• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 171181

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
I hear she mates with men, then eats them. Erkeklerle yattıktan sonra onları yiyor diye duydum. The Simpsons It's a Mad, Mad, Mad, Mad Marge-1 2000 info-icon
I'm sure if Marge were here and not crazy, Marge burada ve delirmemiş olsaydı... The Simpsons It's a Mad, Mad, Mad, Mad Marge-1 2000 info-icon
she'd be telling you two to do your homework... ...siz ikinize ödevlerinizi yapmanızı... The Simpsons It's a Mad, Mad, Mad, Mad Marge-1 2000 info-icon
and you to finish washing the dog. [ Flies Buzzing ] ...sana da köpeği yıkamayı tamamlamanı söylerdi. The Simpsons It's a Mad, Mad, Mad, Mad Marge-1 2000 info-icon
Now let's find out who this Becky really is. Bakalım bu Becky kimmiş? The Simpsons It's a Mad, Mad, Mad, Mad Marge-1 2000 info-icon
I mean, I am talking to myself. Kendi kendime konuşuyorum. The Simpsons It's a Mad, Mad, Mad, Mad Marge-1 2000 info-icon
You are?. Oh, I thought I'd made a friend. Öyle mi? Ben de arkadaş olduk sanmıştım. The Simpsons It's a Mad, Mad, Mad, Mad Marge-1 2000 info-icon
Becky, I want to apologize to Usurper! Becky, senden özür dilemek istiyorum. Gaspçı! The Simpsons It's a Mad, Mad, Mad, Mad Marge-1 2000 info-icon
Why, you little [Bart] Cut. Cut! Seni küçük Kestik! The Simpsons It's a Mad, Mad, Mad, Mad Marge-1 2000 info-icon
Mom, it's great to have you back, but you walked right into my shot. Anne, dönmüş olman harika ama çekimimi böldün. The Simpsons It's a Mad, Mad, Mad, Mad Marge-1 2000 info-icon
Shot?. What are you I hope we didn't scare you, Marge. Çekim mi? Ne yapıyorsun Umarım seni korkutmadık Marge. The Simpsons It's a Mad, Mad, Mad, Mad Marge-1 2000 info-icon
Bart's just filming a music video for his class project. Bart ev ödevi olarak bir müzik klibi çekiyor. The Simpsons It's a Mad, Mad, Mad, Mad Marge-1 2000 info-icon
And I'm directing the "making of" video. Ben de kamera arkası yönetiyorum. The Simpsons It's a Mad, Mad, Mad, Mad Marge-1 2000 info-icon
Oh. Well, then I guess there's a reasonable explanation for everything... O hâlde her şeyin makul bir açıklaması var sanırım. The Simpsons It's a Mad, Mad, Mad, Mad Marge-1 2000 info-icon
except you cutting my brakes. Senin frenlerimi kesmen dışında. The Simpsons It's a Mad, Mad, Mad, Mad Marge-1 2000 info-icon
Oh, about that. When I changed your oil... Ben yağ değiştirirken... The Simpsons It's a Mad, Mad, Mad, Mad Marge-1 2000 info-icon
I may have drained your brake fluid. ...fren yağını boşaltmış olabilirim. The Simpsons It's a Mad, Mad, Mad, Mad Marge-1 2000 info-icon
I didn't say anything 'cause I thought you�d be mad. Kızarsın diye sana bir şey söylemedim. The Simpsons It's a Mad, Mad, Mad, Mad Marge-1 2000 info-icon
Oh, boy. My bad. Hay Allah. Benim hatam. The Simpsons It's a Mad, Mad, Mad, Mad Marge-1 2000 info-icon
Becky, I'm so sorry I accused you... Becky, seni, beni öldürmeye ve ailemi çalmaya... The Simpsons It's a Mad, Mad, Mad, Mad Marge-1 2000 info-icon
of trying to kill me and steal my family. ...çalışmakla suçladığım için çok üzgünüm. The Simpsons It's a Mad, Mad, Mad, Mad Marge-1 2000 info-icon
Hey, no biggie. I was trying to steal your family. Önemli değil. Aileni gerçekten çalmaya çalışıyordum. The Simpsons It's a Mad, Mad, Mad, Mad Marge-1 2000 info-icon
I even thought of a good place to bury you. Hatta aklıma seni gömecek iyi bir yer geldi. The Simpsons It's a Mad, Mad, Mad, Mad Marge-1 2000 info-icon
Then I didn't have a shovel, so I went to the hardware store. They have six different kinds. Ama küreğim yoktu ve nalbura gittim. 6 farklı çeşitleri vardı. The Simpsons It's a Mad, Mad, Mad, Mad Marge-1 2000 info-icon
I was, like, "Later" Well, that's a relief, too, knowing I'm not crazy. Ben de sonra yaparım dedim. Deli olmadığımı bilmek beni çok rahatlattı. The Simpsons It's a Mad, Mad, Mad, Mad Marge-1 2000 info-icon
So I guess everything really worked out for the Sanırım her şey yerli yerine The Simpsons It's a Mad, Mad, Mad, Mad Marge-1 2000 info-icon
[ Gasps ] Mom! Anne! The Simpsons It's a Mad, Mad, Mad, Mad Marge-1 2000 info-icon
You monsters! You killed her! No, they didn't. Canavarlar! Onu öldürdünüz! Hayır, öldürmediler! The Simpsons It's a Mad, Mad, Mad, Mad Marge-1 2000 info-icon
[ All Gasp ] God! Tanrım! The Simpsons It's a Mad, Mad, Mad, Mad Marge-1 2000 info-icon
We put enough tranquilizers in there to take down Jonathan Winters. Onların içine Jonathan Winters'i bayıltacak kadar sakinleştirici koymuştuk. The Simpsons It's a Mad, Mad, Mad, Mad Marge-1 2000 info-icon
Oh, I've got too much to do to take a nap right now. Şu anda çok işim var, kestirmeye vaktim yok. The Simpsons It's a Mad, Mad, Mad, Mad Marge-1 2000 info-icon
Lisa, get Maggie out of that cage. Lisa, Maggie'yi o kafesten çıkar. The Simpsons It's a Mad, Mad, Mad, Mad Marge-1 2000 info-icon
And, Homer, since you're dressed for it... Homer, hazır öyle giyinmişken... The Simpsons It's a Mad, Mad, Mad, Mad Marge-1 2000 info-icon
I got some S & M for ya scrubbing and mopping. ...senin için bir sado mazo planım var. "Fırçalama ve paspaslama" The Simpsons It's a Mad, Mad, Mad, Mad Marge-1 2000 info-icon
Ah, there's nothing better than relaxing with my favorite magazine. Uzanıp en sevdiğim dergiyi okumak gibisi var mı. The Simpsons Jaws Wired Shut-1 2002 info-icon
Oh, they're showing the filling now. Can they do that? Artık kek soslarını da basıyorlar. Bunu basmak için izinleri var mı? The Simpsons Jaws Wired Shut-1 2002 info-icon
Rainbows. Tank tops. Empowerment. Gökkuşağı flamaları. Kolsuz badiler. Güçlü adamlar. The Simpsons Jaws Wired Shut-1 2002 info-icon
This is the gay pride parade! Woo hoo! Bu Homoseksüel Onur Geçidi! The Simpsons Jaws Wired Shut-1 2002 info-icon
BOTH: We're here! We're queer! Get used to it! Buradayız! Beraberiz! Alışın artık! The Simpsons Jaws Wired Shut-1 2002 info-icon
You do this every year! We are used to it! Bunu her sene yapıyorsunuz! Biz çoktan alıştık! The Simpsons Jaws Wired Shut-1 2002 info-icon
Spoil sport! Şımarık velet! The Simpsons Jaws Wired Shut-1 2002 info-icon
Oh, honey. Think pink! Look, a salute to safe sex. Tatlım. Biraz geniş ol! Bak, "Güvenli Sekse Selam" aracı geçiyor. The Simpsons Jaws Wired Shut-1 2002 info-icon
SMITHERS: We're gay. We're glad. Biz homoseksüeliz. Halimizden memnunuz. The Simpsons Jaws Wired Shut-1 2002 info-icon
PATTY: But don't tell Mom and Dad. Ama annemizle babamıza söylemeyin. The Simpsons Jaws Wired Shut-1 2002 info-icon
Wouldn't it be great if that man and woman got together? Şu adamla kadın birlikte olsalar ne güzel olurdu, değil mi? The Simpsons Jaws Wired Shut-1 2002 info-icon
Cool! It's Lesbians of the Caribbean! Süper! Karayip Lezbiyenleri geçiyor! The Simpsons Jaws Wired Shut-1 2002 info-icon
(SINGING) Yo, ho, ho It's an alternative lifestyle for me Yo, ho, ho. Benim için farklı bir yaşam deneyimi. The Simpsons Jaws Wired Shut-1 2002 info-icon
Oh, a salute to brunch! Wave to brunch, Maggie. "Pazar Kahvaltısını Selamlayın" geçiyor. Pazar kahvaltısına el salla, Magie. The Simpsons Jaws Wired Shut-1 2002 info-icon
Oh, look at those abs. Everyone here has a six pack Şu karın kaslarına bak. Herkeste baklava dilimi,... The Simpsons Jaws Wired Shut-1 2002 info-icon
and I'm the only one with a keg. ...bende de çörek var. The Simpsons Jaws Wired Shut-1 2002 info-icon
Oh, God! Cover up! Tanrım! Kapat göbeğini! The Simpsons Jaws Wired Shut-1 2002 info-icon
That's it! We're out of here! Bu kadar yeter! Buradan gidiyoruz! The Simpsons Jaws Wired Shut-1 2002 info-icon
Four tickets for Shenani Goats! Shenani Goats'a dört bilet. The Simpsons Jaws Wired Shut-1 2002 info-icon
Why is this movie PG 13? Bu film neden PG 13 olarak sınıflandırılmış? The Simpsons Jaws Wired Shut-1 2002 info-icon
"It may contain brief rudeness, adult explosions, Filmde edepsizlik, yetişkin patlaması... The Simpsons Jaws Wired Shut-1 2002 info-icon
"and scenes with Garry Shandling." ...ve Garry Shandling'in oynadığı birkaç sahne varmış. The Simpsons Jaws Wired Shut-1 2002 info-icon
These are so easy. It's obviously Tom Hanks. Bu sorular çok kolay. Cevabın Tom Hanks olduğu çok bariz. The Simpsons Jaws Wired Shut-1 2002 info-icon
Otm Shank. He is India's answer to Brian Dennehy. Otm Shank. Hindistan'ın Brian Dennehy'si. The Simpsons Jaws Wired Shut-1 2002 info-icon
Otm Shank. Otm Shank. The Simpsons Jaws Wired Shut-1 2002 info-icon
Come on! Show the movie! Hadi! Filmi başlatsanıza! The Simpsons Jaws Wired Shut-1 2002 info-icon
NARRATOR: Justin's soccer team was in last place... Justin'in futbol takımı sonuncuydu... The Simpsons Jaws Wired Shut-1 2002 info-icon
You suck! No wonder your parents are getting divorced! Berbat oynuyorsun! Anne ve babanın neden ayrıldığı belli! The Simpsons Jaws Wired Shut-1 2002 info-icon
NARRATOR:...until they dug up a new player. ...ta ki yeni bir oyuncu bulana kadar. The Simpsons Jaws Wired Shut-1 2002 info-icon
Ed O'Neill is Soccer Mummy. Ed O'Neill, Futbolcu Mumya rolünde. The Simpsons Jaws Wired Shut-1 2002 info-icon
Go, Soccer Mummy! You taught me to believe in myself! Hadi Futbolcu Mumya! Bana kendime güvenmeyi öğrettin! The Simpsons Jaws Wired Shut-1 2002 info-icon
The professor said not to let him get a boner! Profesör, mumyaya dikkat edin de ereksiyon olmasın demişti! The Simpsons Jaws Wired Shut-1 2002 info-icon
I'm laughing! Gülüyorum! The Simpsons Jaws Wired Shut-1 2002 info-icon
But it's a laugh of impatience! Ama sabırsızlıktan! The Simpsons Jaws Wired Shut-1 2002 info-icon
Show the movie! Filmi başlatsana! The Simpsons Jaws Wired Shut-1 2002 info-icon
So many previews. So many previews. So many previews. Fragmanlar. Fragmanlar. Fragmanlar. The Simpsons Jaws Wired Shut-1 2002 info-icon
ANNOUNCER: And now, our feature presentation. Ve sıradaki gösterimimiz. The Simpsons Jaws Wired Shut-1 2002 info-icon
MAN: If that's a phrase you like to hear, then you'll love Movie Call! Bu lafı duymayı seviyorsanız, Movie Call'a bayılacaksınız! The Simpsons Jaws Wired Shut-1 2002 info-icon
Start the movie! Filmi başlat! The Simpsons Jaws Wired Shut-1 2002 info-icon
ALL: Start the movie! Start the movie! Filmi başlat! Filmi başlat! The Simpsons Jaws Wired Shut-1 2002 info-icon
Start the movie! Start the... Filmi başlat! Filmi başlat! The Simpsons Jaws Wired Shut-1 2002 info-icon
They're out of control! Kontrolden çıktılar! The Simpsons Jaws Wired Shut-1 2002 info-icon
Well, if we wanted to live forever, Sonsuza kadar yaşamak isteseydik... The Simpsons Jaws Wired Shut-1 2002 info-icon
we wouldn't have become ushers. ...yer gösterici olmazdık. The Simpsons Jaws Wired Shut-1 2002 info-icon
Stop the madness! Start the movie! Çılgınlığı durdurun! Filmi başlatın! The Simpsons Jaws Wired Shut-1 2002 info-icon
Maybe we should try to calm Dad down. Babamı sakinleştirmeye çalışsak iyi olacak. The Simpsons Jaws Wired Shut-1 2002 info-icon
I prefer to egg him on. Ben kışkırtmayı tercih ederim. The Simpsons Jaws Wired Shut-1 2002 info-icon
Hey, Dad, has the movie started yet? Baba, film hâlâ başlamadı mı? The Simpsons Jaws Wired Shut-1 2002 info-icon
Homer, you're going to get in trouble. Homer, başın belaya girecek. The Simpsons Jaws Wired Shut-1 2002 info-icon
I'm not scared of those ushers. Bu yer göstericilerden korkmuyorum. The Simpsons Jaws Wired Shut-1 2002 info-icon
What are they gonna do? Advance on me? Ne yapabilirler ki? Üstüme mi yürüyecekler? The Simpsons Jaws Wired Shut-1 2002 info-icon
This ends here! Bu iş burada bitecek! The Simpsons Jaws Wired Shut-1 2002 info-icon
And so, for helping to KO litter in our community, Kasabamızdaki çöpleri nakavt etmemize yardım ettiği için... The Simpsons Jaws Wired Shut-1 2002 info-icon
I hereby dedicate this statue of Drederick Tatum! ...bu heykeli Drederick Tatum'a ithaf ediyorum! The Simpsons Jaws Wired Shut-1 2002 info-icon
Litter is my most treacherous foe. Çöp, benim tehlikeli düşmanım. The Simpsons Jaws Wired Shut-1 2002 info-icon
I would like to eat its children. Elimde olsa çocuklarını yerdim. The Simpsons Jaws Wired Shut-1 2002 info-icon
So long, suckers! Görüşürüz, enayiler! The Simpsons Jaws Wired Shut-1 2002 info-icon
My mouth. My beautiful mouth! Ağzım. Benim güzel ağzım! The Simpsons Jaws Wired Shut-1 2002 info-icon
Excellent bout. Mükemmel maç. The Simpsons Jaws Wired Shut-1 2002 info-icon
Now we go party. (WAILING) Hadi eğlenmeye gidelim. The Simpsons Jaws Wired Shut-1 2002 info-icon
Homer, you've suffered a broken jaw. Homer, çenen kırılmış. The Simpsons Jaws Wired Shut-1 2002 info-icon
Broken jaw! Çenem mi kırılmış!? The Simpsons Jaws Wired Shut-1 2002 info-icon
He won't be able to talk for quite some time. Bir süre konuşamayacak. The Simpsons Jaws Wired Shut-1 2002 info-icon
I've wired his jaw shut. It's all explained in this pamphlet. Çenesini sabitledim. Tüm açıklamalar bu broşürde yazıyor. The Simpsons Jaws Wired Shut-1 2002 info-icon
Oh, dear! You can't eat solid foods! Aman Tanrım! Katı yiyecek yiyemezmişsin! The Simpsons Jaws Wired Shut-1 2002 info-icon
Those are his favorites! Ama en çok katı yiyecekleri sever! The Simpsons Jaws Wired Shut-1 2002 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 171176
  • 171177
  • 171178
  • 171179
  • 171180
  • 171181
  • 171182
  • 171183
  • 171184
  • 171185
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim