• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 168908

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
But you won't! Ama sen değil! The People Under the Stairs-1 1991 info-icon
You shoot me and you die too, man. Bana ateş edersen, sen de ölürsün dostum. The People Under the Stairs-1 1991 info-icon
And you better believe it. Ve buna inansan iyi olur. The People Under the Stairs-1 1991 info-icon
Don't be crazy, now. There's enough dynamite there to blow you sky high. Çılgın olma. Burada seni havaya uçurmaya yetecek kadar dinamit var. The People Under the Stairs-1 1991 info-icon
Not the best place to store it, in my opinion. Saklamak için pek iyi bir yer değil, sanırım. The People Under the Stairs-1 1991 info-icon
But there it was. Just put the gun down. Ama buradalar. Silahını indir sadece. The People Under the Stairs-1 1991 info-icon
I don't wanna kill you, but I will, cos I don't like you much anyway. Seni öldürmek istemiyorum ama yaparım çünkü zaten pek hoşlanmadım senden. The People Under the Stairs-1 1991 info-icon
I'm tired of fuckin' around, so either put the gun down now,... Uğraşmaktan bunaldım, şu silahı indir yoksa,... The People Under the Stairs-1 1991 info-icon
..or kiss your ass goodbye, boy. .. kıçına veda et, evlat. The People Under the Stairs-1 1991 info-icon
Fool, are you OK? Budala, sen iyi misin? The People Under the Stairs-1 1991 info-icon
I feel like a million dollars. Bir milyon dolar kadar iyi hissediyorum. The People Under the Stairs-1 1991 info-icon
PERFECT CIRCLE KUSURSUZ ÇEMBER MÜKEMMEL ÇEMBER The Perfect Circle-1 1997 info-icon
What are you doing, my child? Ne yapıyorsun oğlum? Ne yapıyorsun, çocuğum? The Perfect Circle-1 1997 info-icon
I'm dreaming, mother. Anne düşlüyorum. Hayal kuruyorum, anne. The Perfect Circle-1 1997 info-icon
Dreaming that I'm singing. You're asking me: Şarkı söylediğimi düşlüyorum. Sen bana soruyorsun: Şarkı söylediğimi hayal ediyorum. Ve bana soruyorsun: The Perfect Circle-1 1997 info-icon
What are you doing, my son? Ne yapıyorsun oğlum? "Ne yapıyorsun, oğlum?" The Perfect Circle-1 1997 info-icon
What does the song in your dream say, my child? Düşündeki şarkı ne söylüyor? Hayalindeki şarkı ne anlatıyor, çocuğum? The Perfect Circle-1 1997 info-icon
Mother, it says I once had a house. Anne, bir zamanlar bir evim vardı diyor şarkı. Anne. Bir zamanlar bir evim olduğunu söylüyor The Perfect Circle-1 1997 info-icon
Now I have none, mother. Şimdi yok, Anne. Şimdi hiç evim yok, anne. The Perfect Circle-1 1997 info-icon
That's what it says: that I once had a voice and a language. Söylediği şu: Bir keresinde sesim ve dilim vardı. Diyor ki: Bir zamanlar bir sesin ve dilin vardı. The Perfect Circle-1 1997 info-icon
Now I have no voice and no language. Şimdi, ne sesim kaldı, ne de dilim. Şimdi ise ne sesim, ne de dilim var. The Perfect Circle-1 1997 info-icon
With the voice that I lost, Kaybettiğim sesimle, Kaybettiğim sesim ile, The Perfect Circle-1 1997 info-icon
in the language that I lost, I sing a song, mother, Kaybettiğim dilimde, Kaybettiğim ev hakkında kaybettiğim bir dilde, kaybettiğim evim hakkında, The Perfect Circle-1 1997 info-icon
about the house that I lost. Bir şarkı söylüyorum Anne. bir şarkı söylüyorum, anne. The Perfect Circle-1 1997 info-icon
This way! Buraya! The Perfect Circle-1 1997 info-icon
Open and close the tap when I whistle. OK, chief! Muslukları ben ıslık çaldığımda aç ve kapat. Tamam, Şef! Musluğu aç ve ben ıslık çalınca kapat. Tamam, amirim! The Perfect Circle-1 1997 info-icon
Let the truck through! Kamyona yol verin! Kamyonun geçmesine izin verin! The Perfect Circle-1 1997 info-icon
There's nothing left, beat it! Hiç kalmadı zaten, çık şurdan! Hiç su kalmadı, defol! The Perfect Circle-1 1997 info-icon
Yes, there's water... Evet, Suu... Hayır, su var... The Perfect Circle-1 1997 info-icon
But you can't have any! Ama sana yok! The Perfect Circle-1 1997 info-icon
Get the truck out of the way! Kamyonu yoldan çıkartın! Kamyonu yoldan çekin! The Perfect Circle-1 1997 info-icon
What's that? My kidneys... Ne onlar? Böbreklerim... Bu da nesi? Böbreklerim... The Perfect Circle-1 1997 info-icon
nerves, ovaries... sinirlerim, sağlığım... sinirlerim, yumurtalıklarım... The Perfect Circle-1 1997 info-icon
It's all in there. Hepsi orda. Hepsi orada var. The Perfect Circle-1 1997 info-icon
Where you taking it? Nereye götürüyorsun? Onu nereye götüreceksin? The Perfect Circle-1 1997 info-icon
Everywhere! To the children's embassy, the Red Cross,to Caritas, Heryere! Çocuk elçiliğine, Kızıl haça, Her yere! Çocuk sefarethanesine, Kızıl Haç'a, Caritas'a, The Perfect Circle-1 1997 info-icon
to Merhamet, the goodwill office... Merhamet'e, Hayır kurumlarına... Merhamet'e, iyi niyet ofisine... The Perfect Circle-1 1997 info-icon
I'll find a place! Bir yer bulacağım! Bir yer bulurum! The Perfect Circle-1 1997 info-icon
What do I do? Ben ne yapacağım? Ben ne yapayım? The Perfect Circle-1 1997 info-icon
Give them the papers! Kağıtları onlara ver! Onlara belgeleri ver! The Perfect Circle-1 1997 info-icon
Say I'm skin and bones! Miranda has to leave too. Hasta olduğunu söyle! Miranda da ayrılmak zorunda. Bir deri bir kemik kaldığımı söyle! Miranda da buradan gitmeli. The Perfect Circle-1 1997 info-icon
She can leave if she wants to. Eğer kendisi isterse ayrılabilir. Eğer istiyorsa gidebilir. The Perfect Circle-1 1997 info-icon
It's up to her. Ona kalmış. Ona bağlı. The Perfect Circle-1 1997 info-icon
Don't fight over me. Benim için tartışmayın. Benim üzerimde tartışmayın. The Perfect Circle-1 1997 info-icon
Tell him where your friends are. Visna's in London... Arkadaşlarının nerde olduğunu anlat ona. Visna Londra'da... Arkadaşlarının nerelerde olduğunu söyle ona. Visna Londra'da... The Perfect Circle-1 1997 info-icon
And... Amra's ve... Amra Ve... Amra... The Perfect Circle-1 1997 info-icon
in Novi Sad. Novi Sad'da. The Perfect Circle-1 1997 info-icon
Vesna's in Prague... Vesna Prag'ta... Vesna Prag'da... The Perfect Circle-1 1997 info-icon
That's not the problem. She has to decide for herself. Miranda! Bu problem değil. Kendisinin karar vermesi gerek. Miranda! Sorun bu değil. Kendi kararını kendi vermeli. Miranda! The Perfect Circle-1 1997 info-icon
Ready, chief! Hazır, şef! Hazır, amirim! The Perfect Circle-1 1997 info-icon
The water's over there now! Su bitti artık! Su şimdi o tarafta! The Perfect Circle-1 1997 info-icon
Don't step on the hose! Eve adımını atma! Hortuma basmayın! The Perfect Circle-1 1997 info-icon
Up there, arguing. Yukarda, tartışıyor. Yukarıda, tartışıyorlar. The Perfect Circle-1 1997 info-icon
Will they ever stop? Hiç duracaklar mı? Birgün bunu kesecekler mi? The Perfect Circle-1 1997 info-icon
It's happened, ma'am. What? oluyor bazen, bayan. Ne? Oldu, bayan. Ne? The Perfect Circle-1 1997 info-icon
Peace is here! Peace! Barış burada! Barış! The Perfect Circle-1 1997 info-icon
What do you mean? They announced it. Ne demek istiyorsun? Anons ettiler. Ne demek istiyorsun? Barış duyurusu yaptılar. The Perfect Circle-1 1997 info-icon
Bullshit! Let him talk! Saçmalık! Bırak konuşsun! The Perfect Circle-1 1997 info-icon
America...Clinton...It's happened! Amerika...Clinton...Barış oldu! Amerika...Clinton...Oldu işte! The Perfect Circle-1 1997 info-icon
Right away. Ne zaman? Yakında Hemen şimdi. The Perfect Circle-1 1997 info-icon
It's for that whore up there! Şunların yüzünden! Bu su yukarıdaki orospu için! The Perfect Circle-1 1997 info-icon
Cut it off! Bırak şunu hadi! Kesin suyu! The Perfect Circle-1 1997 info-icon
Why do you get it before us? Neden bizden önce almıyorsunuz? Neden bizden önce sen alıyorsun? The Perfect Circle-1 1997 info-icon
Leave her alone, kid. onu yalnız bırak, çocuk. Onu rahat bırak, evlat. The Perfect Circle-1 1997 info-icon
Take it easy, folks! yavaş, millet! Sakin olun, millet! The Perfect Circle-1 1997 info-icon
Turn it off, kid! kapatın, çocuklar! Kapat şunu, evlat! The Perfect Circle-1 1997 info-icon
Let it run, you idiot! bırakında aksın, Salaklar! Bırakın aksın, sizi ahmaklar! The Perfect Circle-1 1997 info-icon
Without me, you'd have no water, stupid! Ben olmasaydım, hiç suyunuz olmazdı, aptallar! Ben olmasam, buraya su getirmezlerdi, aptallar! The Perfect Circle-1 1997 info-icon
What's up, bitch? Sanane, Et kafalı? Nasıl gidiyor, kaltak? The Perfect Circle-1 1997 info-icon
I'll come down and show you! Oraya geleceğim ve göstereceğim sana! Gelip sana göstereceğim şimdi! The Perfect Circle-1 1997 info-icon
Screw you! Hadi ordan edepsiz! Siktir ordan! The Perfect Circle-1 1997 info-icon
When you need liquor, you find it! Liköre ihtiyacın olduğunda buluyorsun! Canın ne zaman likör istese, bir yerden buluyorsun! The Perfect Circle-1 1997 info-icon
Stop, dammit! You won't get through the checkpoints. Kes be! Çıkamayacaksınız buradan. Kes artık, lanet! Kontrol noktalarını bile geçemeyeceksiniz. The Perfect Circle-1 1997 info-icon
There's a war on! All around Sarajevo! Savaş devam ediyor! Sarajevo'nun her yerinde! Devam eden bir savaş var! Saraybosna'nın her yerinde! The Perfect Circle-1 1997 info-icon
They're hard to cross. Especially if you're Hamza's wife! Geçmek zor. özellikle Hamza'nın karısına! Buradan çıkmak kolay değil. Özellikle de Hamza'nın karısıysan! The Perfect Circle-1 1997 info-icon
Get us IDs saying we're Catholics. Bizim Katolik olduğumuzu yazan kimlikler al. Bize Katolik kimlikleri bul. The Perfect Circle-1 1997 info-icon
"Margarita" is a nice name! Invent a family name. "Margarita" güzel isim! Bi soyad icat et. "Margarita" güzel bir isim! Bir de soyad uydur. The Perfect Circle-1 1997 info-icon
I've got the photos, it's all ready. Fotoğraflar var bende, hepsi hazır. Fotoğraflar bende, hepsi hazır. The Perfect Circle-1 1997 info-icon
Why are you so mean to me? Neden bana bu kadar anlayış? Bana karşı neden böyle pintisin? The Perfect Circle-1 1997 info-icon
You don't want me to leave! You're so selfish! Ayrılmamı istemiyorsun! Çok bencilsin! Gitmemi istemiyorsun! Çok bencilsin! The Perfect Circle-1 1997 info-icon
You're a bastard! alçak herif! Sen bir piçsin! The Perfect Circle-1 1997 info-icon
Woman, my war's over once you're gone! Kadın, Sen gidersin benim savaşım biter! Kadın, sen gidersen benim savaşım biter! The Perfect Circle-1 1997 info-icon
Just get me those IDs! Sadece bana şu kimlikleri bul! Sadece şu kimlikleri bul! The Perfect Circle-1 1997 info-icon
You like the name Margarita? Margarita ismini sevdin mi? Margarita ismini sevdin demek? The Perfect Circle-1 1997 info-icon
Miranda! Miranda! The Perfect Circle-1 1997 info-icon
Where's the bus? It's not coming. Otobüs nerede? Gelmiyor. The Perfect Circle-1 1997 info-icon
The Chetniks didn't let it through. Çetnikler geçmesine izin vermiyor. Sırp milisler gelmesine izin vermediler. The Perfect Circle-1 1997 info-icon
There's a Number 2! 2 numara var! Bir tane daha var! The Perfect Circle-1 1997 info-icon
Jasminka Taric! Jasminka Taric! The Perfect Circle-1 1997 info-icon
Sanela Pandzic! Take it easy... Sanela Pandzic! yavaş yavaş... Sanela Pandzic! Sakin ol... The Perfect Circle-1 1997 info-icon
Plema Arnautalic. I already called her. Plema Arnautalic. Onu zaten söyledim ya. Plema Arnautalic. Onu zaten çağırdım. The Perfect Circle-1 1997 info-icon
Hrustanovic Kemal! Hrustanovic Kemal! The Perfect Circle-1 1997 info-icon
Uherka Milenko! Is he here? Uherka Milenko! Burda mı? Uherka Milenko! Burada mı? The Perfect Circle-1 1997 info-icon
Bogoljub Nikolic! Bogoljub Nikolic! The Perfect Circle-1 1997 info-icon
Take good care. Kendinize dikkat edin. Kendine iyi bak. The Perfect Circle-1 1997 info-icon
Dad, come with us! Baba, hadi bizimle gel lütfen! Baba , bizimle gel! The Perfect Circle-1 1997 info-icon
I won't leave without you. Be nice to your mom. Sensiz ayrılmıyorum. Annenle iyi geçinin. Sen olmadan gitmiyorum. Annene iyi davran. The Perfect Circle-1 1997 info-icon
You'll be back in a month. bir ay içinde gelceksin. Bir aya kalmaz gelirsiniz. The Perfect Circle-1 1997 info-icon
They forgot a bag! Çanta unuttular! Bir çanta unutmuşlar! The Perfect Circle-1 1997 info-icon
Screw that! çantayı boşver beni unutmasınlar! Boşversene! The Perfect Circle-1 1997 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 168903
  • 168904
  • 168905
  • 168906
  • 168907
  • 168908
  • 168909
  • 168910
  • 168911
  • 168912
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim