• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 171867

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
God! Come on, Romeo. Tanrım! Haydi, Romeo. The Simpsons Worst Episode Ever-1 2001 info-icon
They can't lock me up for long, Agnes. Will you wait for me? Beni uzun süre içeride tutamazlar, Agnes. Beni bekleyecek misin? The Simpsons Worst Episode Ever-1 2001 info-icon
Are you crazy? My bones are half dust. Çıldırdın mı? Kemiklerimin yarısı toz olmuş zaten. The Simpsons Worst Episode Ever-1 2001 info-icon
Well, we may not have the store... Dükkanı artık işletmiyor olabiliriz ama... The Simpsons Worst Episode Ever-1 2001 info-icon
but at least we're friends again. ...en azından tekrar arkadaşız. The Simpsons Worst Episode Ever-1 2001 info-icon
Yep. And we haven't been to school in days and days and days. Evet. Ve günlerdir okula da gitmedik. The Simpsons Worst Episode Ever-1 2001 info-icon
Oh, well. Looks like everything's back to normal. Her şey normale döndü gibi. The Simpsons Worst Episode Ever-1 2001 info-icon
Look, if you want me to turn, just point. That's Eğer dönmemi istersen, bunu belirt. Bu... The Simpsons Worst Episode Ever-1 2001 info-icon
Ow! Now what was that for? Şimdi bu ne içindi? The Simpsons Worst Episode Ever-1 2001 info-icon
[Clears Throat] I better put on the silencer. Susturucuyu taksam iyi olur. The Simpsons Worst Episode Ever-2 2001 info-icon
[Silenced Blasts] You know what would be good with these? Bunlarla biraz tereyağ... The Simpsons Worst Episode Ever-2 2001 info-icon
[Johnnie Cochran] If it doesn't fit, you must acquit. Eğer uymuyorsa, boş ver gitsin. The Simpsons Worst Episode Ever-2 2001 info-icon
[Richard Nixon] Therefore, I shall resign the presidency. Bu yüzden başkanlıktan istifamı vereceğim. The Simpsons Worst Episode Ever-2 2001 info-icon
[Neil Armstrong] Just one small step for man... Bir kişi için sadece ufak bir adım... The Simpsons Worst Episode Ever-2 2001 info-icon
[Clears Throat] A $50 bill? 50 dolarlık bir banknot mu? The Simpsons Worst Episode Ever-2 2001 info-icon
[Moaning] Too much raw bacon. Çok fazla domuz yağı vardı. The Simpsons Worst Episode Ever-2 2001 info-icon
[Both Gasp] Yes, you are quite correct to gasp. Evet, insanı soluksuz bırakıyor. The Simpsons Worst Episode Ever-2 2001 info-icon
Yeah! He's ripping you off! [Chuckles] Evet. Sizi soyuyor. The Simpsons Worst Episode Ever-2 2001 info-icon
Smile, please. [Camera Shutter Snaps] Gülümseyin, lütfen. The Simpsons Worst Episode Ever-2 2001 info-icon
[Groans] Hey, where's my melon? Hey, karpuzum nerede? The Simpsons Worst Episode Ever-2 2001 info-icon
But I can still see your movies, right? [Groans] Ama hala filmlerini izleyebilirim, değil mi? The Simpsons Worst Episode Ever-2 2001 info-icon
[Moans] I can't believe I'm gonna miss that. Bunu kaçıracağıma inanamıyorum. The Simpsons Worst Episode Ever-2 2001 info-icon
[All Gasp] You two are not welcome. Siz ikiniz burada istenmiyorsunuz. The Simpsons Worst Episode Ever-2 2001 info-icon
Good evening. [Clears Throat, Belches] İyi geceler. The Simpsons Worst Episode Ever-2 2001 info-icon
[Cheering] Oh, we missed the gut buster! Midesi patlayan adam gösterisini kaçırdık! The Simpsons Worst Episode Ever-2 2001 info-icon
Hey! All right! [Laughs] Hey! Tamam! The Simpsons Worst Episode Ever-2 2001 info-icon
That's not a cookie. [Moans] O bir kurabiye değil. The Simpsons Worst Episode Ever-2 2001 info-icon
That's a time release blood pack. [Groaning] Zaman ayarlı kan torbasıydı. The Simpsons Worst Episode Ever-2 2001 info-icon
As for the workmanship on the hand, it Oh. [Groaning] El üzerindeki işçilik ise... The Simpsons Worst Episode Ever-2 2001 info-icon
Sorry! Sorry! [Siren Stops] Üzgünüm! Üzgünüm! The Simpsons Worst Episode Ever-2 2001 info-icon
Hey, Homer, who's the manatee? [Customers Laughing] Hey, Homer, bu deniz ayısı da kim? The Simpsons Worst Episode Ever-2 2001 info-icon
[Chuckles] Uh, these, they're just painted on there. Bunlar, oraya yeni boyanmıştı. The Simpsons Worst Episode Ever-2 2001 info-icon
[Grunting] I can help you, sir. Size yardımcı olabilirim, efendim. The Simpsons Worst Episode Ever-2 2001 info-icon
[Gasps] A superhero with glasses! Gözlüklü bir süper kahraman! The Simpsons Worst Episode Ever-2 2001 info-icon
Human contact: The final frontier. [Whimpers] İnsanla temas: Son sınır. The Simpsons Worst Episode Ever-2 2001 info-icon
Out of the way, Tubby! [Gasps] Yoldan çekil, şişman adam! The Simpsons Worst Episode Ever-2 2001 info-icon
[Gasps] Why, you ill mannered sack of crap! Seni hasta ruhlu pislik torbası! The Simpsons Worst Episode Ever-2 2001 info-icon
He's kinda afraid of girls. [Groans] Kızlardan tırsıyor gibi biraz. The Simpsons Worst Episode Ever-2 2001 info-icon
Birds won't even use them in their nests. [Bird Cawing] Kuşlar bile bunları yuva yapmak için kullanmaz. The Simpsons Worst Episode Ever-2 2001 info-icon
[Chuckles] It's a vacuum cleaner, Milhouse. O bir süpürge, Milhouse. The Simpsons Worst Episode Ever-2 2001 info-icon
Godfather IIl: Good Version. Baba III. iyi versiyonu. The Simpsons Worst Episode Ever-2 2001 info-icon
[Agnes] I'll be right down. Hemen geliyorum aşağıya. The Simpsons Worst Episode Ever-2 2001 info-icon
[Gasps] Good Lord, Mother! I can see your... figure. Aman Tanrım, anne. Hareketini gördüm. The Simpsons Worst Episode Ever-2 2001 info-icon
I really hate to be a snitch. [Wiggum] Don't worry. Muhbir olmak istemezdim. Endişelenme. The Simpsons Worst Episode Ever-2 2001 info-icon
[Drunkenly] Well, what do you mean I can't take off my sweater? Ne demek hırkamı çıkartamam? The Simpsons Worst Episode Ever-2 2001 info-icon
[Gasps] That's actually a great idea, Milhouse. Bu gerçekten harika bir fikir, Milhouse. The Simpsons Worst Episode Ever-2 2001 info-icon
[Marge] So many restaurants. Birçok restoran var. The Simpsons Worst Episode Ever-2 2001 info-icon
[Man] And they called it Buna gençlik aşkı... The Simpsons Worst Episode Ever-2 2001 info-icon
Oh, I guess they'll never know [All Moan] Sanırım hiç kimse bilemeyecek... The Simpsons Worst Episode Ever-2 2001 info-icon
Got that right. [Both] Yes! Bunu doğru bildin. Evet! The Simpsons Worst Episode Ever-2 2001 info-icon
[Groans] Thanks a lot, Steve! Çok teşekkürler, Steve! The Simpsons Worst Episode Ever-2 2001 info-icon
[Gagging] It's okay, man. Sorun değil, adamım. The Simpsons Worst Episode Ever-2 2001 info-icon
[Slapping] Ow! Now what was that for? Şimdi bu ne içindi? The Simpsons Worst Episode Ever-2 2001 info-icon
[Agnes] Why, you ill mannered sack of crap! Seni hasta ruhlu pislik torbası! The Simpsons Worst Episode Ever-2 2001 info-icon
Nothing like reading a well plotted mystery on the beach. Plajda iyi kurgulanmış bir polisiye roman okumak gibisi yok. The Simpsons Yokel Chords-1 2007 info-icon
It's amazing how they always solve the crime Sayfalar bitmeden önce suçluyu bulmaları... The Simpsons Yokel Chords-1 2007 info-icon
just before they run out of pages. ...hayret verici doğrusu. The Simpsons Yokel Chords-1 2007 info-icon
James Patterson! James Patterson! The Simpsons Yokel Chords-1 2007 info-icon
Come with me, Marge. Benimle gel, Marge. The Simpsons Yokel Chords-1 2007 info-icon
Help me think of new nursery rhyme themed titles for my thrillers. Ninni temalı yeni gerilim romanlarım için isim bulmama yardım et. The Simpsons Yokel Chords-1 2007 info-icon
Ooh, how about "Little Bo Peep"? "Dandini dandini dastana"ya ne dersin? The Simpsons Yokel Chords-1 2007 info-icon
I overslept! Uyuyakalmışım! The Simpsons Yokel Chords-1 2007 info-icon
Relax, baby. Sakin ol, canım. The Simpsons Yokel Chords-1 2007 info-icon
Now, don't worry. Artık endişelenme. The Simpsons Yokel Chords-1 2007 info-icon
was a cook here at the school. ...okulda aşçılık yapıyormuş. The Simpsons Yokel Chords-1 2007 info-icon
Stanley, Stanley, no degree. Stanley, Stanley, diploman yok. The Simpsons Yokel Chords-1 2007 info-icon
called kids' head soup. ...adı da Çocuk Kafası Çorbası'ymış. The Simpsons Yokel Chords-1 2007 info-icon
They hanged him for murder and Onu cinayet işlemekten asıp isimsiz bir mezara gömmüşler. The Simpsons Yokel Chords-1 2007 info-icon
When they came back the next day, Ertesi gün geldiklerinde,... The Simpsons Yokel Chords-1 2007 info-icon
Try not to think about it. Düşünmemeye çalışın. The Simpsons Yokel Chords-1 2007 info-icon
and wee wees into it. ...üstüne çiş yapıyormuş. The Simpsons Yokel Chords-1 2007 info-icon
This is the very spot Kara Stanley, işte tam buraya... The Simpsons Yokel Chords-1 2007 info-icon
Oh, Dark Stanley would never dare attack Kara Stanley kabalık ve iyi aydınlatılmış bir odada saldırmaya asla cesaret... The Simpsons Yokel Chords-1 2007 info-icon
store my collection of antique ...antika parfüm şişesi koleksiyonumu odana koymama izin verdiğin için... The Simpsons Yokel Chords-1 2007 info-icon
But first... Willie, get those kids back! Ama önce... Willie, şu çocukları geri getir! The Simpsons Yokel Chords-1 2007 info-icon
Now back to class, all of you. Şimdi hepiniz doğru sınıfa. The Simpsons Yokel Chords-1 2007 info-icon
We home school 'em. Onları evde eğitiyoruz. The Simpsons Yokel Chords-1 2007 info-icon
I teach the big ones and the Ben büyüklere öğretiyorum,... The Simpsons Yokel Chords-1 2007 info-icon
just an exercise in futility. ...boşuna oluyor. The Simpsons Yokel Chords-1 2007 info-icon
Skinner, what is going on here? Skinner, burada neler oluyor? The Simpsons Yokel Chords-1 2007 info-icon
Sir, if we let these hill folk Efendim, bu köylüleri okula alırsak ortalamamız çok düşer ve... The Simpsons Yokel Chords-1 2007 info-icon
would drop so low, we'd lose all federal funding. ...devlet ödenek vermeyi keser. The Simpsons Yokel Chords-1 2007 info-icon
Let's sing while we think. Düşünürken şarkı söyleyelim. The Simpsons Yokel Chords-1 2007 info-icon
How do we crush her First Amendment rights? Onun basın ve düşünce özgürlüğünü nasıl engelleriz? The Simpsons Yokel Chords-1 2007 info-icon
She might Belki. The Simpsons Yokel Chords-1 2007 info-icon
Less uptight? ...yatıştırabiliriz? The Simpsons Yokel Chords-1 2007 info-icon
You have a lovely voice, sir. Çok güzel bir sesiniz var, efendim. The Simpsons Yokel Chords-1 2007 info-icon
Lisa, would you consider tutoring Cletus' children? Lisa, Cletus'ın çocuklarına özel ders vermeye ne dersin? The Simpsons Yokel Chords-1 2007 info-icon
Made with the fondue set Size Noel'de aldığım sıcak çikolata makinesiyle mı? The Simpsons Yokel Chords-1 2007 info-icon
Young'uns, this here girl Çocuklar, bu kız... The Simpsons Yokel Chords-1 2007 info-icon
Now, if you need me, Bana ihtiyacınız olursa,... The Simpsons Yokel Chords-1 2007 info-icon
I'll be on the porch ...sundurmada yalıtım sıvısı içiyor olacağım. The Simpsons Yokel Chords-1 2007 info-icon
Crystal Meth! Crystal Meth! The Simpsons Yokel Chords-1 2007 info-icon
Are we gonna do this much work every day? Her gün böyle çok çalışacak mıyız? The Simpsons Yokel Chords-1 2007 info-icon
restaurant next door where I can get drunk. ...sarhoş olabileceğim bir Çin lokantası var. The Simpsons Yokel Chords-1 2007 info-icon
Come sit, drinky drinky. Gel otur, içmek içmek. The Simpsons Yokel Chords-1 2007 info-icon
She super lady! O harika kadın olmak! The Simpsons Yokel Chords-1 2007 info-icon
This school has sent me Bu okul beni senin kötü geçen buluşmalarından daha çok terapiste gönderdi. The Simpsons Yokel Chords-1 2007 info-icon
Whoa! You've got "DKC2: DKS"? Vay! Sende "ÖŞ2:ÖŞH" mi var? The Simpsons Yokel Chords-1 2007 info-icon
Read it back! Yazdığını oku! Yazdığını oku! The Simpsons Yokel Chords-1 2007 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 171862
  • 171863
  • 171864
  • 171865
  • 171866
  • 171867
  • 171868
  • 171869
  • 171870
  • 171871
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim