• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 172050

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
I'm all turned around. İyice kafam karıştı. The Sopranos Cold Stones-3 2006 info-icon
We're miles from the Louvre. Fuck, damn it. I already lost a glove. Louvre'dan kilometrelerce ötedeyiz. Lanet olsun, zaten eldivenimi kaybetmişim. The Sopranos Cold Stones-3 2006 info-icon
Look! Just like "Charade"! Tıpkı "Charade"deki gibi! The Sopranos Cold Stones-3 2006 info-icon
Vito... Atlantic City, forget it. Vito Atlantic City işini siktir edin. The Sopranos Cold Stones-3 2006 info-icon
I can't keep fighting Phil on this. Bu konuda sürekli Phil ile uğraşamam. The Sopranos Cold Stones-3 2006 info-icon
It's the right move, T. Sence bu doğru bir karar mı, T? The Sopranos Cold Stones-3 2006 info-icon
If Vito wanted to pursue that lifestyle, Eğer Vito bu yaşam stiline geri dönecekse... The Sopranos Cold Stones-3 2006 info-icon
It's Vito's own fault. Why couldn't he stay Bu Vito'nun suçuydu. Niye gittiği yerde kalmadıysa? The Sopranos Cold Stones-3 2006 info-icon
I'll tell Carlo to be at the mall. Carlo'ya alışveriş merkezine gitmesini söylerim. The Sopranos Cold Stones-3 2006 info-icon
I just wanted to let you know that we got in safe and sound. Sağ salim vardığımızı bilmeni istedim. The Sopranos Cold Stones-3 2006 info-icon
I notice all these little plaques all over... what do they say? Merak ediyorum, tüm şu tabelalarda ne yazıyor? The Sopranos Cold Stones-3 2006 info-icon
"August 20, 1944. 20 Ağustos 1944. The Sopranos Cold Stones-3 2006 info-icon
and the Germans shot him right here on this spot." ...tam bu noktada Almanlar tarafından öldürüldü. The Sopranos Cold Stones-3 2006 info-icon
I'll take them to the Korean on my way to church tomorrow. Yarın kilise yolu üzerindeki Koreliye götürürüm. The Sopranos Cold Stones-3 2006 info-icon
I've got a meeting of Concerned Catholic Mothers. Duyarlı Katolik Anneler toplantım var. The Sopranos Cold Stones-3 2006 info-icon
I'm so embarrassed in front of Father. Pederin karşısına çıkmaktan öyle çekiniyorum ki. The Sopranos Cold Stones-3 2006 info-icon
"There's nothing gay about hell," he said. "Gaylik cehennemden çıkmıştır" dedi. The Sopranos Cold Stones-3 2006 info-icon
That's good. I'm sure he didn't come up with that himself. Doğru demiş. Eminim bu onun doğasında yok. The Sopranos Cold Stones-3 2006 info-icon
One thing I do know, Bildiğim bir şey varsa Vito bu sorunuyla doğru dürüs yüzleşmeli. The Sopranos Cold Stones-3 2006 info-icon
I was just wondering if you thought about my offer. Merak ediyorum, teklifimi düşündün mü? The Sopranos Cold Stones-3 2006 info-icon
Yeah, I thought, and I need to know who these Atlantic City contacts are. Evet, düşündüm ve şu Atlantic City ile bağlantılarını öğrenmem gerek. The Sopranos Cold Stones-3 2006 info-icon
Meet me in the mall, 11:00. Don't be late. Benimle alışveriş merkezinde, saat 11.00'de buluş, geç kalma. The Sopranos Cold Stones-3 2006 info-icon
"This is the pig I've been fucking." "Ulan domuzu sikiyormuşuz." The Sopranos Cold Stones-3 2006 info-icon
The wife says, "It's not a pig, it's a duck." Karısı da demiş ki: "O domuz değil ki ördek!" The Sopranos Cold Stones-3 2006 info-icon
He says, "I wasn't talking to you." Adam da demiş ki: "Seninle konuşmuyordum ki." The Sopranos Cold Stones-3 2006 info-icon
What did I always say about him? Onun hakkında hep ne derdim? The Sopranos Cold Stones-3 2006 info-icon
I see you heard the news. Gördüğüme göre haberleri duymuşsunuz. The Sopranos Cold Stones-3 2006 info-icon
That must have been Phil, right? "Jimmy Olsen" over here. Phil yaptı değil mi? "Jimmy Olsen" da geldi. The Sopranos Cold Stones-3 2006 info-icon
I know he's out of line, but still, you kind of have to admire the guy. Çizgiyi aştığını biliyorum ama adama hakkını vermelisiniz. The Sopranos Cold Stones-3 2006 info-icon
It's not all talk with him. Hiçbirimiz konuşmamıştık. The Sopranos Cold Stones-3 2006 info-icon
I'm just saying he saved us all a lot of trouble, right? Yani diyorum ki bizi bir sürü sorundan kurtardı değil mi? The Sopranos Cold Stones-3 2006 info-icon
If I got to Vito first, net result would have been the same. Eğer Vito'yu ilk ben ele geçirseydim ben de aynısını yapardım. The Sopranos Cold Stones-3 2006 info-icon
I wish I'd have borrowed money from Vito. Keşke Vito'dan borç para alsaymışım. The Sopranos Cold Stones-3 2006 info-icon
It's not about Vito, it's about me. Bu Vito'yla ilgili değil, benimle ilgili. The Sopranos Cold Stones-3 2006 info-icon
and I can't do a fucking thing about it. Üstelik ben de bir bok yapamıyorum. The Sopranos Cold Stones-3 2006 info-icon
It's always been partly about that. Zaten tüm olayı bundan ibaret. The Sopranos Cold Stones-3 2006 info-icon
It's Carmela. Carmela arıyor. The Sopranos Cold Stones-3 2006 info-icon
Is Paris burning? Hi, you busy? Paris mi yanıyor? Selam, meşgul musun? The Sopranos Cold Stones-3 2006 info-icon
I'm going out of my mind with these pop references. Bu göndermeleriniz iyice kafamı karıştırıyor. The Sopranos Cold Stones-3 2006 info-icon
I am seeing some incredible things, Tony. Harika şeyler gördüm, Tony. The Sopranos Cold Stones-3 2006 info-icon
More than I thought. Sandığımdan da fazla. The Sopranos Cold Stones-3 2006 info-icon
I did get him to hose down the trash cans though. Ancak ona çöpü döktürmeyi başarabildim. The Sopranos Cold Stones-3 2006 info-icon
You're probably busy. I'll let you go. Meşgulsundur. Sonra arayayım. The Sopranos Cold Stones-3 2006 info-icon
I just wanted to say hello. I miss you. Sadece bir sesini duyayım dedim. Seni özledim. The Sopranos Cold Stones-3 2006 info-icon
I miss you too. Be careful, eh? Ben de seni özledim. Dikkatli ol, tamam mı? The Sopranos Cold Stones-3 2006 info-icon
See, this is what the fuck I was talking about. Bak işte, bahsettiğim de buydu. The Sopranos Cold Stones-3 2006 info-icon
How many times do I gotta say this? Daha kaç kere söylemeliyim? The Sopranos Cold Stones-3 2006 info-icon
I live in Las Vegas six months. Las Vegas'da altı ay yaşadım. The Sopranos Cold Stones-3 2006 info-icon
My friend has a restaurant. I work there. Arkadaşımın lokantası var. Orada çalışıyor. The Sopranos Cold Stones-3 2006 info-icon
I like U.S.A. And I like France. Amerika'yı çok severim. Ben de Fransa'yı severim. The Sopranos Cold Stones-3 2006 info-icon
I mean he's like 26 years old. Duh! Yani toplasan 26 yaşındadır. Böö. The Sopranos Cold Stones-3 2006 info-icon
"1350 A.D." "M.S. 1350." The Sopranos Cold Stones-3 2006 info-icon
"Gallo Roman baths, "Galya Roma Hamamları... The Sopranos Cold Stones-3 2006 info-icon
third century." "...üçüncü yüzyıl." The Sopranos Cold Stones-3 2006 info-icon
I wonder what they got up to there, huh? Burada neler yapmışlardır kimbilir? The Sopranos Cold Stones-3 2006 info-icon
I mean, it isn't sad, I don't know. It just makes you think, Yani, üzücü değil ama bilemiyorum, sadece düşünmene neden oluyor... The Sopranos Cold Stones-3 2006 info-icon
and he said, "Who am I? Where am I going?" ...ve "kimim ben?", "nereye gidiyorum?" dedi. The Sopranos Cold Stones-3 2006 info-icon
At the time I didn't know what he meant. Başta ne demek istediğini anlamamıştım... The Sopranos Cold Stones-3 2006 info-icon
I feel the same way. Isn't that odd? ...aynısını hissettim. Garip değil mi? The Sopranos Cold Stones-3 2006 info-icon
All of it just... just gets washed away. ...her şey sadece aşınıp gidiyor. The Sopranos Cold Stones-3 2006 info-icon
I know what the papers are saying, Gazetelerin ne yazdığını biliyorum... The Sopranos Cold Stones-3 2006 info-icon
The way they beat him... oh God, his face. Onu nasıl da dövmüşler, Tanrım, yüzü ne haldeydi. The Sopranos Cold Stones-3 2006 info-icon
You can't let your mind dwell on... Bunu aklından çıkarmalısın artık. The Sopranos Cold Stones-3 2006 info-icon
It is a sin after all, Marie. Sonuçta yaptığı bir günahtı, Marie. The Sopranos Cold Stones-3 2006 info-icon
Father always says "Hate the sin, Pederimiz daima, "Günahtan nefret et ama günahkarı sev." der. The Sopranos Cold Stones-3 2006 info-icon
I wish I was dead. Keşke ben de ölseydim. The Sopranos Cold Stones-3 2006 info-icon
I mean it, I wish I was dead! Ciddiyim, keşke ben de ölseydim. The Sopranos Cold Stones-3 2006 info-icon
You know what? I'll make the funeral arrangements. Bak ne diyeceğim. Tüm cenaze işlemlerini ben hallederim. The Sopranos Cold Stones-3 2006 info-icon
He was. I loved him like a brother in law. Öyleydi. Onu bir kayınbirader olarak severdim. The Sopranos Cold Stones-3 2006 info-icon
And I gotta think, Marie, Vito on some level... Düşünüyorum da, Marie, Vito'ya olanlar bir açıdan iyidir. The Sopranos Cold Stones-3 2006 info-icon
How about the fact that I hate my son? Oğlumdan nefret ettiğim gerçeğine ne dersin? The Sopranos Cold Stones-3 2006 info-icon
I come home and he's sitting on the computer Eve geldiğimde donuyla bilgisayar karşısında oturuyordu. The Sopranos Cold Stones-3 2006 info-icon
I want to fucking smash his fucking face in. Suratının ortasına şaplağı atasım geldi. The Sopranos Cold Stones-3 2006 info-icon
Anthony, I think your anger towards AJ Anthony, AJ'e olan nefretin... The Sopranos Cold Stones-3 2006 info-icon
All I know is it's a good thing my father's not alive, Tek düşündüğüm iyi ki babam ölmüş... The Sopranos Cold Stones-3 2006 info-icon
The kind of... son I produced. Böyle bir çocuğa sahip olmamla. The Sopranos Cold Stones-3 2006 info-icon
Let me tell you... Bak ne diyeceğim... The Sopranos Cold Stones-3 2006 info-icon
Anthony, we've been dancing around this for years... Anthony, burada nasıl yaşadığın hakkında yıllardır konuşup duruyoruz. The Sopranos Cold Stones-3 2006 info-icon
I couldn't even hit him if I wanted to, Ona istediğim zaman vuramıyorum bile, daha minicik. The Sopranos Cold Stones-3 2006 info-icon
But I have to point out Ancak şunu belirtmeliyim, Carmela'nın AJ'ye yaptığını söylediğin şey... The Sopranos Cold Stones-3 2006 info-icon
I love this fois gras. I can't get enough. Bu "Fois Gras"a bayıldım. Bir türlü bırakamıyorum. The Sopranos Cold Stones-3 2006 info-icon
It's like until you saw them, they never existed, ...ancak gittiğinde orada hiç olmazlar... The Sopranos Cold Stones-3 2006 info-icon
I don't know, maybe you're more a philosophical person than I am. Bilemiyorum belki sen benden daha felsefik birisisindir. The Sopranos Cold Stones-3 2006 info-icon
You know, it's the same as when you die... Yani öldüğünde de aynı şey oluyor, hayat sensiz devam ediyor. The Sopranos Cold Stones-3 2006 info-icon
I didn't mean to invade, Ro. Israr etmek istemem, Ro. The Sopranos Cold Stones-3 2006 info-icon
It's just... I mean, we're friends. Sadece arkadaşız sonuçta. The Sopranos Cold Stones-3 2006 info-icon
If there was anything you wanted to share... Eğer paylaşmak isteyeceğin bir şey varsa... The Sopranos Cold Stones-3 2006 info-icon
I mean, I I cannot Yani, oğlumu kaybetmeyi düşünemiyorum dahi. The Sopranos Cold Stones-3 2006 info-icon
I didn't mean to upset you, Ro. Seni üzmek istemezdim, Ro. The Sopranos Cold Stones-3 2006 info-icon
I thought because we had this time together... Yani düşündüm de birlikte zaman geçiyoruz... The Sopranos Cold Stones-3 2006 info-icon
It's fucking morbid, that's what it is. Bu beni çok üzüyor, o kadar işte. The Sopranos Cold Stones-3 2006 info-icon
I'm sorry, Ro. Özür dilerim, Ro. The Sopranos Cold Stones-3 2006 info-icon
What can I do about it? Ne yapabilirim bu konuda? The Sopranos Cold Stones-3 2006 info-icon
I picture him with his dad, Onu sürekli babasıyla, babannesiyle,... The Sopranos Cold Stones-3 2006 info-icon
Why can't we just have a good time? You're right, I apologize. Neden eğlenmemize bakmıyoruz? Haklısın, özür dilerim. The Sopranos Cold Stones-3 2006 info-icon
I'm going out with Michel tonight. Bu gece Michel ile dışarı çıkacağım. The Sopranos Cold Stones-3 2006 info-icon
I mean that. Thank you, but no. You go. Ciddiyim. Teşekkürler ama hayır. Sen git. The Sopranos Cold Stones-3 2006 info-icon
I want to walk along the Seine one more time. Sen nehrinde bir kere daha yürüyeyeceğim. The Sopranos Cold Stones-3 2006 info-icon
Game out in Canarsie. I appreciate the rollers you sent. Canarsie'deki maçın hasılatı. Gönderdiğin makaralar için sağ ol. The Sopranos Cold Stones-3 2006 info-icon
Naw, I gotta stop by my daughter's in Metuchen. Hayır, Metuchen'deki kızımın yanına gitmeliyim. The Sopranos Cold Stones-3 2006 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 172045
  • 172046
  • 172047
  • 172048
  • 172049
  • 172050
  • 172051
  • 172052
  • 172053
  • 172054
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim