• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 171784

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
He's been gone for two days. 2 gündür eve gelmedi. The Simpsons Treehouse of Horror II-1 1991 info-icon
What do you know? She's right. Ne biliyorsun? O haklı. The Simpsons Treehouse of Horror II-1 1991 info-icon
It wasn't supposed to be this way. Bu şekilde olmamalıydı. The Simpsons Treehouse of Horror II-1 1991 info-icon
It was supposed to be a thing of beauty... Güzel bir şey olmalıydı... The Simpsons Treehouse of Horror II-1 1991 info-icon
not this abomination. iğrenç değil. The Simpsons Treehouse of Horror II-1 1991 info-icon
Oh, Smithers, I was wrong to play God. Oh, Smithers, Tanrıyı oynamakla hata ettim. The Simpsons Treehouse of Horror II-1 1991 info-icon
Life is precious, not a thing to be toyed with. Hayat değerli, oynanacak bir şey değil. The Simpsons Treehouse of Horror II-1 1991 info-icon
Take out that brain and flush it down the toilet. Şu beyni al ve üzerine sifonu çek. The Simpsons Treehouse of Horror II-1 1991 info-icon
His family might appreciate it... Eğer beynini vücuduna geri koyarsanız... The Simpsons Treehouse of Horror II-1 1991 info-icon
if you returned the brain to his body. Ailesi minnettar kalabilir. The Simpsons Treehouse of Horror II-1 1991 info-icon
Come on. It's 1 1 :45! Yapma, saat 11:45! The Simpsons Treehouse of Horror II-1 1991 info-icon
Oh, Smithers, when you look at me with those puppy dog eyes Smithers, bana o köpek yavrusu misali gözlerle baktığında The Simpsons Treehouse of Horror II-1 1991 info-icon
Ow. Ow. Ah. Ah. The Simpsons Treehouse of Horror II-1 1991 info-icon
Ow. Ow. Quit your complaining. Ah. Ah. Şikayet etmeyi kes. The Simpsons Treehouse of Horror II-1 1991 info-icon
Do you know what this means? He is alive. Bu ne demek biliyor musunuz? O yaşıyor. The Simpsons Treehouse of Horror II-1 1991 info-icon
Ooh, you're right, Smithers. Haklısın, Smithers. The Simpsons Treehouse of Horror II-1 1991 info-icon
I guess I owe you a Coke. Sanırım sana bir kola borçluyum. The Simpsons Treehouse of Horror II-1 1991 info-icon
And as for you, you clinking, clattering cacophony... Ve sen, seni tangırdayan, gürültülü şey... The Simpsons Treehouse of Horror II-1 1991 info-icon
of collagenous cogs and camshafts, take... that.! kollejenöz çarklı ve makara milli, al... al bunu.! The Simpsons Treehouse of Horror II-1 1991 info-icon
Run, sir. [ Panting ] Koşun, efendim. The Simpsons Treehouse of Horror II-1 1991 info-icon
Every bone... shattered... Tüm kemiklerim... ufalandı... The Simpsons Treehouse of Horror II-1 1991 info-icon
organs... leaking vital fluids... iç organlarım... hayati sıvım akıyor... The Simpsons Treehouse of Horror II-1 1991 info-icon
a slight headache, loss of appetite. önemsiz bir baş ağrısı, iştahsızlık. The Simpsons Treehouse of Horror II-1 1991 info-icon
Smithers, I'm going to die. Smithers, öleceğim. The Simpsons Treehouse of Horror II-1 1991 info-icon
Is there nothing I can do? Well, perhaps. Yapabileceğim bir şey var mı? Şey olabilir. The Simpsons Treehouse of Horror II-1 1991 info-icon
Smithers, go to my office. Smithers, ofisime git. The Simpsons Treehouse of Horror II-1 1991 info-icon
In the third drawer of my desk are... Masamın üçüncü çekmecesinde... The Simpsons Treehouse of Horror II-1 1991 info-icon
surgical tools and some ether. cerrahi aletler ve eter var. The Simpsons Treehouse of Horror II-1 1991 info-icon
Aaaaaaaaaaaahhh! Aaaaaaaaaaaahhh! The Simpsons Treehouse of Horror II-1 1991 info-icon
No. Bart bit me. You were crushing me. Hayır. Bart beni ısırdı. Beni eziyordun. The Simpsons Treehouse of Horror II-1 1991 info-icon
I tried to scream, but my mouth was full of flab. Bağırmaya çalıştım ama ağzım vücut yağlarınla dolmuştu. The Simpsons Treehouse of Horror II-1 1991 info-icon
Aahh! Perhaps you're wondering why you have two heads. Aahh! Belki neden 2 kafan olduğunu merak ediyorsundur. The Simpsons Treehouse of Horror II-1 1991 info-icon
My body was crushed, so I had head grafted onto your... Vücudum ezilmişti, bu yüzden kafamı sana diktirdim... The Simpsons Treehouse of Horror II-1 1991 info-icon
shall we say, ample frame. Buna geniş vücut diyelim. The Simpsons Treehouse of Horror II-1 1991 info-icon
I can wake up. It's all a dream. It's just a dream. Uyanabilirim. Sadece bir rüya. Sadece rüya. The Simpsons Treehouse of Horror II-1 1991 info-icon
Oh, that's right. Ya, doğru. The Simpsons Treehouse of Horror II-1 1991 info-icon
It's all a dream... Sadece bir rüya... The Simpsons Treehouse of Horror II-1 1991 info-icon
or is it? yoksa değil mi? The Simpsons Treehouse of Horror II-1 1991 info-icon
Next week on The Simpsons: Simpsonlarda haftaya The Simpsons Treehouse of Horror II-1 1991 info-icon
Don't forget, Dad. Tonight my class is having... Unutma, baba. Bu akşam bizim sınıf... The Simpsons Treehouse of Horror II-1 1991 info-icon
an all you can eat spaghetti dinner. yiyebildiğin kadar ye makarna yemeği veriyor. The Simpsons Treehouse of Horror II-1 1991 info-icon
Mmm. Spaghetti. Mmm. makarna. The Simpsons Treehouse of Horror II-1 1991 info-icon
But, Homer, tonight's our reception... Ama Homer, bu akşam bizim Hollanda... The Simpsons Treehouse of Horror II-1 1991 info-icon
for Queen Beatrix of the Netherlands. kraliçesi Beatrix için resepsiyona gitmemiz gerek The Simpsons Treehouse of Horror II-1 1991 info-icon
Oh, I hate having two heads. İki kafalı olmaktan nefret ediyorum. The Simpsons Treehouse of Horror II-1 1991 info-icon
...to conclude this Halloween newscast on a scary note: ...ve haber bültenini son bir "korkunç" hatırlatmayla noktalıyoruz: The Simpsons Treehouse of Horror II-2 1991 info-icon
Flight 7, Marrakesh to Springfield, now boarding. Marrakeş'ten Springfield'a gidecek uçak kalkmak üzeredir. The Simpsons Treehouse of Horror II-2 1991 info-icon
Oh, no! Maggie made a wish. olamaz, Maggie bir dilek diledi. The Simpsons Treehouse of Horror II-2 1991 info-icon
Good baby. Good Maggie. Aferin Maggie. The Simpsons Treehouse of Horror II-2 1991 info-icon
I'm terrible sorry. Çok üzgünüm. The Simpsons Treehouse of Horror II-2 1991 info-icon
Come on, people now, smile on your brother Hadi millet, herkes kardeşine gülümsesin The Simpsons Treehouse of Horror II-2 1991 info-icon
Everybody get together Herkes birlikte olsun The Simpsons Treehouse of Horror II-2 1991 info-icon
Try to love one another right now Birbirimizi sevmeye çalışalım The Simpsons Treehouse of Horror II-2 1991 info-icon
Happy thoughts. Happy, happy, happy. Mutlu düşün. Mutlu, mutlu, mutlu. The Simpsons Treehouse of Horror II-2 1991 info-icon
One more time. Bir kez daha The Simpsons Treehouse of Horror II-2 1991 info-icon
The kick is up. Şut çekildi. The Simpsons Treehouse of Horror II-2 1991 info-icon
Slowly, slowly. Yavaş, yavaş The Simpsons Treehouse of Horror II-2 1991 info-icon
Attention, Homer Simpson. Dİkkat, Homer Simpson. The Simpsons Treehouse of Horror II-2 1991 info-icon
Bad corpse. Kötü ceset. The Simpsons Treehouse of Horror II-2 1991 info-icon
Run, sir. Koşun, efendim. The Simpsons Treehouse of Horror II-2 1991 info-icon
[Somber] Cadılar Bayramı Özel III The Simpsons Treehouse of Horror III-1 1992 info-icon
Good evening. I've been asked to tell you... İyi akşamlar. Benden sizinle konuşmamı istediler... The Simpsons Treehouse of Horror III-1 1992 info-icon
that the following show is very scary... izleyeceğiniz program çok korkutucu... The Simpsons Treehouse of Horror III-1 1992 info-icon
with stuff that might give your kids nightmares. ...şeyler içeriyor. Ve bu, çocuklarınızın kabus görmesine sebep olabilir. The Simpsons Treehouse of Horror III-1 1992 info-icon
You see, there are some crybabies out there Gördüğünüz gibi, dışarıda bir yerlerde zırlak bebekler var The Simpsons Treehouse of Horror III-1 1992 info-icon
religious types mostly who might be offended. çoğunlukla inançlı tipler kim suçyalabilir ki. The Simpsons Treehouse of Horror III-1 1992 info-icon
If you are one of them, I advise you to turn off your set now. Eğer siz de onlardan biriyseniz, Tavsiyem televizyonu şimdi kapatın. The Simpsons Treehouse of Horror III-1 1992 info-icon
Come on. I dare ya. Hadi. Size söylüyorum. The Simpsons Treehouse of Horror III-1 1992 info-icon
[ Clucking ] Chicken. Tavuk. The Simpsons Treehouse of Horror III-1 1992 info-icon
Hey. [Footsteps] Hey. The Simpsons Treehouse of Horror III-1 1992 info-icon
[Marge]Homer, did you just call everyone "chicken'"? Homer, herkese "tavuk" diye hitap etmedin değil mi? The Simpsons Treehouse of Horror III-1 1992 info-icon
[Homer] No. I swear on this Bible. Hayır. İncil üzerine üzerine yemin ederim. The Simpsons Treehouse of Horror III-1 1992 info-icon
That's not a Bible. That's a book of carpet samples. O incil değil. Halı örnekleri kitabı. The Simpsons Treehouse of Horror III-1 1992 info-icon
Ooh, fuzzy. Ooh, tüylü. The Simpsons Treehouse of Horror III-1 1992 info-icon
Behold mighty Caesar... Muhteşem Caesar'a bakın... The Simpsons Treehouse of Horror III-1 1992 info-icon
in all his glory! bütün ihtişamıyla burada! The Simpsons Treehouse of Horror III-1 1992 info-icon
I am Calliope, the muse of heroic poetry. Ben Calliope, Düşünceli ve kahraman bir şairim. The Simpsons Treehouse of Horror III-1 1992 info-icon
No kiddin'. Şaka yok. The Simpsons Treehouse of Horror III-1 1992 info-icon
Stupid party. Wish we was trick or treating. Aptal parti. Keşke bizim de bazı parti numralarımız olsaydı. The Simpsons Treehouse of Horror III-1 1992 info-icon
Now, Bart, you can find just as much horror around the house. Bart, evde bir yerlerde korkunç bir şeyler bulabilirsin. The Simpsons Treehouse of Horror III-1 1992 info-icon
Now, you children may not know it... Şimdi, çocuklar belki biliyorsunuz... The Simpsons Treehouse of Horror III-1 1992 info-icon
but there was once an evil witch... eskiden burada şeytani bir cadı yaşardı... The Simpsons Treehouse of Horror III-1 1992 info-icon
and she died a horrible death. ama korkunç bir şekilde öldü. The Simpsons Treehouse of Horror III-1 1992 info-icon
These are her eyes. [Children]Eww! Bunlar onun gözleri. The Simpsons Treehouse of Horror III-1 1992 info-icon
And this is her hair. Ve bunlar da saçları. The Simpsons Treehouse of Horror III-1 1992 info-icon
[Children]Eww! And these are her brains. Ve bu onun beyni. The Simpsons Treehouse of Horror III-1 1992 info-icon
Yo, Mom. We haven't got the eyeballs yet. Hey, Anne. Biz daha gözleri alamadık. The Simpsons Treehouse of Horror III-1 1992 info-icon
Homer, you're ruining it. Homer, oyunu bozuyorsun. The Simpsons Treehouse of Horror III-1 1992 info-icon
Yeah, well, it was an evil game. Yeah, şey, şeytani bir oyundu. The Simpsons Treehouse of Horror III-1 1992 info-icon
Well, now we need another Halloween activity. Peki, şimdi başka bir Cadılar Bayramı aktivitesine ihtiyacımız var. The Simpsons Treehouse of Horror III-1 1992 info-icon
Hmm. Does anyone know a ghost story? Kim bir hayalet hikayesi biliyor? The Simpsons Treehouse of Horror III-1 1992 info-icon
I do. It's a story Of a boy and his doll. Ben biliyorum. Bu hikaye, bir çocuk ve onun oyuncak bebeği hakkında. The Simpsons Treehouse of Horror III-1 1992 info-icon
That's not so scary. A doll... from hell! Bu çok korkunç değil. Bu oyuncak bebek... cehennemden geliyor! The Simpsons Treehouse of Horror III-1 1992 info-icon
I'm gonna go to the store. [ Sinister Laugh ] Ben kilere gidiyorum. The Simpsons Treehouse of Horror III-1 1992 info-icon
[Grampa] Happy birthday, Bart. İyiki doğdun , Bart. The Simpsons Treehouse of Horror III-1 1992 info-icon
Thanks, Grampa. Teşekkürler, Büyükbaba. The Simpsons Treehouse of Horror III-1 1992 info-icon
Where'd you get all the money? The government. Bütün bu parayı nerden buldun? Hükümet. The Simpsons Treehouse of Horror III-1 1992 info-icon
I didn't earn it. I don't need it. Kazanmadım. İhtiyacım da yok. The Simpsons Treehouse of Horror III-1 1992 info-icon
But if they miss one payment, I'll raise hell! Ama bir tek ödemem bile gecikse, onları cehennemde yakarım! The Simpsons Treehouse of Horror III-1 1992 info-icon
Hey, Homer, where's your present? Hey, Homer, senin hediyen nerede? The Simpsons Treehouse of Horror III-1 1992 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 171779
  • 171780
  • 171781
  • 171782
  • 171783
  • 171784
  • 171785
  • 171786
  • 171787
  • 171788
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim