• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 171529

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
Africa looks like a beautiful jewel. Afrika güzel bir mücevhere benziyor. The Simpsons Simpsons Safari-1 2001 info-icon
And these musical garment bags aren't bad either. Ayrıca bu müzik temalı elbise kılıfları da fena değilmiş. The Simpsons Simpsons Safari-1 2001 info-icon
Please prepare for our landing in Tanzania. Lütfen Tanzanya'ya inişimiz için hazırlanın. The Simpsons Simpsons Safari-1 2001 info-icon
I'm sorry. It is now called "New Zanzibar." Özür dilerim. Adı "Yeni Zenzibar" olarak değişmiş. The Simpsons Simpsons Safari-1 2001 info-icon
Excuse me. It is now called "Pepsi Presents New Zanzibar." Affedersiniz. Yeni adı "Pepsi Yeni Zenzibar'ı Sunar" olmuş. The Simpsons Simpsons Safari-1 2001 info-icon
Hello. Hello, Simpsons. Merhaba. Merhaba, Simpsonlar. The Simpsons Simpsons Safari-1 2001 info-icon
Welcome to Africa. Afrika'ya hoş geldiniz. The Simpsons Simpsons Safari-1 2001 info-icon
I am your guide, Kitenge. Hey, how ya doin'? Ben rehberiniz, Kitenge. Naber? The Simpsons Simpsons Safari-1 2001 info-icon
Isn't that cute? A bush baby. Where? Ne kadar şirin, değil mi? Afrika lemuru. Nerede? The Simpsons Simpsons Safari-1 2001 info-icon
Oh, man. I just bought this shirt. Bu gömleği yeni almıştım. The Simpsons Simpsons Safari-1 2001 info-icon
Who's Muntu? He is our leader. Muntu da kim? Liderimiz. The Simpsons Simpsons Safari-1 2001 info-icon
He seized power in a bloodless coup all smotherings. Kansız bir darbeyle başa geçti, herkesi boğdurdu. The Simpsons Simpsons Safari-1 2001 info-icon
Just likeJimmy Carter. Aynı Jimmy Carter gibi. The Simpsons Simpsons Safari-1 2001 info-icon
Okay. You'll be sleeping here tonight. Pekâlâ. Bu gece burada uyuyacaksınız. The Simpsons Simpsons Safari-1 2001 info-icon
On the ground? Yerde mi? The Simpsons Simpsons Safari-1 2001 info-icon
I will come down for your bags. Çantalarınızı almak için aşağı geliyorum. The Simpsons Simpsons Safari-1 2001 info-icon
That's okay. I got 'em. Gerek yok. Ben hallederim. The Simpsons Simpsons Safari-1 2001 info-icon
This mosquito net's not working. Bu cibinlik işe yaramıyor. The Simpsons Simpsons Safari-1 2001 info-icon
No, no. You have it inside out. Hayır, öyle değil. Sinekler dışarıda olacak. The Simpsons Simpsons Safari-1 2001 info-icon
When do we get to see the animals? Hayvanları ne zaman göreceğiz? The Simpsons Simpsons Safari-1 2001 info-icon
In the morning, little one. Now, good night, and don't let the bedbugs paralyze. Sabahleyin, küçük kız. İyi geceler, dikkat edin de tahtakuruları sizi felç etmesin. The Simpsons Simpsons Safari-1 2001 info-icon
Homie, did you remember to tip Kitenge? Homie, Kitenge'ye bahşiş verdin mi? The Simpsons Simpsons Safari-1 2001 info-icon
No, he did not. Hayır, vermedi. The Simpsons Simpsons Safari-1 2001 info-icon
All right! I got another one. Yaşasın! Bir tanesini daha gördüm. The Simpsons Simpsons Safari-1 2001 info-icon
Hey, you didn't see a warthog. Yaban domuzu görmedin ki. The Simpsons Simpsons Safari-1 2001 info-icon
I'm looking at one right now. Şu an bir yaban domuzuna bakıyorum ama. The Simpsons Simpsons Safari-1 2001 info-icon
Mom! Bart implied I was a warthog. Anne! Bart, yaban domuzu olduğumu ima ediyor. The Simpsons Simpsons Safari-1 2001 info-icon
Nobody's a warthog. Kimse yaban domuzu değil. The Simpsons Simpsons Safari-1 2001 info-icon
It just rolled over to 10,000. Gösterge 10.000'e vurdu. The Simpsons Simpsons Safari-1 2001 info-icon
Now we sit quietly and wait for nature to unveil herself. Şimdi sessizce doğanın harekete geçmesini bekleyeceğiz. The Simpsons Simpsons Safari-1 2001 info-icon
Wait. Rhinos don't come from eggs. Bir dakika. Gergedanlar yumurtadan çıkmaz ki. The Simpsons Simpsons Safari-1 2001 info-icon
What did you just see, Lisa? I know, but Biraz önce ne gördün, Lisa? Farkındayım ama... The Simpsons Simpsons Safari-1 2001 info-icon
What did you just see? Hmph. Ne gördün dedim? The Simpsons Simpsons Safari-1 2001 info-icon
Oh, now, come on. Yok artık daha neler. The Simpsons Simpsons Safari-1 2001 info-icon
Look, Mother, by that tree Cheetah. Şu ağaçtan tarafa bakın, çita var. The Simpsons Simpsons Safari-1 2001 info-icon
Take it, Homer. Glibby glup gloopy, Nibby nobby nooby Devam et, Homer. The Simpsons Simpsons Safari-1 2001 info-icon
Now, honey, poachers are nature's way of keeping the balance. Tatlım, kaçak avcılar doğayı dengede tutar. The Simpsons Simpsons Safari-1 2001 info-icon
Whenever there are so many species that people get confused and angry... Ne zaman türlerin çokluğundan insanlar rahatsız olursa ve kafaları karışırsa,... The Simpsons Simpsons Safari-1 2001 info-icon
a poacher is born. ...işte o zaman kaçak bir avcı doğar. The Simpsons Simpsons Safari-1 2001 info-icon
I don't care. I hate them. Umurumda değil. Onlardan nefret ediyorum. The Simpsons Simpsons Safari-1 2001 info-icon
They'll be back. They left their cargo pants. Geri gelecekler. Kargo pantolonlarını almadan gittiler. The Simpsons Simpsons Safari-1 2001 info-icon
This is the earliest known fossil of a human being. Bu gördüğünüz bilinen ilk insan fosili. The Simpsons Simpsons Safari-1 2001 info-icon
It's over two million years old. Yaşı iki milyon yılın üzerinde. The Simpsons Simpsons Safari-1 2001 info-icon
If you're trying to impress me, you've failed. Beni etkilemeye çalışıyorsan, başarısız oldun. The Simpsons Simpsons Safari-1 2001 info-icon
It's not the number of bones, sir. Önemli olan kemiklerin sayısı değil, bayım. The Simpsons Simpsons Safari-1 2001 info-icon
It's the You have failed. Önemli olan... Başarısız oldun. The Simpsons Simpsons Safari-1 2001 info-icon
The Maasai chief welcomes you to his village. Masai reisi, kabileye hoş geldiniz diyor. The Simpsons Simpsons Safari-1 2001 info-icon
Oh, thank you. Your ground is so comfortable. Teşekkürler. Zemininiz çok rahat. The Simpsons Simpsons Safari-1 2001 info-icon
By the way, what kind of blood is this? Bu arada, bu ne kanı? The Simpsons Simpsons Safari-1 2001 info-icon
Hey, Mom. Look what Mbali gave me. Anne. Bak Mbali bana ne verdi. The Simpsons Simpsons Safari-1 2001 info-icon
Bart! I told you not to get your lip "disked. '" All right. Bart! Dudağına bir şey yaptırma demiştim. Tamam. The Simpsons Simpsons Safari-1 2001 info-icon
That's it! Get into a frenzy. Aha! İşte böyle! Kendinizi müziğin coşkusuna kaptırın! The Simpsons Simpsons Safari-1 2001 info-icon
This song has been going on for hours. Saatlerdir aynı şeyi çalıyorlar. The Simpsons Simpsons Safari-1 2001 info-icon
Yeah. It's like the Allman Brothers. Evet. Aynı Allman Kardeşler gibi. The Simpsons Simpsons Safari-1 2001 info-icon
A hungry, hungry hippo. Aaah! Aç bir su aygırı! The Simpsons Simpsons Safari-1 2001 info-icon
Now, Simpsons! Run for it. Hadi Simpsonlar! Kaçın. The Simpsons Simpsons Safari-1 2001 info-icon
Good old Kitenge. Kitenge çok iyi adamdı. The Simpsons Simpsons Safari-1 2001 info-icon
Quick! Into the river. Acele edin! Nehre atlayın! The Simpsons Simpsons Safari-1 2001 info-icon
Hippos hate water. No, they don't. They Aaah! Su aygırları sudan nefret eder. Hayır, etmezler. Onlar... The Simpsons Simpsons Safari-1 2001 info-icon
Shaka Zulu! Shaka Zulu! The Simpsons Simpsons Safari-1 2001 info-icon
Which way should we go? Mmm Hangi tarafa gideceğiz? The Simpsons Simpsons Safari-1 2001 info-icon
The left! Go to the left! Sola! Sol tarafa! The Simpsons Simpsons Safari-1 2001 info-icon
It's working. Aaah! Leeches! İşe yarıyor. Sülükler! The Simpsons Simpsons Safari-1 2001 info-icon
Okay, here's the situation. Pekâlâ, durumumuzu bir özetleyelim. The Simpsons Simpsons Safari-1 2001 info-icon
We're hopelessly lost and about to die. Tamamen kaybolduk ve ölmek üzereyiz. The Simpsons Simpsons Safari-1 2001 info-icon
Being eaten by a crocodile... Timsah tarafından yenmek... The Simpsons Simpsons Safari-1 2001 info-icon
is just like going to sleep... in a giant blender. ...uykuya dalmak gibidir. Tabii büyük bir parçalayıcının içinde. The Simpsons Simpsons Safari-1 2001 info-icon
Wonder where this river goes. Acaba bu nehir nereye gidiyor. The Simpsons Simpsons Safari-1 2001 info-icon
Let's just float by quietly. Hiçbir şey yapmadan sessizce ilerleyelim. The Simpsons Simpsons Safari-1 2001 info-icon
Oh. You think they settled that bag boy strike yet? Poşetçilerin grevi bitmiş midir acaba? The Simpsons Simpsons Safari-1 2001 info-icon
Here's why they shouldn't get anything. One Şu sebeplerden dolayı istekleri yerine getirilmemeli. Bir... The Simpsons Simpsons Safari-1 2001 info-icon
This flower saved our lives. Bu çiçek hayatımızı kurtardı. The Simpsons Simpsons Safari-1 2001 info-icon
Wow, Dad. How did you do that? Baba. Bunu nasıl yaptın? The Simpsons Simpsons Safari-1 2001 info-icon
It's a flower. Sadece bir çiçek. The Simpsons Simpsons Safari-1 2001 info-icon
Are we insane yet? Are we insane yet? Are we insane yet? Daha çıldırmadık mı? Daha çıldırmadık mı? Daha çıldırmadık mı? The Simpsons Simpsons Safari-1 2001 info-icon
I told you, yes. Now Evet, dedim ya. Şimdi... The Simpsons Simpsons Safari-1 2001 info-icon
Bart, go to the top of that hill and see if you can spot our hotel. Bart, şu tepeye tırman bakalım, otelimizi görebiliyor musun. The Simpsons Simpsons Safari-1 2001 info-icon
Mt. Kilimanjaro? Kilimanjaro Dağı'na mı? The Simpsons Simpsons Safari-1 2001 info-icon
Go! Okay. Yürü! Tamam. The Simpsons Simpsons Safari-1 2001 info-icon
A chimp. Hello, little fella. Bir şempanze. Merhaba, küçük dostum. The Simpsons Simpsons Safari-1 2001 info-icon
Hey, maybe he'll lead us to bananas. Belki bize muzların yerini gösterir. The Simpsons Simpsons Safari-1 2001 info-icon
Or more mouthwatering monkeys. Ya da ağız sulandıran diğer maymunların yanına götürür. The Simpsons Simpsons Safari-1 2001 info-icon
This is the place I've read about Burası hakkında yazılar okumuştum,... The Simpsons Simpsons Safari-1 2001 info-icon
where Dr. Bushwell lives among the chimps. ...bu kampta Dr. Bushwell şempanzelerin arasında yaşıyor. The Simpsons Simpsons Safari-1 2001 info-icon
Oh, isn't that sweet? He named it after his wife. Ne kadar hoş, değil mi? Kampa karısının adını vermiş. The Simpsons Simpsons Safari-1 2001 info-icon
No, Dr. Bushwell is a woman. Hayır, Dr. Bushwell bir kadın. The Simpsons Simpsons Safari-1 2001 info-icon
Well, now I've heard everything. Bir yaşıma daha girdim. The Simpsons Simpsons Safari-1 2001 info-icon
It's kind of you to take us in, Dr. Bushwell. Bizi misafir etmeniz büyük incelik, Dr. Bushwell. The Simpsons Simpsons Safari-1 2001 info-icon
Yeah. Thanks for the grub. Grubs. Evet. Lavra için teşekkürler. Larva. The Simpsons Simpsons Safari-1 2001 info-icon
Ah, there's a burst of flavor. Ağzımın içinde tat cümbüşü var. The Simpsons Simpsons Safari-1 2001 info-icon
Your work has really inspired me, Doctor Çalışmalarınız gerçekten bana ilham verdi, doktor. The Simpsons Simpsons Safari-1 2001 info-icon
And I love your sensible ponytail. Ayrıca at kuyruğu saçınıza bayıldım. The Simpsons Simpsons Safari-1 2001 info-icon
Well, thank you. See, Jojo? She likes it. Teşekkürler. Gördün mü, Jojo? Kızın hoşuna gitmiş. The Simpsons Simpsons Safari-1 2001 info-icon
So I notice your home smells of feces. Evinizin dışkı gibi koktuğunu fark ettim. The Simpsons Simpsons Safari-1 2001 info-icon
Yes? And not just monkey feces either. Evet? Ayrıca sadece maymun dışkısı da değil. The Simpsons Simpsons Safari-1 2001 info-icon
Could we talk about something else? Başka bir şeyden bahsetsek? The Simpsons Simpsons Safari-1 2001 info-icon
L I love what you've done with these poles. Bu bambularla yaptığınız şeyler çok hoşuma gitti. The Simpsons Simpsons Safari-1 2001 info-icon
Every day I get up at 5:30, watch the chimps... Her sabah 5:30'da kalkıyorum, şempanzeleri izliyorum. The Simpsons Simpsons Safari-1 2001 info-icon
eat a quick lunch of roots and water, then more chimp watching. Öğle yemeğinde ağaç kökü yiyorum ve su içiyorum,... The Simpsons Simpsons Safari-1 2001 info-icon
After dark I come home and think about chimps until it's time for bed. Hava karardıktan sonra eve gidiyorum ve yatana kadar şempanzeleri düşünüyorum. The Simpsons Simpsons Safari-1 2001 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 171524
  • 171525
  • 171526
  • 171527
  • 171528
  • 171529
  • 171530
  • 171531
  • 171532
  • 171533
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim