• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 168999

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
Ponton speaking. Ponton, here's what I want you to do. Ponton konuşuyor. Ponton, senden bir şey yapmanı istiyorum. The Pink Panther 2-1 2009 info-icon
I'm thinking of recommending... Benim komutamda olacak... The Pink Panther 2-1 2009 info-icon
...the establishment of a permanent international police force... ...kalıcı bir uluslararası polis gücü... The Pink Panther 2-1 2009 info-icon
...which, of course, I would be prepared to command. ...önermeyi düşünmekteyim. The Pink Panther 2-1 2009 info-icon
What? I have solved the case. Ne var? Davayı çözdüm. The Pink Panther 2-1 2009 info-icon
What? I have solved the case. Ne? Davayı çözdüm. The Pink Panther 2-1 2009 info-icon
The case has been solved, Clouseau. That is why we're having the party... Dava zaten çözüldü Clouseau. Bu nedenle bir parti veriyoruz... The Pink Panther 2-1 2009 info-icon
...you see, because we've solved the case. ...çünkü davayı, biz çözdük. The Pink Panther 2-1 2009 info-icon
Are you all right, Chief Inspector? İyi misiniz Başmüfettiş? The Pink Panther 2-1 2009 info-icon
It's clueless Clouseau again. Is he here? Yine şu saf Clouseau. Kendisi burada mı? The Pink Panther 2-1 2009 info-icon
He's so desperate to regain his status as the Pink Panther hero... Pembe Panter kahramanı unvanına tekrar kavuşmak adına, çaresizce... The Pink Panther 2-1 2009 info-icon
...that he's come up with the most ingenious theory. ...şu ana dek duyduğum en dahice teori ile karşıma dikiliyor. The Pink Panther 2-1 2009 info-icon
What theory? That you are the thief. Ne teorisi? Hırsızın siz olduğunuz teorisi. The Pink Panther 2-1 2009 info-icon
And that you have the Pink Panther here with you. Ayrıca Pembe Panter'in şu anda yanınızda olduğu teorisi. The Pink Panther 2-1 2009 info-icon
Now I'm feeling guilty. İşte şu an kendimi suçlu hissettim. The Pink Panther 2-1 2009 info-icon
I've been feuding with a man who is mentally handicapped. Akli dengesi yerinde olmayan bir adamla itişip duruyormuşum. The Pink Panther 2-1 2009 info-icon
For one thing, how could Sonia have performed the theft in Rome? İlk olarak, Roma'daki hırsızlığı Sonia nasıl yapmış olabilir? The Pink Panther 2-1 2009 info-icon
We were all there together. Hepimiz birlikteydik. The Pink Panther 2-1 2009 info-icon
Actually, the rest of us were all at the bar. Aslına bakarsanız, geri kalanımız beraberce bardaydı. The Pink Panther 2-1 2009 info-icon
If you recall, Miss Solandres stayed home with a headache. Hatırlarsanız, Bayan Solandres baş ağrısı nedeniyle evde kalmıştı. The Pink Panther 2-1 2009 info-icon
Well, that's right, but... Haklısın, ama The Pink Panther 2-1 2009 info-icon
But where would you get the expertise for these crimes? Ama bu suçlar üzerine nerede ihtisas yapmış olabilirsiniz ki? The Pink Panther 2-1 2009 info-icon
Well, she is the world's foremost authority on II Tornado. Dünya üzerinde, Tornado hakkında en bilgili kişi kendisi oluyor. The Pink Panther 2-1 2009 info-icon
Just as a parlor game, what if she obtained this expertise directly from... Oyunu devam ettirmek adına, ya bu bilgileri bizzat The Pink Panther 2-1 2009 info-icon
What if she were his daughter? Ya onun kızıysa? The Pink Panther 2-1 2009 info-icon
No, that wouldn't... A lover. Hayır, bu olmaz... Aşığı. The Pink Panther 2-1 2009 info-icon
Yes, a scorned lover. Better. Motive. Evet, aşağılanmış bir aşık. Daha iyiydi. Devinim artıyor. The Pink Panther 2-1 2009 info-icon
That would explain stealing the unfenceable items... Bu durumda, çalınan eşyalarla ilgili şüpheler... The Pink Panther 2-1 2009 info-icon
To direct attention... To II Tornado. ...doğrudan doğruya... Tornado'ya yoğunlaşır. The Pink Panther 2-1 2009 info-icon
So she can bring him out of hiding and set him up as the perpetrator. Böylece adamı saklandığı yerden çıkarıp, suçlu oymuş gibi tuzak kurar. The Pink Panther 2-1 2009 info-icon
Then she could kill him, forge a note... And keep the Pink Panther. Sonra onu öldürür, bir not yazar... Ve Pembe Panteri saklar... The Pink Panther 2-1 2009 info-icon
As Clouseau said, the one fenceable item. ...Clouseau'nun dediği gibi, karşı konulamayan parçayı. The Pink Panther 2-1 2009 info-icon
Congratulations, gentlemen, a very diverting and amusing puzzle... Tebrikler beyler, çok yönlü ve renkli bir bulmaca... The Pink Panther 2-1 2009 info-icon
...solved in two minutes. ...iki dakika içinde çözüldü. The Pink Panther 2-1 2009 info-icon
Open your purse. El çantanızı açın. The Pink Panther 2-1 2009 info-icon
Nicoletta, you misunderstand. This is a game, an exercise. Nicoletta, yanlış anladın. Bu bir oyundu, bir alıştırma. The Pink Panther 2-1 2009 info-icon
Yes, but just to complete the game, let's have a look. Öyle, ama oyunu tamamlamak adına çantasına bir bakalım. The Pink Panther 2-1 2009 info-icon
I have a plane to catch. Uçağa yetişmem gerekiyor. The Pink Panther 2-1 2009 info-icon
Seriously, gentlemen! Ciddi misin? Beyler! The Pink Panther 2-1 2009 info-icon
Okay, let's get this over and done with. Tamam, şu işi bitirelim öyleyse. The Pink Panther 2-1 2009 info-icon
Stop! I am the one you want, not her. Dur! The Pink Panther 2-1 2009 info-icon
Only I possess the evidence that will keep you in prison for the rest of your life. Geri kalan hayatını hapiste geçirtecek olan delili elimde bulunduruyorum. The Pink Panther 2-1 2009 info-icon
So if you're going to shoot anyone, shoot me. Yani ille de birini vuracaksan, beni vur. The Pink Panther 2-1 2009 info-icon
Perhaps I did not think that through. Düşünmeden mi konuştum acaba? The Pink Panther 2-1 2009 info-icon
I wish I'd shot him. Onu kendi ellerimle vurmak isterdim. The Pink Panther 2-1 2009 info-icon
Look, his Medal of Honor absorbed the bullet. Bakın, kurşun onur madalyasına saplanmış. The Pink Panther 2-1 2009 info-icon
What? Not exactly. Ne? Pek saplanmış sayılmaz. The Pink Panther 2-1 2009 info-icon
The bullet ricocheted and killed the waiter. Kurşun sekip garsonu öldürdü. The Pink Panther 2-1 2009 info-icon
Where's Sonia? Sonia nerede? The Pink Panther 2-1 2009 info-icon
She mustn't escape. I'll stop her. Kaçmamalı. Onu durduracağım. The Pink Panther 2-1 2009 info-icon
Get back. Yaklaşmayın. The Pink Panther 2-1 2009 info-icon
That gun is pointless. There are four of us, and you only have four bullets left. Silah işine yaramaz. Dört kişiyiz, senin de sadece dört mermin kaldı. The Pink Panther 2-1 2009 info-icon
That doesn't add up. Ne anlama geliyor bu? The Pink Panther 2-1 2009 info-icon
All right, I'm warning you, Miss Solandres, I've got a... Pekala, sizi uyarıyorum Bayan Solandres, elimde... The Pink Panther 2-1 2009 info-icon
Spoon? ...kaşık mı var? The Pink Panther 2-1 2009 info-icon
I've got a knife. Elimde bıçak var. The Pink Panther 2-1 2009 info-icon
Stop. You cannot escape. Durun. Kaçamazsınız. The Pink Panther 2-1 2009 info-icon
You don't have a match. That's right. Kibritin yok ki. Haklısın. The Pink Panther 2-1 2009 info-icon
Never use an elevator during a fire. Yangın esnasında asla asansörü kullanmamalısınız. The Pink Panther 2-1 2009 info-icon
Fire? Leave this to me. Yangın var. Bana bırakın. The Pink Panther 2-1 2009 info-icon
In the name of the statutes and laws of the great nation of France... Yüce ülkemiz Fransa kanunları adına... The Pink Panther 2-1 2009 info-icon
...you are under arrest for the theft of the world's most priceless... ...dünyanın en paha biçilmez eşyalarını çaldığınız için tutuk The Pink Panther 2-1 2009 info-icon
You are under arrest! Tutuklusunuz! The Pink Panther 2-1 2009 info-icon
Let me go, or I will destroy it. Gitmeme izin verin, yoksa bunu parçalarım. The Pink Panther 2-1 2009 info-icon
Let her go. Let her do it. Bırakın gitsin. Bırakın parçalasın. The Pink Panther 2-1 2009 info-icon
Good work, Ponton. Aferin Ponton. The Pink Panther 2-1 2009 info-icon
You moron! You twerp! You sad excuse for a human being! Seni geri zekalı! Seni ahmak! The Pink Panther 2-1 2009 info-icon
You have just destroyed the sacred symbol of France! Fransa'nın kutsal sembolünü parçaladın. The Pink Panther 2-1 2009 info-icon
Ponton, did you bring what I asked for? Boys. Ponton, istediğim şeyi getirdin mi? Çocuklar. The Pink Panther 2-1 2009 info-icon
Here it is, Uncle Jacques. Yes, yes. Buyurun Jacques amca. Evet, evet. The Pink Panther 2-1 2009 info-icon
I knew the Tornado would eventually come after the Pink Panther. Tornado'nun eninde sonunda Pembe Panter'in peşine düşeceğini biliyordum. The Pink Panther 2-1 2009 info-icon
So I went to the mus�e with a simple plan in mind. O yüzden sade bir planla müzeye gittim. The Pink Panther 2-1 2009 info-icon
I had convinced my old friend, Robert the night guard... Gece bekçisi olan, eski dostum Robert'i... The Pink Panther 2-1 2009 info-icon
...to turn off the security system for the few moments necessary... ...Fransa'daki en değerli parçayı kurtarmak için... The Pink Panther 2-1 2009 info-icon
...to save the most beautiful object in France. ...güvenlik sistemini bir kaç dakikalığına kapatmaya ikna ettim. The Pink Panther 2-1 2009 info-icon
I then switched the Pink Panther with the replica I had at home. Daha sonra Pembe Panter'i evimde bulundurduğum kopyasıyla değiştirdim. The Pink Panther 2-1 2009 info-icon
This is the real Pink Panther. İşte bu gerçek Pembe Panter'dir. The Pink Panther 2-1 2009 info-icon
It was the fake that was stolen. Çalınmış olan sahteydi. The Pink Panther 2-1 2009 info-icon
Nightmare. Nightmare. Kabus. Kabus. The Pink Panther 2-1 2009 info-icon
And when the Tornado, an expert on the quality of gems... Taşların değerleri konusunda uzman olan Tornado... The Pink Panther 2-1 2009 info-icon
...wrote in his supposed suicide note of its great beauty... ...sözde intihar notunda, onun muhteşem güzelliğinden bahsettiğinde... The Pink Panther 2-1 2009 info-icon
I knew he could never have been the thief. He would have recognized it as a fake. ...onun hırsız olamayacağını fark ettim. Sahte olduğunu görür görmez anlardı. The Pink Panther 2-1 2009 info-icon
How did you figure out it was Sonia? Peki Sonia olduğunu nereden anladın? The Pink Panther 2-1 2009 info-icon
It was because I spent the last 17 months on parking duty. Son 17 ayımı park görevinde geçirmem nedeniyle anladım. The Pink Panther 2-1 2009 info-icon
Today, I was staring at Miss Solandres' license plate. Bugün, Bayan Solandres'in aracının plakasına bakıyordum. The Pink Panther 2-1 2009 info-icon
I recognized it because of my unique system of cross referencing. Eşi benzeri olmayan ilişkileme sistemim sayesinde farkına vardım. The Pink Panther 2-1 2009 info-icon
I became aware that I had given a ticket to the same car... Bayan Solandres'in Paris'e geldiğini iddia ettiği günden iki gün önce... The Pink Panther 2-1 2009 info-icon
...two days before Miss Solandres claimed she arrived in Paris. ...aynı araca ceza kestiğimin farkına vardım The Pink Panther 2-1 2009 info-icon
One day before the Pink Panther was stolen. Pembe Panter'in çalınmasından bir gün önce. Yanlış. The Pink Panther 2-1 2009 info-icon
You followed my instructions very well, Clouseau. Talimatlarımı çok güzel izledin Clouseau. The Pink Panther 2-1 2009 info-icon
It was I, of course, who put Clouseau onto the parking ticket assignment. Clouseau'yu park cezası görevine atayan kişi benden başkası değildi. The Pink Panther 2-1 2009 info-icon
Isn't that so, Inspector? No. Öyle değil mi, Müfettiş? Hayır. The Pink Panther 2-1 2009 info-icon
And at Avellaneda's mansion... Ayrıca Avellaneda'nın konağında... The Pink Panther 2-1 2009 info-icon
...when I sensed the presence of the Tornado... ...Tornado'nun varlığını hissettiğimde... The Pink Panther 2-1 2009 info-icon
...he was there, all right. ...evet kendisi oradaydı. The Pink Panther 2-1 2009 info-icon
But it was not a he, it was a she! Ama o erkek değil, bir kadındı! The Pink Panther 2-1 2009 info-icon
Clouseau is the greatest detective in the world. Clouseau dünyadaki en mükemmel dedektif. The Pink Panther 2-1 2009 info-icon
His mind is sharper than all of us combined. Hepimizin zekasını toplasak, onun kadar etmeyiz. The Pink Panther 2-1 2009 info-icon
Should we tell him? Absolutely not. Kendisine söyleyelim mi? Kesinlikle hayır. The Pink Panther 2-1 2009 info-icon
Sometimes a man must be bold enough to speak from the heart. Bir erkek bazen kalbinden konuşma cesaretini gösterebilmeli. The Pink Panther 2-1 2009 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 168994
  • 168995
  • 168996
  • 168997
  • 168998
  • 168999
  • 169000
  • 169001
  • 169002
  • 169003
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim