• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 171696

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
Come on, boys. Atlayın çocuklar. The Simpsons The Old Man and the Key-1 2002 info-icon
Uh, we'll wait for the next one. Biz bir dahakine bineriz. The Simpsons The Old Man and the Key-1 2002 info-icon
What are those, Grampa? Onlar ne büyükbaba? The Simpsons The Old Man and the Key-1 2002 info-icon
These are hobo signs. Bunlar evsizlerin işaretleri. The Simpsons The Old Man and the Key-1 2002 info-icon
They're to tell other hobos if a place is friendly or not. Bu şekilde evsizler birbirlerine bilgi verirler. The Simpsons The Old Man and the Key-1 2002 info-icon
That one means good vittles. Sexy daughter. Yemekler iyiymiş. Güzel bir kızları varmış. The Simpsons The Old Man and the Key-1 2002 info-icon
Mass hobo grave in cellar. Bodrumda toplu evsiz mezarı varmış. The Simpsons The Old Man and the Key-1 2002 info-icon
Here we are. Branson, Missouri. İşte geldik, Branson Missouri. The Simpsons The Old Man and the Key-1 2002 info-icon
No, pally. This is Bronson, Missouri. Hayır dostum. Burası Bronson Missouri. The Simpsons The Old Man and the Key-1 2002 info-icon
Well, how do we get to Branson? Peki Branson'a nasıl gideceğiz? The Simpsons The Old Man and the Key-1 2002 info-icon
Number 10 bus. 10 numaralı otobüse binin. The Simpsons The Old Man and the Key-1 2002 info-icon
Hey, Ma, how about some cookies? Anne bana kurabiye versene? The Simpsons The Old Man and the Key-1 2002 info-icon
This ain't over. Bu iş burada bitmedi. The Simpsons The Old Man and the Key-1 2002 info-icon
(GASPING) There it is! İşte geldik! The Simpsons The Old Man and the Key-1 2002 info-icon
ABE: That's the glitziest "Welcome To" sign ever! Bu şimdiye kadar gördüğüm en gösterişli "hoş geldiniz" tabelası! The Simpsons The Old Man and the Key-1 2002 info-icon
Okay, keep an eye peeled for Zelda. Pekâlâ, Zelda'yı görürsen haber ver. The Simpsons The Old Man and the Key-1 2002 info-icon
Is that her? No. Şuradaki mi? Hayır. The Simpsons The Old Man and the Key-1 2002 info-icon
Is that her? No! Şuradaki mi? Hayır! The Simpsons The Old Man and the Key-1 2002 info-icon
Wait. It was the second one. Bir dakika. İkinci gösterdiğin oydu. The Simpsons The Old Man and the Key-1 2002 info-icon
Zelda, baby, it's me! Zelda, bebeğim ben geldim! The Simpsons The Old Man and the Key-1 2002 info-icon
Two seniors, please. İki bilet lütfen. The Simpsons The Old Man and the Key-1 2002 info-icon
Oh, no! He's taking her to the hottest matinee in town. Olamaz! Onu kasabadaki en güzel oyuna götürüyor. The Simpsons The Old Man and the Key-1 2002 info-icon
Come on, boy. After them! Hadi evlat. Peşlerinden gidiyoruz! The Simpsons The Old Man and the Key-1 2002 info-icon
(UPBEAT MUSIC PLAYING) (SINGING) Remember the stars you loved yesterday Eskiden sevdiğiniz ünlüleri hatırlayın. The Simpsons The Old Man and the Key-1 2002 info-icon
Where did they go? Did they all pass away? Nereye gittiler? Yoksa öldüler mi? The Simpsons The Old Man and the Key-1 2002 info-icon
Was it drugs or a car crash Or facelift gone wrong? Uyuşturucudan mı, araba kazasında mı? Yoksa estetik ameliyatta mı? The Simpsons The Old Man and the Key-1 2002 info-icon
No, they're right here in Branson Hayır, hepsi Branson'da... The Simpsons The Old Man and the Key-1 2002 info-icon
And singing this song ...ve bu şarkıyı söylüyor. The Simpsons The Old Man and the Key-1 2002 info-icon
My name is Charo I shake my maracas Benim adım Charo, elimde marakas var. The Simpsons The Old Man and the Key-1 2002 info-icon
Remember me, fool? I was B. A. Baracus Beni hatırladınız mı, keklikler? Benim adım B.A. Baracus. The Simpsons The Old Man and the Key-1 2002 info-icon
We're the performers You thought were dead Bizler, öldüğünü zannettiğiniz sanatçılarız. The Simpsons The Old Man and the Key-1 2002 info-icon
Like Bonnie Franklin and Adrian Zmed Bonnie Franklin ve Adrian Zmed. The Simpsons The Old Man and the Key-1 2002 info-icon
Branson's the place We can always be found Bizi Branson'da istediğiniz zaman bulabilirsiniz. The Simpsons The Old Man and the Key-1 2002 info-icon
They took Nick at Nite And made it a town Nick at Nite'ı alıp kasaba yaptılar. The Simpsons The Old Man and the Key-1 2002 info-icon
You can call me Ray Or you can call me Jay Bana Ray ya da Jay diyebilirsiniz. The Simpsons The Old Man and the Key-1 2002 info-icon
Just don't call me washed up I do three shows a day Bana pili bitmiş demeyin, günde üç programa yapıyorum. The Simpsons The Old Man and the Key-1 2002 info-icon
Charlie Callas doesn't sleep in the ground Charlie Callas henüz ölmedi. The Simpsons The Old Man and the Key-1 2002 info-icon
Yes, I'm still alive And I'm making my sounds Evet, hâlâ hayattayım ve o garip sesleri çıkarıyorum. The Simpsons The Old Man and the Key-1 2002 info-icon
So sit back, relax And watch our revue Geri yaslanın ve gösterinin tadını çıkarın. The Simpsons The Old Man and the Key-1 2002 info-icon
In Soviet Union Sovyet Birliği'nde,... The Simpsons The Old Man and the Key-1 2002 info-icon
Revue watches you ...her şey tam tersi. The Simpsons The Old Man and the Key-1 2002 info-icon
Tennessee Ernie Ford? Now, I know you're dead. Tennessee Ernie Ford. Senin öldüğünden eminim. The Simpsons The Old Man and the Key-1 2002 info-icon
No. You just think I'm dead. Hayır, sadece sen öyle düşünüyorsun. The Simpsons The Old Man and the Key-1 2002 info-icon
No, you're dead. I was your biggest fan. Hayır, sen öldün. Senin en büyük hayranın bendim. The Simpsons The Old Man and the Key-1 2002 info-icon
Look, I clipped your obituary. Bak, ölüm ilanını kesmiştim. The Simpsons The Old Man and the Key-1 2002 info-icon
Let's take a quick gambling break. Mola verip biraz kumar oynayalım. The Simpsons The Old Man and the Key-1 2002 info-icon
A little action will really sharpen our senses. Biraz heyecan bizi kendimize getirir. The Simpsons The Old Man and the Key-1 2002 info-icon
Mom, there's no gambling in Branson. Anne, Branson'da kumar yok. The Simpsons The Old Man and the Key-1 2002 info-icon
It was designed as a family destination. Burası bir aile kasabası olarak kuruldu. The Simpsons The Old Man and the Key-1 2002 info-icon
Oh, no, there's gambling. Hayır, mutlaka vardır. The Simpsons The Old Man and the Key-1 2002 info-icon
We just have to find it! Sadece biraz aramamız gerekiyor! The Simpsons The Old Man and the Key-1 2002 info-icon
Look, Mom, it's your car. Bak anne, araban orada. The Simpsons The Old Man and the Key-1 2002 info-icon
Grampa and Bart must be in that theater. Büyükbabamla Bart içeride olmalı. The Simpsons The Old Man and the Key-1 2002 info-icon
Bet you they're not. Three to one. How much you got? İddiaya girerim orada değiller. Bire üç veriyorum. Ne kadar paran var? The Simpsons The Old Man and the Key-1 2002 info-icon
Mom, you're hurting me. Anne, canımı yakıyorsun. The Simpsons The Old Man and the Key-1 2002 info-icon
Grampa, look over there. Büyükbaba, şuraya bak. The Simpsons The Old Man and the Key-1 2002 info-icon
It's Captain Bringdown and The Buzzkillers. Kaptan Oyunbozan ve tayfası gelmiş. The Simpsons The Old Man and the Key-1 2002 info-icon
If you're gonna make your move, you better do it quick. Ne yapacaksan çabuk yap. The Simpsons The Old Man and the Key-1 2002 info-icon
Wait! Stop the music! Durun! Müziği durdurun! The Simpsons The Old Man and the Key-1 2002 info-icon
It's Grampa! Munster? Büyükbaba! Munster mı? The Simpsons The Old Man and the Key-1 2002 info-icon
No, Simpson. Hayır, Simpson. The Simpsons The Old Man and the Key-1 2002 info-icon
Oh, darn, darn, darn! Lanet, lanet, lanet! The Simpsons The Old Man and the Key-1 2002 info-icon
I've driven hundreds of miles to say something very special Bu gece aranızdaki seyircilerden birine çok önemli bir şey söylemek için... The Simpsons The Old Man and the Key-1 2002 info-icon
to someone in this audience tonight. ...yüzlerce kilometre kat ettim. The Simpsons The Old Man and the Key-1 2002 info-icon
Zelda, will you come up here? Zelda, buraya gelir misin? The Simpsons The Old Man and the Key-1 2002 info-icon
Drive me, Abe. Drive me. Arabayla götür beni, Abe. Götür beni. The Simpsons The Old Man and the Key-1 2002 info-icon
I just want to say we're through! Senden ayrıldığımı söylemek için geldim! The Simpsons The Old Man and the Key-1 2002 info-icon
Nobody dumps Abe Simpson. You're nothing but a hoochie. Kimse Abe Simpson'ı terk edemez. Sürtük seni. The Simpsons The Old Man and the Key-1 2002 info-icon
Hoochie, hoochie, hoochie! Sürtük, sürtük, sürtük! The Simpsons The Old Man and the Key-1 2002 info-icon
ALL: (CHANTING) Hoochie, hoochie, hoochie! Sürtük, sürtük, sürtük! The Simpsons The Old Man and the Key-1 2002 info-icon
Now I'd like my son to come up here. Şimdi oğlumun buraya gelmesini istiyorum. The Simpsons The Old Man and the Key-1 2002 info-icon
Son, can you forgive an old fool? Evlat, bu yaşlı bunağı affedebilecek misin? The Simpsons The Old Man and the Key-1 2002 info-icon
Only in public. Sadece seyirci önünde. The Simpsons The Old Man and the Key-1 2002 info-icon
Now, let's go home. Şimdi eve dönemlim. The Simpsons The Old Man and the Key-1 2002 info-icon
In Russia, stage is for performers only. Rusya'da sahneye sadece sanatçılar çıkar. The Simpsons The Old Man and the Key-1 2002 info-icon
LISA: (IN SOUTHERN ACCENT) This has been a Gracie Films presentation! Bu bir Gracie Film yapımıdır! The Simpsons The Old Man and the Key-1 2002 info-icon
The "X" is for "Extreme. " "X" aşırılığı temsil ediyor. The Simpsons The Old Man and the Key-2 2002 info-icon
Abraham Simpson. ...Abraham Simpson,... The Simpsons The Old Man and the Key-2 2002 info-icon
What are you crying about? Ne ağlayıp sızlanıyorsun? The Simpsons The Old Man and the Key-2 2002 info-icon
I'm changing my instructions to "do resuscitate. " ...vasiyetimdeki ibareyi "diriltin" olarak değiştiriyorum. The Simpsons The Old Man and the Key-2 2002 info-icon
It's got a wheelchair lift. Tekerlekli sandalye asansörüm var. The Simpsons The Old Man and the Key-2 2002 info-icon
till you've heard him through five speakers. ...Garrison Keillor'ı dinlemenin zevkine varamazsın. The Simpsons The Old Man and the Key-2 2002 info-icon
B 6. B 6. The Simpsons The Old Man and the Key-2 2002 info-icon
Well, you're no angel behind the wheel. What about your DUl? Direksiyonun başına geçince sen de sapıtıyorsun. EAS cezana ne demeli? The Simpsons The Old Man and the Key-2 2002 info-icon
This is the best party of my life. Bu hayatımda gördüğüm en güzel parti. The Simpsons The Old Man and the Key-2 2002 info-icon
Hey, watch the movie. Filmi seyredin. The Simpsons The Old Man and the Key-2 2002 info-icon
No, not "chu," "pu. " Hayır, "çu" değil "pu" ile. The Simpsons The Old Man and the Key-2 2002 info-icon
Just go. Gidin hadi. The Simpsons The Old Man and the Key-2 2002 info-icon
Give me that old time fun Give me that old time fun Eskisi gibi eğlenelim. Eskisi gibi eğlenelim. The Simpsons The Old Man and the Key-2 2002 info-icon
And now, WOMB, warm and safe radio, Sıcak ve güvenilir radyo WOMB,... The Simpsons The Old Man and the Key-2 2002 info-icon
It's The Itchy and Scratchy Hour, Şimdi Itchy ve Scratchy başlıyor. The Simpsons The Old Man and the Key-2 2002 info-icon
As we join tonight's adventure, Bugünkü maceramızda,... The Simpsons The Old Man and the Key-2 2002 info-icon
Hiya, Scratchy. Merhaba Scratchy. The Simpsons The Old Man and the Key-2 2002 info-icon
You're crushing my head! Başımı eziyorsun! The Simpsons The Old Man and the Key-2 2002 info-icon
There it is! İşte geldik! The Simpsons The Old Man and the Key-2 2002 info-icon
That's the glitziest "Welcome To" sign ever! Bu şimdiye kadar gördüğüm en gösterişli "hoş geldiniz" tabelası! The Simpsons The Old Man and the Key-2 2002 info-icon
Remember the stars you loved yesterday Eskiden sevdiğiniz ünlüleri hatırlayın. The Simpsons The Old Man and the Key-2 2002 info-icon
This has been a Gracie Films presentation! Bu bir Gracie Film yapımıdır! The Simpsons The Old Man and the Key-2 2002 info-icon
[Man On TV] And now the thrilling conclusion of Colonel Dracula Joins the Navy. Ve şimdi, Albay Drakula Donanma'da filminin heyecan verici sonu. The Simpsons The Old Man and the Lisa-1 1997 info-icon
[Man 2] Uh, Colonel? [Dracula Shouts] Albay? The Simpsons The Old Man and the Lisa-1 1997 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 171691
  • 171692
  • 171693
  • 171694
  • 171695
  • 171696
  • 171697
  • 171698
  • 171699
  • 171700
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim