Ağzını topla yurttaş. Para eğlence setinin üstünde. The Sopranos Pine Barrens-1 2001 info-icon
Better not be any rubles in there. Put remote on docking station. İnşallah ruble değildir. Kumandayı şarj cihazına koy. The Sopranos Pine Barrens-1 2001 info-icon
What? Universal remote. Ne? Genel kumandayı. The Sopranos Pine Barrens-1 2001 info-icon
Put it down on docking station. Şarj cihazına koy. The Sopranos Pine Barrens-1 2001 info-icon
Listen to this prick giving orders. Şu serserinin emir verişine bak. The Sopranos Pine Barrens-1 2001 info-icon
You got some balls, my friend. Bayağı cesursun dostum. The Sopranos Pine Barrens-1 2001 info-icon
Paulie. What? lt was an accident. Paulie. Ne? Kazaydı. The Sopranos Pine Barrens-1 2001 info-icon
You want to fuck here, cocksucker? You come to my house Kavga mı çıkarıyorsun hıyar? Benim evime gelip... The Sopranos Pine Barrens-1 2001 info-icon
Paulie! Paulie, where the fuck are you? Paulie! Paulie, neredesin? The Sopranos Pine Barrens-1 2001 info-icon
What the fuck? What'd you do? What, did l have a choice? Allah kahretsin. Ne yaptın? Seçeneğim var mıydı? The Sopranos Pine Barrens-1 2001 info-icon
Cracked his windpipe. That's it for him. Nefes borusunu kırdım. İşi bitti. The Sopranos Pine Barrens-1 2001 info-icon
Are you a fucking doctor? What are we gonna do? Doktor musun sen? Ne yapacağız? The Sopranos Pine Barrens-1 2001 info-icon
Pull the car around. Arabayı getir. The Sopranos Pine Barrens-1 2001 info-icon
"l'm feeling very sheepish. " "Çok mahcubum." The Sopranos Pine Barrens-1 2001 info-icon
About the other day. Geçen gün yüzünden. The Sopranos Pine Barrens-1 2001 info-icon
l had no right to even answer your phone. Telefonuna bakmaya bile hakkım yoktu. The Sopranos Pine Barrens-1 2001 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 172160
  • 172161
  • 172162
  • 172163
  • 172164
  • 172165
  • 172166
  • 172167
  • 172168
  • 172169
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim