Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 171582
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
Thank you, though. | Yine de, sağ ol. | The Simpsons Thank God It's Doomsday-1 | 2005 | ![]() |
You did me a solid. | Beni dayanıklı yaptın. do solid | The Simpsons Thank God It's Doomsday-1 | 2005 | ![]() |
Hey, there's that jerk who tried to save us! | Hey, bakın bizi kurtarmaya çalışan salak! | The Simpsons Thank God It's Doomsday-1 | 2005 | ![]() |
Nice Rapture, Einstein! | Güzel kıyametti, Einstein! | The Simpsons Thank God It's Doomsday-1 | 2005 | ![]() |
Hey, you with the tempura, your arm broken? | Hey, sen tempura yiyen, kolun mu kırk? | The Simpsons Thank God It's Doomsday-1 | 2005 | ![]() |
How can people be so heartless? | İnsanlar nasıl bu kadar kalpsiz olabiliyor? | The Simpsons Thank God It's Doomsday-1 | 2005 | ![]() |
How can people be so cruel? | İnsanlar nasıl bu kadar zalim olabiliyor? | The Simpsons Thank God It's Doomsday-1 | 2005 | ![]() |
Ten, 11, 12, 13? | On, on bir, on iki, on üç mü? | The Simpsons Thank God It's Doomsday-1 | 2005 | ![]() |
12 Apostles! | 12 havari varmış! | The Simpsons Thank God It's Doomsday-1 | 2005 | ![]() |
But Jesus was at the last supper, too! | Ama İsa da son akşam yemeğinde vardı! | The Simpsons Thank God It's Doomsday-1 | 2005 | ![]() |
Multiply by seven... | Yediyle çarparsak... | The Simpsons Thank God It's Doomsday-1 | 2005 | ![]() |
don't forget to carry the six, | Taşan altıyı da yazayım, | The Simpsons Thank God It's Doomsday-1 | 2005 | ![]() |
six, six... | Altı, altı... | The Simpsons Thank God It's Doomsday-1 | 2005 | ![]() |
The Rapture is coming in half an hour! | Kıyamet yarım saat sonra geliyor! | The Simpsons Thank God It's Doomsday-1 | 2005 | ![]() |
There's no time to waste! | Harcayacak vakit yok! | The Simpsons Thank God It's Doomsday-1 | 2005 | ![]() |
Marge, grill a chicken! | Marge, tavuk kızart! | The Simpsons Thank God It's Doomsday-1 | 2005 | ![]() |
No, make sandwiches! | Yok, sandviç yap! | The Simpsons Thank God It's Doomsday-1 | 2005 | ![]() |
And some Kettle Chips would be nice! | Biraz çerezos da iyi gider! | The Simpsons Thank God It's Doomsday-1 | 2005 | ![]() |
Original, not barbecue! | Gerçeğinden, kızartılmışından değil! | The Simpsons Thank God It's Doomsday-1 | 2005 | ![]() |
We've got school tomorrow. | Yarın okulumuz var. | The Simpsons Thank God It's Doomsday-1 | 2005 | ![]() |
Yeah, school. | Evet, okul. | The Simpsons Thank God It's Doomsday-1 | 2005 | ![]() |
Forget school! | Unutun okulu! | The Simpsons Thank God It's Doomsday-1 | 2005 | ![]() |
We have to get to the mesa! | Düz tepeye gitmek zorundayız! | The Simpsons Thank God It's Doomsday-1 | 2005 | ![]() |
We're not going anywhere, except to bed! | Hiç bir yere gitmiyoruz, yatıyoruz! | The Simpsons Thank God It's Doomsday-1 | 2005 | ![]() |
But my prediction says... | Ama öngörüme göre... | The Simpsons Thank God It's Doomsday-1 | 2005 | ![]() |
You couldn't predict 6:00 at 5:30! | 5.30 da saat 6.00'yı ön göremezsin! | The Simpsons Thank God It's Doomsday-1 | 2005 | ![]() |
Now good night! | Şimdi, iyi geceler! | The Simpsons Thank God It's Doomsday-1 | 2005 | ![]() |
Stupid family. | Aptal ailem. | The Simpsons Thank God It's Doomsday-1 | 2005 | ![]() |
Won't even come to my Rapture. | Kıyametime bile gelmiyorlar. | The Simpsons Thank God It's Doomsday-1 | 2005 | ![]() |
I went to Lisa's school play, which had serious pacing problems. | Lisa'nın okul tiyatrosuna gitmiştim, Ki oyunda mantık hataları vardı. | The Simpsons Thank God It's Doomsday-1 | 2005 | ![]() |
Three... two... one. | Üç... iki... bir. | The Simpsons Thank God It's Doomsday-1 | 2005 | ![]() |
I'm wrong again! | Yine yanıldım! | The Simpsons Thank God It's Doomsday-1 | 2005 | ![]() |
I'm nothing but a big, fat... | Ben büyük, şişman bir... | The Simpsons Thank God It's Doomsday-1 | 2005 | ![]() |
And there's the Earth. | İşte dünya da burada. | The Simpsons Thank God It's Doomsday-1 | 2005 | ![]() |
So beautiful with your many rings. | Halkalarınla çok güzel görünüyorsun. | The Simpsons Thank God It's Doomsday-1 | 2005 | ![]() |
Welcome to Heaven. | Cennete hoş geldin. | The Simpsons Thank God It's Doomsday-1 | 2005 | ![]() |
Now let's get you some clothes? | Sana bir elbise bulalım? | The Simpsons Thank God It's Doomsday-1 | 2005 | ![]() |
I'm comfortable like this. | Ben böyle rahatım. | The Simpsons Thank God It's Doomsday-1 | 2005 | ![]() |
Yeah, well this is Heaven... | Evet, ama herkes için... | The Simpsons Thank God It's Doomsday-1 | 2005 | ![]() |
for everyone. | ...cennet. | The Simpsons Thank God It's Doomsday-1 | 2005 | ![]() |
This is our nature walk, our pedicure hut, | Burası yürüme parkurumuz, pedikürcü dükkanımız, | The Simpsons Thank God It's Doomsday-1 | 2005 | ![]() |
our state of the art showroom, tonight featuring Los Lobos. | Burası modern gösteri merkezimiz, Bu gece Los Lobos çıkacak. | The Simpsons Thank God It's Doomsday-1 | 2005 | ![]() |
And over there is our water slide, that's coming next year. | Şurada da su kayağımız var, gelecek yıla tamamlanacak. | The Simpsons Thank God It's Doomsday-1 | 2005 | ![]() |
It's gonna be super fantastic. | Süper muhteşem olacak. | The Simpsons Thank God It's Doomsday-1 | 2005 | ![]() |
How come it's not open yet? | Nasıl olur da daha açılmaz? | The Simpsons Thank God It's Doomsday-1 | 2005 | ![]() |
Look, just don't use leprechaun labor. | Küçük cinleri amele olarak kullandık da. | The Simpsons Thank God It's Doomsday-1 | 2005 | ![]() |
Okay? Don't do it. | Yaptık bir hata. | The Simpsons Thank God It's Doomsday-1 | 2005 | ![]() |
And the best part of Heaven is: | Ve cennetin en iyi yanı: | The Simpsons Thank God It's Doomsday-1 | 2005 | ![]() |
anything you wish for you get lickity split! | İstediğin bir şey için aklından geçirmen yeter! | The Simpsons Thank God It's Doomsday-1 | 2005 | ![]() |
Okay, just for that, your room's next to the kiddie pool, | Pekala, sırf bu yüzden, odan çocuk havuzuna bitişik olacak,... | The Simpsons Thank God It's Doomsday-1 | 2005 | ![]() |
all right, Mr. Smarty Head Exploder? | ...tamam mı, Bay Zeki Kafa Patlatıcı? | The Simpsons Thank God It's Doomsday-1 | 2005 | ![]() |
So if you need further assistance, just call the front desk | Eğer yardıma ihtiyacın olursa, resepsiyonu arayıp | The Simpsons Thank God It's Doomsday-1 | 2005 | ![]() |
and ask for Andre, okay? | Andre'yi istersin, tamam mı? | The Simpsons Thank God It's Doomsday-1 | 2005 | ![]() |
I'd tip you, but I don't have any cash. | Bahşiş verirdim, ama üzerimde nakit yok. | The Simpsons Thank God It's Doomsday-1 | 2005 | ![]() |
You know you could wish for some. | İstersen olabileceğini biliyorsun. | The Simpsons Thank God It's Doomsday-1 | 2005 | ![]() |
I could. | Biliyorum. | The Simpsons Thank God It's Doomsday-1 | 2005 | ![]() |
Wait. Before you go, there's one thing I gotta know. | Dur. gitmeden önce, bilmem gereken bir şey var. | The Simpsons Thank God It's Doomsday-1 | 2005 | ![]() |
What happened to my family? | Aileme ne oldu? | The Simpsons Thank God It's Doomsday-1 | 2005 | ![]() |
Heaven has a wide array of fine dining | Cennet, odanızdan sadece bir kaç adım uzaklıkta... | The Simpsons Thank God It's Doomsday-1 | 2005 | ![]() |
just steps from your room. | ...geniş bir lüks restoran yelpazesine sahip. | The Simpsons Thank God It's Doomsday-1 | 2005 | ![]() |
Have a light bite at the Pope of Sandwich Village. | Sandviç Köyü Papası Restorana gelip yemeğinizi yiyin. | The Simpsons Thank God It's Doomsday-1 | 2005 | ![]() |
Okay, let's see... | Pekala, bir bakalım... | The Simpsons Thank God It's Doomsday-1 | 2005 | ![]() |
Earth is Channel 23, I think. | Galiba, Dünya 23. kanaldaydı. | The Simpsons Thank God It's Doomsday-1 | 2005 | ![]() |
Why didn't we listen to Dad?! | Neden Babamı dinlemedik?! | The Simpsons Thank God It's Doomsday-1 | 2005 | ![]() |
The worst part is I'll never see my Homie again! | En kötüsü de Homie'yi tekrar göremeyecek olmam! | The Simpsons Thank God It's Doomsday-1 | 2005 | ![]() |
That's the worst part? | Ne en kötüsü o mu? | The Simpsons Thank God It's Doomsday-1 | 2005 | ![]() |
Then I'm not doing my job. | Demek işimi iyi beceremiyorum. | The Simpsons Thank God It's Doomsday-1 | 2005 | ![]() |
I've gotta save them! | Onları kurtarmam lazım! | The Simpsons Thank God It's Doomsday-1 | 2005 | ![]() |
Homer, what's wrong? | Homer, problem nedir? | The Simpsons Thank God It's Doomsday-1 | 2005 | ![]() |
Lord, you got a first class destination resort here. | Tanrım, burada birinci sınıf bir tatil köyü yapmışsın. | The Simpsons Thank God It's Doomsday-1 | 2005 | ![]() |
Really topnotch. | Gerçekten bir şaheser. | The Simpsons Thank God It's Doomsday-1 | 2005 | ![]() |
But I can't enjoy myself knowing my family is suffering. | Ama ailemin acı çektiğini bildiğim için buradan zevk alamam. | The Simpsons Thank God It's Doomsday-1 | 2005 | ![]() |
Don't tell me about family suffering. | Aile acısı hakkında ahkam kesme bana. | The Simpsons Thank God It's Doomsday-1 | 2005 | ![]() |
My Son went down to Earth once. | Oğlum dünyaya bir kere gitti. | The Simpsons Thank God It's Doomsday-1 | 2005 | ![]() |
I don't know what you people did to Him, | Siz insanların ona ne yaptığını bilmiyorum,... | The Simpsons Thank God It's Doomsday-1 | 2005 | ![]() |
but He hasn't been the same since. | ...ama eski halinden eseri yok. | The Simpsons Thank God It's Doomsday-1 | 2005 | ![]() |
He'll be fine. | Ona bir şey olmaz. | The Simpsons Thank God It's Doomsday-1 | 2005 | ![]() |
And You could still spare my family by... | Hala ailemin canını bağışlayabilirsin... | The Simpsons Thank God It's Doomsday-1 | 2005 | ![]() |
Buddy, You just made Yourself a powerful enemy. | Dostum, kendine güçlü bir düşman edinmiş oldun. | The Simpsons Thank God It's Doomsday-1 | 2005 | ![]() |
Hey, what's the big idea, pally? | Hey, derdin ne senin bakalım, arkadaş? | The Simpsons Thank God It's Doomsday-1 | 2005 | ![]() |
Why so crabby? | Niye bu kadar huysuzsun? | The Simpsons Thank God It's Doomsday-1 | 2005 | ![]() |
Screw you, Dino! | Yürü git, Dino! | The Simpsons Thank God It's Doomsday-1 | 2005 | ![]() |
You squandered your gift! | Yeteneğini çarçur ettin! | The Simpsons Thank God It's Doomsday-1 | 2005 | ![]() |
Squandered my gift? | Yeteneğimi çarçur mu ettim? | The Simpsons Thank God It's Doomsday-1 | 2005 | ![]() |
I made 68 albums. | 68 kere albüm çıkardım. | The Simpsons Thank God It's Doomsday-1 | 2005 | ![]() |
I'm sorry, but Heaven isn't Heaven | Özür dilerim, Ama cennet, içinde ailem... | The Simpsons Thank God It's Doomsday-1 | 2005 | ![]() |
without my family in it. | ...olmadan cennet değil. | The Simpsons Thank God It's Doomsday-1 | 2005 | ![]() |
What do you want, Homer? | Ne istiyorsun, Homer? | The Simpsons Thank God It's Doomsday-1 | 2005 | ![]() |
Just send me back to Earth, and put off this whole | Beni dünyaya geri yollasan, şu kıyamet işini de... | The Simpsons Thank God It's Doomsday-1 | 2005 | ![]() |
Rapture hoop de do for another couple of years or so. | ...bir kaç yıllığına ertelesen. | The Simpsons Thank God It's Doomsday-1 | 2005 | ![]() |
But it's already started. | Ama başladı bile. | The Simpsons Thank God It's Doomsday-1 | 2005 | ![]() |
To do what you're asking, | Dediğini yapmam için,... | The Simpsons Thank God It's Doomsday-1 | 2005 | ![]() |
I'd have to turn back time. | ...zamanı geri almam lazım. | The Simpsons Thank God It's Doomsday-1 | 2005 | ![]() |
Superman did it. | Süpermen yapmıştı. | The Simpsons Thank God It's Doomsday-1 | 2005 | ![]() |
Fine, Mr. Smarty pants. | Pekala, Bay çok bilmiş. | The Simpsons Thank God It's Doomsday-1 | 2005 | ![]() |
I will undo the Apocalypse. | Mahşeri geri alacağım. | The Simpsons Thank God It's Doomsday-1 | 2005 | ![]() |
Listen, could you do me one more favor? | Baksana, bana bir iyilik daha yapar mısın? | The Simpsons Thank God It's Doomsday-1 | 2005 | ![]() |
You want me to help you with your alcoholism? | Benden alkolikliğine çare mi istiyorsun? | The Simpsons Thank God It's Doomsday-1 | 2005 | ![]() |
No, I'm in a good place with that. | Hayır, o konuyla bir problemim yok. | The Simpsons Thank God It's Doomsday-1 | 2005 | ![]() |
Why don't you just take these pamphlets? | Niye şu broşürlerden almıyorsun? | The Simpsons Thank God It's Doomsday-1 | 2005 | ![]() |