• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 172036

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
doesn't really work. Çalışmıyor. The Sopranos Christopher-1 2002 info-icon
The bubble jet printer. I don't like to keep hocking him. Hesh'i rahatsız etmek istemiyorum. The Sopranos Christopher-1 2002 info-icon
He knows about it. Zaten biliyor. The Sopranos Christopher-1 2002 info-icon
He said he lost the sales slip. Ama faturayı kaybettiğini söyledi. The Sopranos Christopher-1 2002 info-icon
So, Marty, where is this guy? Nerede bu adam, Marty? The Sopranos Christopher-1 2002 info-icon
There he is. What'd I say? Right on cue. İşte orada. Ne demiştim? Tam zamanında. The Sopranos Christopher-1 2002 info-icon
Where, behind the preppy guy? That's him. Nerede, şu öğrenci kılıklının arkasında mı? The Sopranos Christopher-1 2002 info-icon
Chief, I'd like to introduce you to my friends, Silvio Dante... Şef, seni arkadaşlarımla tanıştırmak istiyorum. The Sopranos Christopher-1 2002 info-icon
Chief Doug Smith. Şef Doug Smith. The Sopranos Christopher-1 2002 info-icon
Tribal chairman of the Mohonk Indians and CEO of Mohonk Enterprises. Mohonk Yerlilerinin kabile başkanı ve... The Sopranos Christopher-1 2002 info-icon
An honor. Thanks for coming all the way down here. Onur duydum. The Sopranos Christopher-1 2002 info-icon
I had business in Manhattan anyway. Not again. Manhattan'da işim vardı zaten. Yine mi? The Sopranos Christopher-1 2002 info-icon
Would you bring the gentleman a Ketel One, please? Beyefendiye bir votka getirir misiniz lütfen? The Sopranos Christopher-1 2002 info-icon
So, Chief, he told you about the shit going down in Newark? Evet Şef, sana Newark'ta olan bitenden bahsetti mi? The Sopranos Christopher-1 2002 info-icon
Small element. Ruins it for the rest of us. Küçük bir unsur hepimizin işini mahvediyor. The Sopranos Christopher-1 2002 info-icon
I've got a $250 million casino and a huge Italian American customer base. Yarım milyar dolarlık bir kumarhanem ve geniş bir... The Sopranos Christopher-1 2002 info-icon
Providence, east Boston. Good people. Providence, Doğu Boston. İyi insanlar. The Sopranos Christopher-1 2002 info-icon
Our part of the world. We're closer than Atlantic City. Dünyanın bize ait olan kısmı, Atlantic City'den yakınız. The Sopranos Christopher-1 2002 info-icon
This is a brand new facility, state of the art. Yepyeni bir işletme, son teknoloji ürünü. The Sopranos Christopher-1 2002 info-icon
This fucking protest. They're burning Columbus in effigy down there. Bu protestoda Kolomb'un bir kuklasını yaktılar. The Sopranos Christopher-1 2002 info-icon
They'll lay down in front of the parade. That's not gonna happen. Geçit alayının yoluna yatacaklarmış. Öyle bir şey olmayacak. The Sopranos Christopher-1 2002 info-icon
People like Redclay, they're out of touch, in their ivory towers. Redclay gibiler dokunulmazdır. Fildişi kulelerinde yaşarlar. The Sopranos Christopher-1 2002 info-icon
They don't understand the economic opportunity... Amerikan yerli toplumunun çoğuna para sağlayan... The Sopranos Christopher-1 2002 info-icon
that funds much of the Native American community. ...ekonomik fırsatı anlamıyorlar. The Sopranos Christopher-1 2002 info-icon
You should see the Olympic size swimming pool... Adamın Deerpark Yerli Bölgesi Tatil Merkezi'ne yaptırdığı... The Sopranos Christopher-1 2002 info-icon
Well, we all got kids. Hepimizin çocukları var. The Sopranos Christopher-1 2002 info-icon
We don't want to see our heritage attacked, that's all. Atalarımızın mirasına saldırılmasını istemiyoruz, hepsi bu. The Sopranos Christopher-1 2002 info-icon
No offense, Chief, but you don't look much like an Indian. Alınma Şef ama sen hiç Kızılderili'ye benzemiyorsun. The Sopranos Christopher-1 2002 info-icon
Frankly, I passed most of my life as white... İşin aslı hayatımın çoğunu bir beyaz olarak yaşadım. The Sopranos Christopher-1 2002 info-icon
until I had a racial awakening and discovered my Mohonk blood. Ta ki ırksal bir uyanışla Mohonk kanımı keşfedene dek. The Sopranos Christopher-1 2002 info-icon
My grandmother on my father's side, her mother was a quarter Mohonk. Babaannemin annesi, dörtte bir Mohonk'muş. The Sopranos Christopher-1 2002 info-icon
All this happened when the casino bill got passed, right? Bütün bunlar kumarhane yasası çıktıktan sonra oldu, değil mi? The Sopranos Christopher-1 2002 info-icon
Better late than never. Mohonk if you love Columbus. Geç olması hiç olmamasından iyidir. Kolomb'u seven Mohonk olsun. The Sopranos Christopher-1 2002 info-icon
Sorry I didn't make it last night. Dün akşam gelemediğim için özür dilerim. The Sopranos Christopher-1 2002 info-icon
My Bible group had a potluck for the homeless and I was on cleanup crew. İncil grubum evsizler için yemek düzenledi ve ben de temizlik ekibindeydim. The Sopranos Christopher-1 2002 info-icon
Food, food. Like that solves all the world's problems. Yemek, yemek. Sanki dünyanın bütün sorunlarını çözermiş gibi. The Sopranos Christopher-1 2002 info-icon
Bobby, we've been neighbors. I know that we don't talk much... Bobby biz komşuyuz. Çok konuşmuyoruz biliyorum... The Sopranos Christopher-1 2002 info-icon
when she had the accident... Karen'ın kaza geçirdiği gün. Trafiğe takılmıştım. The Sopranos Christopher-1 2002 info-icon
And my son called because Karen wanted me to pick up steaks and eggplants. Oğlum arayıp Karen'ın biftek ve patlıcan almamı istediğini söyledi. The Sopranos Christopher-1 2002 info-icon
And I was mad at her for sending me. Markete beni gönderdiği için ona kızdım. The Sopranos Christopher-1 2002 info-icon
I was mad at her. But I was stuck in traffic because of her accident. Karen'a kızmıştım ama takıldığım trafiğin nedeni Karen'ın kazasıymış. The Sopranos Christopher-1 2002 info-icon
She was up the road ahead of me, lying in twisted metal. Biraz ileride ezilmiş metal yığınının içinde yatıyormuş. The Sopranos Christopher-1 2002 info-icon
But I didn't know, and I could've been with her. Ama ben bilmiyordum. Bilsem yanında olabilirdim. The Sopranos Christopher-1 2002 info-icon
I should've been there to help her. Yanında olup ona yardım etmeliydim. The Sopranos Christopher-1 2002 info-icon
But I was mad at her. Ama ona kızmıştım. The Sopranos Christopher-1 2002 info-icon
My sweet Karen. Benim tatlı Karen'ım. The Sopranos Christopher-1 2002 info-icon
My sweet girl. Benim tatlı kadınım. The Sopranos Christopher-1 2002 info-icon
Pass me the peppers. Biberi uzatsana. The Sopranos Christopher-1 2002 info-icon
Yeah. Just a second. Evet. Bir saniye. The Sopranos Christopher-1 2002 info-icon
Ton', it's the Indian Chief. Ton, Kızılderili Şef arıyor. The Sopranos Christopher-1 2002 info-icon
Doug, how are you? Doug, nasılsın? The Sopranos Christopher-1 2002 info-icon
Tony, I wish I had better news. I struck out. Redclay didn't go for it. Tony, keşke sana daha iyi haberler verebilseydim. The Sopranos Christopher-1 2002 info-icon
Ask him about the Iron Eyes Cody thing. Demir Gözlü Cody olayını sor. The Sopranos Christopher-1 2002 info-icon
The guy pretended he didn't know me. Adam beni tanımazlıktan geldi. Herife inanabiliyor musun? The Sopranos Christopher-1 2002 info-icon
Ask him about Cody. Cody'yi sor. Demir Gözlü Cody'yi sordun mu? The Sopranos Christopher-1 2002 info-icon
He didn't give a shit. It was some internet rumor. Sallamadı bile. İnternet dedikodusuymuş. The Sopranos Christopher-1 2002 info-icon
Most Native Americans don't give a flying fuck. Amerikan yerlilerinin çoğunun da umursadığı yok. The Sopranos Christopher-1 2002 info-icon
It's like knowing James Caan isn't Italian. James Caan'ın İtalyan olmadığını bilmek gibi bir şey. The Sopranos Christopher-1 2002 info-icon
All right, well... Peki, seni tanıdığıma sevindim. Çaban için de teşekkür ederim. The Sopranos Christopher-1 2002 info-icon
You gotta let me make it up to you. Come on up, spend a day. İzin ver bunu telafi edeyim. Gelin, burada bir gün geçirin. The Sopranos Christopher-1 2002 info-icon
Sil, whoever you want. High rollers room, everything comped. Sil'i, kimi istersen getir. Seçkin müşteri odası, her şey dâhil. The Sopranos Christopher-1 2002 info-icon
Sure, that sounds good. Great. Tabii, kulağa güzel geliyor. Harika. The Sopranos Christopher-1 2002 info-icon
What the fuck did he say about Iron Eyes Cody? Demir Gözlü Cody için ne dedi? Ralphie saçmalamış dedi. The Sopranos Christopher-1 2002 info-icon
And it don't mean nothing anyway, 'cause it's like knowing James Caan isn't Italian. Bir anlamı yokmuş çünkü James Caan'ın... The Sopranos Christopher-1 2002 info-icon
We think this guy, Redclay, is fucking a graduate student. Redclay denen adamın bir üniversite öğrencisiyle beraber olduğunu sanıyoruz. The Sopranos Christopher-1 2002 info-icon
We hire a detective I think it's over, Sil. Bir dedektif tutalım. Bence bu iş bitti, Sil. The Sopranos Christopher-1 2002 info-icon
Yeah, but all we gotta It's over. İyi ama tek yapacağımız... Bitti. The Sopranos Christopher-1 2002 info-icon
He had just lost his wife. Karısını yeni kaybetti. Çok üzüntülüydü. The Sopranos Christopher-1 2002 info-icon
So much love for her, such complete and pure emotion. Karısını o kadar çok sevmiş ki. Mutlak ve saf bir duyguyla. The Sopranos Christopher-1 2002 info-icon
I felt unworthy to even be in his presence. Onun yanında olmaya bile layık olmadığımı hissettim. The Sopranos Christopher-1 2002 info-icon
I was so moved by him. Ondan o kadar etkilendim ki. The Sopranos Christopher-1 2002 info-icon
And then I look at Ralphie. Sonra dönüp Ralphie'ye baktım. The Sopranos Christopher-1 2002 info-icon
You saw, in this man, the things that you want in your life. Bu adamda hayatında istediğin şeyleri görmüşsün. The Sopranos Christopher-1 2002 info-icon
Love. Yes. Sevgi. Evet. The Sopranos Christopher-1 2002 info-icon
Somehow, I have to find a way to move away from the darkness and toward the light. Bir şekilde karanlıktan uzaklaşıp ışığa yaklaşmanın yolunu bulmalıyım. The Sopranos Christopher-1 2002 info-icon
What does this man do? Bu adam ne iş yapıyor? The Sopranos Christopher-1 2002 info-icon
He works with my brother, but he's not like the others. Kardeşimle beraber çalışıyor. Ama diğerleri gibi değil. The Sopranos Christopher-1 2002 info-icon
Janice Sandy, he's different. Believe me. Janice. Sandy, o farklı, inan bana. The Sopranos Christopher-1 2002 info-icon
But back to Ralph. Ama Ralph'e dönelim. The Sopranos Christopher-1 2002 info-icon
You've got to sit him down... Onu karşına alıp açıkça konuşmalısın. The Sopranos Christopher-1 2002 info-icon
Speak the truth, Jan... Gerçeği söyle, Jan. The Sopranos Christopher-1 2002 info-icon
but with the compassion and respect that you're famous for. Ama seni sen yapan şefkatin ve saygınla. The Sopranos Christopher-1 2002 info-icon
And say goodbye... Veda et. Kendin kadar onun iyiliği için de. The Sopranos Christopher-1 2002 info-icon
You're right. Haklısın. Bu onun hatası değil. The Sopranos Christopher-1 2002 info-icon
Roll me some numbers, fearless leader. Bana güzel bir zar at, korkusuz lider. The Sopranos Christopher-1 2002 info-icon
Coming at you. Yeah, I'm ready, six. Geliyor. Evet, ben hazırım altı. The Sopranos Christopher-1 2002 info-icon
You had a great run, T. You held the dice for quite a while. İyi oynadın T. Zar uzun süre sende kaldı. The Sopranos Christopher-1 2002 info-icon
Look at this operation. Şu işletmeye bak. The Sopranos Christopher-1 2002 info-icon
Whenever I'm in one of these places... Ne zaman böyle bir yere girsem... The Sopranos Christopher-1 2002 info-icon
I remember that my grandmother was part Fugawe. ...büyükannemin yarı "Cennem" olduğunu hatırlıyorum. The Sopranos Christopher-1 2002 info-icon
Maybe I should do something about it. Belki bu konuda bir şey yapmalıyım. The Sopranos Christopher-1 2002 info-icon
Bullshit. No, it's true. Saçmalama. Hayır, hayır doğru. The Sopranos Christopher-1 2002 info-icon
She was. They were a nomadic tribe, they'd wander around, get lost... Öyleydi. Göçebe bir kabileymiş. Dolanıp durur, kaybolur... The Sopranos Christopher-1 2002 info-icon
and they go,"Where the Fugawe?" ...sonra da "Yine ne Cennem'deyiz?" derlermiş. The Sopranos Christopher-1 2002 info-icon
I see you gentlemen are having a good time. You getting enough to eat? Bakıyorum eğleniyorsunuz. Yeterli yemeğiniz var mı? The Sopranos Christopher-1 2002 info-icon
Yeah. Evet. Benim fişler bitmek üzere. The Sopranos Christopher-1 2002 info-icon
Go find Marty. He's on the floor somewhere. Git Marty'yi bul, salonda bir yerde olacaktı. The Sopranos Christopher-1 2002 info-icon
Tony, can we talk a minute? Buy you a drink? Tony, biraz konuşabilir miyiz? Sana bir içki ısmarlayayım mı? The Sopranos Christopher-1 2002 info-icon
I wanted to give you a check for Jason's tuition. Jason'ın okul parası için sana bir çek yazmak istiyorum. The Sopranos Christopher-1 2002 info-icon
The statement's up in my bedroom. That's okay, I trust you. Beyanname yatak odamda. Gerek yok. Sana güveniyorum. The Sopranos Christopher-1 2002 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 172031
  • 172032
  • 172033
  • 172034
  • 172035
  • 172036
  • 172037
  • 172038
  • 172039
  • 172040
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim