• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 169917

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
We're building them. We're building them. İnşa ediyoruz. The Rum Diary-12 2011 info-icon
Hey! How are you? Selam, nasılsın? The Rum Diary-12 2011 info-icon
Good. Grab some champagne. Şampanya getir. The Rum Diary-12 2011 info-icon
I'll rephrase that. Ben başka bir biçimde ifade edeyim... The Rum Diary-12 2011 info-icon
You're dancing tomorrow. Yarın edersiniz. The Rum Diary-12 2011 info-icon
What's the point of going to carnival... Her şey önceden planlanmış olacaksa... The Rum Diary-12 2011 info-icon
I'm gonna go with them. She's got you trumped, Hal. ...ben de onlarla giderim. Kozlar onda Hal. The Rum Diary-12 2011 info-icon
You want rum or beer? Bira mı istersiniz, rom mu? The Rum Diary-12 2011 info-icon
What? Natalie's leaving, Ne? Natalie'ler gidiyor... The Rum Diary-12 2011 info-icon
so let's go. Hey, hey. ...hadi biz de gidelim. The Rum Diary-12 2011 info-icon
it's all rust. Çok paslı. The Rum Diary-12 2011 info-icon
I wonder what it is... Merak ettim de... The Rum Diary-12 2011 info-icon
Die a prolonged and relentlessly agonizing death! Ölümün aralıksız acı çekerek ve yavaşça olsun! The Rum Diary-12 2011 info-icon
I want to make a promise to you, the reader. Sayın okuyucu, sana bir söz vermek istiyorum... The Rum Diary-12 2011 info-icon
He just stood there and lied to us. Orada öylece oturup bize yalan söyledi. The Rum Diary-12 2011 info-icon
And how, pray, do we do that? Peki bunu nasıl yapacağız? The Rum Diary-12 2011 info-icon
We didn't pay the bill. Hesabı ödemedik. The Rum Diary-12 2011 info-icon
One sheet. Tek bir sayfa. The Rum Diary-12 2011 info-icon
Some of the scabs will do it for nothing. Elemanlardan bazıları parasız çalışır. The Rum Diary-12 2011 info-icon
Stop here! Stop here! Burada dur! The Rum Diary-12 2011 info-icon
Pretty good. Gayet iyidir. The Rum Diary-12 2011 info-icon
Curse active! Büyü aktif! The Rum Diary-12 2011 info-icon
Where have you been? Sorry. Neredeydin? Üzgünüm. The Rum Diary-12 2011 info-icon
There's a midnight Pan Am. Pan Am'de bir gece seferi var. The Rum Diary-12 2011 info-icon
It's a reluctant part ofAmerica. Burası Amerika’nın isteksiz bölgesi. The Rum Diary-13 2011 info-icon
76.4 % of all Negroes are controlled from Moscow. Zencilerin %76,4'ü Moskova'dan yönetiliyor. The Rum Diary-13 2011 info-icon
Suppose, by way of example, you wanted to put up taxes by 5 %. Diyelim ki vergileri %5 arttırmak istiyorsun. The Rum Diary-13 2011 info-icon
is to float the idea of a 10 %¤ hike. ...ortaya %10 rakamını sürmek olur. The Rum Diary-13 2011 info-icon
"How about 7 %?" "No way," they'll say. "%7 nasıl?" dersin. "Hayatta olmaz." derler. The Rum Diary-13 2011 info-icon
They think they won something, you get the 5 % you wanted in the first place. Onlar kazandıklarını sanırlar sen ise en başta istediğin %5'i almış olursun. The Rum Diary-13 2011 info-icon
You have to get it now? Şimdi olmak zorunda mı ya? The Runaways-1 2010 info-icon
Why does everything happen to you first? Neden her şey ilk önce sana oluyor? The Runaways-1 2010 info-icon
Here, take these. İşte, bunları al. The Runaways-1 2010 info-icon
You took Ma's heels? Annemin topuklu ayakkabılarını mı aldın? The Runaways-1 2010 info-icon
Like she's ever worn anything twice. Sanki bir şeyi iki defa giyiyor ya. The Runaways-1 2010 info-icon
Besides, you should be more worried about her finding out... Ayrıca tipsiz erkek arkadaşının kaç yaşında olduğunu öğrenmesi için... The Runaways-1 2010 info-icon
...how old your skanky boyfriend is. Does your boyfriend have a car? ...daha çok endişelenmelisin. Senin erkek arkadaşının arabası var mı? The Runaways-1 2010 info-icon
I'm sorry, do you even have a boyfriend? Ay pardon, senin erkek arkadaşın var mı? The Runaways-1 2010 info-icon
Maybe I don't want a boyfriend. Belki de olsun istemiyorumdur. The Runaways-1 2010 info-icon
You're officially a woman. Let's fucking celebrate. Artık resmen bir kadınsın. Haydi bunu kutlayalım. The Runaways-1 2010 info-icon
Derek, did Marie tell you that she's not wearing any underwear? Derek, Marie sana iç çamaşırı giymediğini söyledi mi? The Runaways-1 2010 info-icon
I hope that runs in the family. Umarım bu aileden geliyordur. The Runaways-1 2010 info-icon
Are you just gonna hang around... Yine etrafta takılacak mısın... The Runaways-1 2010 info-icon
. ..or are you actually gonna buy something this time? ...yoksa bu sefer gerçekten bir şeyler alacak mısın? The Runaways-1 2010 info-icon
Hey, honey, you're looking in the wrong section. Hayatım, yanlış reyona bakıyorsun. The Runaways-1 2010 info-icon
The Women's section is on the other side. Kadın reyonu diğer tarafta. The Runaways-1 2010 info-icon
I want what he's wearing. Onun giydiğinden istiyorum. The Runaways-1 2010 info-icon
Oh, dude. Dostum ya! The Runaways-1 2010 info-icon
Who am l? Elvis. Kimim ben? Elvis. The Runaways-1 2010 info-icon
No, man. I'm the fucking Glycerine Queen. Hayır, dostum. Ben Glycerine Queen'im. The Runaways-1 2010 info-icon
Suzi Quatro. Suzi Quatro. The Runaways-1 2010 info-icon
I'm the fucking wild one. Yeah! Vahşi biriyim ben! Evet! The Runaways-1 2010 info-icon
It really looks terrible. Good. Gerçekten berbat görünüyor. Güzel. The Runaways-1 2010 info-icon
My brother says that guys don't like girls that are tough. Ağabeyim erkeklerin sert kızlardan hoşlanmadığını söyledi. The Runaways-1 2010 info-icon
He says guys like girls that are soft and flirty. Erkeklerin hassas ve cilveli kızlardan hoşlandığını söyledi. The Runaways-1 2010 info-icon
Yeah, he would say that. He's a pussy. Evet, böyle söyler tabi. Korkağın teki o. The Runaways-1 2010 info-icon
He does spend a lot of time doing his bangs. Ama kızlarla yatakta epey zaman geçiriyor. The Runaways-1 2010 info-icon
Next contestant, from Mrs. Morgan's 10th grade class... Sıradaki yarışmacımız Bayan Morgan'ın 10. sınıfından... The Runaways-1 2010 info-icon
. ..Cherie Currie performing "Lady Grinning Soul." ...Cherie Currie, 'Lady Grinning Song' adlı şarkıyı seslendirecek. The Runaways-1 2010 info-icon
Nice pants! Pantolonun güzelmiş! The Runaways-1 2010 info-icon
Sit down. Love you, Cherie! Otur şuraya. Seni seviyorum, Cherie! The Runaways-1 2010 info-icon
I love it! Freak. Bayıldım. Ucube. The Runaways-1 2010 info-icon
You go, Cherie! Devam et, Cherie! The Runaways-1 2010 info-icon
Stay up there, Cherie! Orada kal, Cherie! Dur, dur, dur. Orada kal, Cherie! The Runaways-1 2010 info-icon
Sit down now, please. Lütfen artık otur! The Runaways-1 2010 info-icon
Cherie! She's going off. Cherie! İşte gidiyor! The Runaways-1 2010 info-icon
Just keep working on those scales. Ölçeklerin üstünde çalışmaya devam et. The Runaways-1 2010 info-icon
I'll see you next week. Okay. See you. Gelecek hafta görüşürüz. Tamam. Görüşürüz. The Runaways-1 2010 info-icon
Joan Larkin. Joan Larkin. The Runaways-1 2010 info-icon
It's Jett. Joan Jett. Jett olacak. Joan Jett. The Runaways-1 2010 info-icon
Come on in, Joan Jett. İçeri gir, Joan... Jett. The Runaways-1 2010 info-icon
All right. Here. Pekala, al şunu. The Runaways-1 2010 info-icon
Okay. Well, let's get started. Tamam. Başlayalım o zaman. The Runaways-1 2010 info-icon
So what kind of amps you guys got? Amps? Burada ne çeşit bir hoparlörünüz var? Hoparlör mü? The Runaways-1 2010 info-icon
Well, why don't we just keep it unplugged for now, okay? Neden şimdilik akustik çalmıyoruz, tamam mı? The Runaways-1 2010 info-icon
All right. A Pekala. The Runaways-1 2010 info-icon
Well, I wanna play, like, Chuck Berry, you know, "Johnny B. Goode"? Chuck Berry gibi çalmak istiyorum. Johnny B. Goode falan? The Runaways-1 2010 info-icon
Why don't we just start with a G chord? Neden Sol notasıyla başlamıyoruz? The Runaways-1 2010 info-icon
A G chord to a C, to a D. How's that? Sol notasından, Do notasına, oradan da Re notasına, nasıl? The Runaways-1 2010 info-icon
G chord, like that. Sol notası. İşte böyle. The Runaways-1 2010 info-icon
On top of Old Smokey Old Smoky'nin tepesi The Runaways-1 2010 info-icon
All covered with snow Tamamen karla kaplanmış The Runaways-1 2010 info-icon
Now we're gonna go to a D. Şimdi Re'ye geçiyoruz. The Runaways-1 2010 info-icon
I lost my poor sweetheart Zavallı sevgilimi kaybettim The Runaways-1 2010 info-icon
To the G. Sol'a geçiyoruz. The Runaways-1 2010 info-icon
From courting too slow Ona çok yavaş kur yaptım diye The Runaways-1 2010 info-icon
You see that? Did you see ? "Old Smokey"? Şunu gördün mü? Şunu... Old Smoky mi? The Runaways-1 2010 info-icon
That one's goofy, man. Bu şarkı çok aptalca, dostum. The Runaways-1 2010 info-icon
I mean, at least teach me "Smoke on the Water." I know you know that one. En azından Smoke on the Water'ı çalmayı öğret. Onu çalmayı bildiğini biliyorum. The Runaways-1 2010 info-icon
Girls don't play electric guitars. Kızlar elektro gitar çalmazlar. The Runaways-1 2010 info-icon
All covered with snow Covered with slow tamamen karla kaplı tamamen kokainle kaplı The Runaways-1 2010 info-icon
I dumped my poor sweetheart Zavallı sevgilimi terk ettim. The Runaways-1 2010 info-icon
For screwing too slow Beni çok yavaş düzdü diye The Runaways-1 2010 info-icon
That's not funny, Miss Larkin. Bu hiç komik değil, Bayan Larkin. The Runaways-1 2010 info-icon
I can teach you to play the guitar, but you're gonna have to Size gitar çalmayı öğretebilirim ama siz de... The Runaways-1 2010 info-icon
Excuse me, what are you doing? Excuse me? Affedersiniz ama ne yapıyorsunuz? Affedersiniz? The Runaways-1 2010 info-icon
Excuse me, I don't think you ought to do that right now. Afedersiniz ama şu an bunu yapmak istediğinizi hiç sanmıyorum. The Runaways-1 2010 info-icon
Turn that off, please. Turn it off. Kapatın şunu lütfen! Kapatın! The Runaways-1 2010 info-icon
Happy birthday, kitten. İyi ki doğdun, kedicik. The Runaways-1 2010 info-icon
Hey, Daddy. I saved you the best piece of cake, the one with my name on it. Selam, baba. Pastanın en iyi dilimini sana ayırdım. Üstümde ismin olanını yani. The Runaways-1 2010 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 169912
  • 169913
  • 169914
  • 169915
  • 169916
  • 169917
  • 169918
  • 169919
  • 169920
  • 169921
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim