• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 171727

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
Who'd have thought a whale could be so heavy? Bir balinanın bu kadar ağır olabileceği kimin aklına gelirdi? The Simpsons The Springfield Files-1 1997 info-icon
Geez, it's the feds! [Whale Weakly Squeals] Tanrım, bunlar federaller. The Simpsons The Springfield Files-1 1997 info-icon
Oh, Marge, I never felt so alone. No one believes me. Marge, kendimi hiç bu kadar yalnız hissetmemiştim. Kimse bana inanmıyor. The Simpsons The Springfield Files-1 1997 info-icon
Uh, this is the part where you're supposed to say, "I believe you, Homer." Burası "Sana inanıyorum, Homer" demen gereken yer. The Simpsons The Springfield Files-1 1997 info-icon
I don't believe you, Homer. You do? Oh, Marge! Sana inanmıyorum, Homer. İnanıyor musun? Marge! The Simpsons The Springfield Files-1 1997 info-icon
You've made me so happy. [Groans] Beni çok mutlu ettin. The Simpsons The Springfield Files-1 1997 info-icon
You're not listening. You're only hearing what you want to hear. Dinlemiyorsun ki. Sadece duymak istediğini duyuyorsun. The Simpsons The Springfield Files-1 1997 info-icon
Thanks! I'd love an omelet right about now. Teşekkürler. Tabii ki bir omlet isterim. The Simpsons The Springfield Files-1 1997 info-icon
Homer, please! I try to be supportive. Homer, lütfen. Destekleyici olmaya çalıştım. The Simpsons The Springfield Files-1 1997 info-icon
But this has gone too far. Please, just let it be. Bu iş çok uzadı. Lütfen izin ver de artık bitsin. The Simpsons The Springfield Files-1 1997 info-icon
No, I can't. This is my cause. Hayır, izin veremem. Bu benim amacım. The Simpsons The Springfield Files-1 1997 info-icon
I'm like the man who single handedly built the rocket and went to the moon. Ben, bir kendi roketini inşa ederek aya giden adam gibiyim. The Simpsons The Springfield Files-1 1997 info-icon
What was his name? Apollo Creed? Adı neydi? Apollo Creed mi? The Simpsons The Springfield Files-1 1997 info-icon
Please, let's just go to sleep. No. Lütfen, artık uyuyalım. Hayır. The Simpsons The Springfield Files-1 1997 info-icon
I refuse to share a bed with someone who thinks I'm crazy. Deli olduğumu sanan biriyle aynı yatağı paylaşmak istemiyorum. The Simpsons The Springfield Files-1 1997 info-icon
Unless you're feeling amorous. [Growls] Tabii, havandaysan o başka. The Simpsons The Springfield Files-1 1997 info-icon
No, I'm not. Well, then, good night. Hayır, değilim. Peki, o zaman, iyi geceler. The Simpsons The Springfield Files-1 1997 info-icon
Hey, Dad. What's the word from planet Crackpot? Hey, Baba. Çatlaklar gezegeni için kullanılan kelime neydi? The Simpsons The Springfield Files-1 1997 info-icon
Oh, I suppose you're going to mock me too. Sanırım sen de benimle dalga geçeceksin. The Simpsons The Springfield Files-1 1997 info-icon
Well, actually, Dad, I believe you. Aslına bakarsan baba, sana inanıyorum. The Simpsons The Springfield Files-1 1997 info-icon
You do? Yes, I do. You seem so damn sure. İnanıyor musun? Evet, inanıyorum. Çok emin görünüyorsun. The Simpsons The Springfield Files-1 1997 info-icon
Thank you, Son. Now, do you think you could stop the casual swearing? Teşekkürler, evlat. Şimdi normal giyinmeyi bırakmanın zamanı gelmiş midir? The Simpsons The Springfield Files-1 1997 info-icon
Hell, yes! That's my boy. Evet! İşte benim oğlum. The Simpsons The Springfield Files-1 1997 info-icon
Well, if you believe in me, then I'm not going to give up. Eğer bana inanıyorsan, pes etmeyeceğim. The Simpsons The Springfield Files-1 1997 info-icon
I'll prove I'm right. This Friday, we're going back to the woods. Haklı olduğumu kanıtlayacağım. Bu cuma, ormanlığa geri döneceğiz. The Simpsons The Springfield Files-1 1997 info-icon
And we're going to find that alien. Ve o uzaylıyı bulacağız. The Simpsons The Springfield Files-1 1997 info-icon
What if we don't? We'll fake it and sell it to the Fox network. Peki ya bulamazsak? Sahtesini yapar ve Fox Kanalı'na satarız. The Simpsons The Springfield Files-1 1997 info-icon
[Chuckles] They'll buy anything. Onlar her şeyi alırlar. The Simpsons The Springfield Files-1 1997 info-icon
Now, Son, they do a lot of quality programming too. Şimdi, evlat, onlar pek çok kaliteli programlar da sunuyorlar. The Simpsons The Springfield Files-1 1997 info-icon
I kill me. Kendimi gülmekten öldürüyorum. The Simpsons The Springfield Files-1 1997 info-icon
Yo, Dad. Can I have a sip of your beer? Now, Son. Hey baba birandan biraz içebilir miyim? Hayır, evlat. The Simpsons The Springfield Files-1 1997 info-icon
You don't wanna drink beer. That's for daddies and kids with fake I.D.'s. Bira içmek istemezsin. O babalar ve sahte kimliği olan çocuklar içindir. The Simpsons The Springfield Files-1 1997 info-icon
Besides, it's such a beautiful night. Ayrıca, bu çok güzel bir akşam. The Simpsons The Springfield Files-1 1997 info-icon
How about a ghost story? Hayalet hikâyesine ne dersin? The Simpsons The Springfield Files-1 1997 info-icon
And that is how much college will cost for Maggie. Ve bu Maggie'nin kolej masraflarının ne kadar olacağı. The Simpsons The Springfield Files-1 1997 info-icon
You know, Dad, it doesn't matter that we didn't see the alien. Biliyor musun baba, uzaylı görmememiz hiç önemli değil. The Simpsons The Springfield Files-1 1997 info-icon
I really had a great time out here. Bu gece çok iyi vakit geçirdim. The Simpsons The Springfield Files-1 1997 info-icon
[High pitched] I bring you peace. Size barış getirdim. The Simpsons The Springfield Files-1 1997 info-icon
As a representative of planet Earth... Yeryüzü gezegeninin bir temsilcisi olarak... The Simpsons The Springfield Files-1 1997 info-icon
let me be the first to say [Screams] ...şunu söyleyen ilk kişi olmama izin verin... The Simpsons The Springfield Files-1 1997 info-icon
D'oh! He's gone. And we still don't have any proof. Gitti. Hâlâ bir kanıtımız yok. The Simpsons The Springfield Files-1 1997 info-icon
Oh, yes, we do. I got it all on tape. Evet, var. Hepsini kameraya aldım. The Simpsons The Springfield Files-1 1997 info-icon
Good work, Son! We did it! We did it! İyi iş evlat! Başardık! Başardık! The Simpsons The Springfield Files-1 1997 info-icon
And so, from this simple man came the proof... İşte bu adam, bizim... The Simpsons The Springfield Files-1 1997 info-icon
that we are not alone in the universe. ...evrende yalnız olmadığımızı kanıtladı. The Simpsons The Springfield Files-1 1997 info-icon
I'm Leonard Nimoy. Good night. Ben Leonard Nimoy. İyi geceler. The Simpsons The Springfield Files-1 1997 info-icon
[Man] Uh, Mr. Nimoy, we have 10 minutes left. Bay, Nimoy. Daha 10 dakikamız var. The Simpsons The Springfield Files-1 1997 info-icon
Oh. Fine. Peki... Tamam... The Simpsons The Springfield Files-1 1997 info-icon
Well, let me just get... İzin verin de... The Simpsons The Springfield Files-1 1997 info-icon
uh, something out of my car. ...arabamdan bir şey alayım. The Simpsons The Springfield Files-1 1997 info-icon
I don't think he's coming back. Geri döneceğini sanmıyorum. The Simpsons The Springfield Files-1 1997 info-icon
[Kent Brockman] Tonight on Eyewitness News... Bu akşam, Görgü Tanığı Haberleri'nde... The Simpsons The Springfield Files-1 1997 info-icon
a man who's been in a coma for 23 years wakes up. ...23 yıldır komada olan bir adam uyandı. The Simpsons The Springfield Files-1 1997 info-icon
Do Sonny and Cher still have that stupid show? Sonny ve Cher hâlâ o salak programı yapıyorlar mı? The Simpsons The Springfield Files-1 1997 info-icon
No. She won an Oscar, and he's a congressman. Hayır, biri Oscar kazandı, diğeri de milletvekili oldu. The Simpsons The Springfield Files-1 1997 info-icon
Good night! [Long Continuous Beep] İyi geceler. The Simpsons The Springfield Files-1 1997 info-icon
But first, E.T., phone Homer... Simpson, that is. Ama önce, E.T. Homer'ı aradı. Hem de Homer Simpson'ı. The Simpsons The Springfield Files-1 1997 info-icon
Marge! Kids! They're about to show my videotape. Marge! Çocuklar! Kaydettiğim videoyu göstermek üzereler. The Simpsons The Springfield Files-1 1997 info-icon
Local man, Homer Simpson, shown here with his tongue stuck to a lamppost... Yerli bir adam, Homer Simpson, burada görülen dili elektrik direğine yapışmış olan adam... The Simpsons The Springfield Files-1 1997 info-icon
has given us this videotape. ...bize bir video kaset gönderdi. The Simpsons The Springfield Files-1 1997 info-icon
It's a close encounter of the blurred kind. Bu bulanık türden bir yakın temas. The Simpsons The Springfield Files-1 1997 info-icon
I bring you peace. Size barış getirdim. The Simpsons The Springfield Files-1 1997 info-icon
The alien has appeared in the same Springfield pasture the past two Friday nights. Uzaylı geçen iki Cuma gecesi de aynı yerde Springfield ormanında ortaya çıktı. The Simpsons The Springfield Files-1 1997 info-icon
Will it appear again this Friday? The entire Channel 6 news team will be there... Peki bu Cuma yine gelecek mi? Biz tüm Kanal 6 ekibi olarak orada olacağız... The Simpsons The Springfield Files-1 1997 info-icon
except for Phil, the boom mike operator, who's getting fired tomorrow. ...yarın kovulacak olan mikrofon teknisyeni Phil hariç. The Simpsons The Springfield Files-1 1997 info-icon
[Groans] Very unprofessional, Phil. Hiç profesyonelce değil, Phil. The Simpsons The Springfield Files-1 1997 info-icon
Well, Lise, what do you think about the alien now? Peki Lise, şimdi uzaylılar hakkında ne düşünüyorsun? The Simpsons The Springfield Files-1 1997 info-icon
I think there must be a more logical explanation. Daha mantıklı bir açıklaması olması gerektiğini düşünüyorum. The Simpsons The Springfield Files-1 1997 info-icon
I think the people of this town aren't gonna be won over by three seconds of videotape. Bu kasabanın insanları üç saniyelik bir videoya kanmaz. The Simpsons The Springfield Files-1 1997 info-icon
Uh, I'm happy to answer any questions you have about the alien. Uzaylılarla ilgili sorularınızı cevaplamaktan mutluluk duyarım. The Simpsons The Springfield Files-1 1997 info-icon
Any questions at all. Dr. Hibbert? Sorusu olan var mı, Dr. Hibbert? The Simpsons The Springfield Files-1 1997 info-icon
Yes. Is the alien carbon based or silicon based? Evet. Uzaylı karbondan mı yapılmıştı yoksa silisyumdan mı? The Simpsons The Springfield Files-1 1997 info-icon
Uh, the second one. "Zilliphone." Next question. Şey.. İkincisi. Zilisyondan. Sonraki soru. The Simpsons The Springfield Files-1 1997 info-icon
Is the alien Santa Claus? Uh, yes. Uzaylı Noel Baba mı? Evet. The Simpsons The Springfield Files-1 1997 info-icon
Were you on my roof last night stealing my weather vane? Dün gece çatıma çıkıp rüzgâr fırıldağımı mı çaldın? The Simpsons The Springfield Files-1 1997 info-icon
This interview is over! Görüşme bitmiştir! The Simpsons The Springfield Files-1 1997 info-icon
I remember another gentle visitor from the heavens. Gökyüzünden başka bir nazik ziyaretçi geldiğini hatırlıyorum. The Simpsons The Springfield Files-1 1997 info-icon
He came in peace, and then died... Barış içinde gelmişti, sonra öldü... The Simpsons The Springfield Files-1 1997 info-icon
only to come back to life. ...ama sadece yaşama dönmek için. The Simpsons The Springfield Files-1 1997 info-icon
And his name was... Ve adı.. The Simpsons The Springfield Files-1 1997 info-icon
E.T., the extraterrestrial. E.T. dünya dışından gelendi. The Simpsons The Springfield Files-1 1997 info-icon
[Sniffles] I love that little guy. O küçük adamı severdim. The Simpsons The Springfield Files-1 1997 info-icon
Leonard Nimoy? What are you doing here? Leonard Nimoy? Burada ne işin var? The Simpsons The Springfield Files-1 1997 info-icon
Wherever there is mystery and the unexplained... Nerede bir gizem olsa, açıklanamayan... The Simpsons The Springfield Files-1 1997 info-icon
cosmic forces shall draw me near. ...kozmik güçler beni oraya çeker. The Simpsons The Springfield Files-1 1997 info-icon
Uh huh. Hey, Spock! What do you want on your hot dog? Hey Spock! Sosisli sandviçinin üstüne ne istersin? The Simpsons The Springfield Files-1 1997 info-icon
Take a look at this, Lisa. Şuna bir göz at, Lisa. The Simpsons The Springfield Files-1 1997 info-icon
You don't see any "Homer Is A Dope" T shirts, do you? Hiç "Homer bir salak" tişörtlerinden görmedin, değil mi? The Simpsons The Springfield Files-1 1997 info-icon
We sold those out in five minutes. D'oh! Onları 5 dakika önce sattık. The Simpsons The Springfield Files-1 1997 info-icon
Marge, how could you? Marge, nasıl yaparsın? The Simpsons The Springfield Files-1 1997 info-icon
These shirts are 100% cotton. Bu tişörtler yüzde yüz pamuktan yapılmış. The Simpsons The Springfield Files-1 1997 info-icon
And look at the fine stitching on "Dope." I'll take two. "Salak" yazısındaki dikişin inceliğine bak. İki tane alıyorum. The Simpsons The Springfield Files-1 1997 info-icon
Look. There it is. Bakın. İşte orada. The Simpsons The Springfield Files-1 1997 info-icon
Oh, Homie. Homie, I'm so sorry I doubted you. Homie. Homie, senden şüphe ettiğim için üzgünüm. The Simpsons The Springfield Files-1 1997 info-icon
I bring you love. Size sevgi getirdim. The Simpsons The Springfield Files-1 1997 info-icon
Is that the love between a man and a woman... Bu bir kadın ile adam arasındaki sevgi mi... The Simpsons The Springfield Files-1 1997 info-icon
or the love of a man for a fine Cuban cigar? ...yoksa, bir adam ile kaliteli bir Küba purosunun mu? The Simpsons The Springfield Files-1 1997 info-icon
Uh, I bring you love. Size sevgi getirdim. The Simpsons The Springfield Files-1 1997 info-icon
It's bringing love! Don't let it get away! Break its legs! Sevgi getirmiş! Kaçmasına izin vermeyin! Bacaklarını kırın! The Simpsons The Springfield Files-1 1997 info-icon
Wait! You want an alien? Bekleyin! Uzaylı mı istiyorsunuz? The Simpsons The Springfield Files-1 1997 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 171722
  • 171723
  • 171724
  • 171725
  • 171726
  • 171727
  • 171728
  • 171729
  • 171730
  • 171731
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim