• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 168687

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
no kisses in the shower, no kisses in the shower, The Other Side of the Bed-1 2002 info-icon
no hair clogging the drain. no hair clogging the drain. The Other Side of the Bed-1 2002 info-icon
There's a wall between us, There's a wall between us, The Other Side of the Bed-1 2002 info-icon
we can't see each other we can't see each other The Other Side of the Bed-1 2002 info-icon
or grope each other. or grope each other. The Other Side of the Bed-1 2002 info-icon
I twist and turn all night. I twist and turn all night. The Other Side of the Bed-1 2002 info-icon
I find cobwebs I find cobwebs The Other Side of the Bed-1 2002 info-icon
between the sheets. between the sheets. The Other Side of the Bed-1 2002 info-icon
As much as I miss you now, As much as I miss you now, The Other Side of the Bed-1 2002 info-icon
you were once too much for me. you were once too much for me. The Other Side of the Bed-1 2002 info-icon
Don't take yourself for granted, without you Don't take yourself for granted, without you The Other Side of the Bed-1 2002 info-icon
life is such a bore. life is such a bore. The Other Side of the Bed-1 2002 info-icon
Don't just sit and watch as Don't just sit and watch as The Other Side of the Bed-1 2002 info-icon
your true love walks out the door. your true love walks out the door. The Other Side of the Bed-1 2002 info-icon
I miss... I miss... The Other Side of the Bed-1 2002 info-icon
the crunch of your toast. the crunch of your toast. The Other Side of the Bed-1 2002 info-icon
Hearing your cat in the hall Hearing your cat in the hall The Other Side of the Bed-1 2002 info-icon
scratching at the wall. scratching at the wall. The Other Side of the Bed-1 2002 info-icon
In my shirt In my shirt The Other Side of the Bed-1 2002 info-icon
I smell your fresh scent. I smell your fresh scent. The Other Side of the Bed-1 2002 info-icon
The red from your lips The red from your lips The Other Side of the Bed-1 2002 info-icon
spread across my neck. spread across my neck. The Other Side of the Bed-1 2002 info-icon
we can't smell each other we can't smell each other The Other Side of the Bed-1 2002 info-icon
or taste each other. or taste each other. The Other Side of the Bed-1 2002 info-icon
Bow tie. Bow tie. Brow ties. Brow ties. The Other Side of the Bed-1 2002 info-icon
It's hot, it's hot. It's hot, it's hot. The Other Side of the Bed-1 2002 info-icon
Stop making such a fuss. Open up that bottle. Stop making such a fuss. Open up that bottle. The Other Side of the Bed-1 2002 info-icon
We'll toast. And make love on the balcony. We'll toast. And make love on the balcony. The Other Side of the Bed-1 2002 info-icon
My heart, my heart. My heart, my heart. The Other Side of the Bed-1 2002 info-icon
It's a healthy muscle but it needs some action. It's a healthy muscle but it needs some action. The Other Side of the Bed-1 2002 info-icon
Give me peace, give me war, a sweet high, Give me peace, give me war, a sweet high, The Other Side of the Bed-1 2002 info-icon
and I'll give you the sky. and I'll give you the sky. The Other Side of the Bed-1 2002 info-icon
You're sweet as wine, salty as the sea. You're sweet as wine, salty as the sea. The Other Side of the Bed-1 2002 info-icon
Open up that deep throat of yours and set me free. Open up that deep throat of yours and set me free. The Other Side of the Bed-1 2002 info-icon
She's got a recipe for feeling right. She's got a recipe for feeling right. The Other Side of the Bed-1 2002 info-icon
No hurry, no free smile. You must be ready for love. No hurry, no free smile. You must be ready for love. The Other Side of the Bed-1 2002 info-icon
Honeymoon, paper moon. Honeymoon, paper moon. The Other Side of the Bed-1 2002 info-icon
Full moon, cinnamon skin, lust filled nights. Maybe I'm ill, Full moon, cinnamon skin, lust filled nights. Maybe I'm ill, The Other Side of the Bed-1 2002 info-icon
maybe I'm fine. maybe I'm fine. The Other Side of the Bed-1 2002 info-icon
Take my heart, play a tune. Take my heart, play a tune. The Other Side of the Bed-1 2002 info-icon
She's underage, I could go to jail. She's underage, I could go to jail. The Other Side of the Bed-1 2002 info-icon
Get a hotel, let's go to dinner. Get a hotel, let's go to dinner. The Other Side of the Bed-1 2002 info-icon
Just keep me away from that altar. Just keep me away from that altar. The Other Side of the Bed-1 2002 info-icon
Four legs... And one friend. Four legs... And one friend. The Other Side of the Bed-2 2002 info-icon
What will you do? Don't know what to do. What will you do? Don't know what to do. The Other Side of the Bed-2 2002 info-icon
four arms... And one friend. four arms... And one friend. The Other Side of the Bed-2 2002 info-icon
What will you do? But I just put on What will you do? But I just put on The Other Side of the Bed-2 2002 info-icon
four legs, two doors, one key. And one friend. four legs, two doors, one key. And one friend. The Other Side of the Bed-2 2002 info-icon
Jump! Jump with me. Jump! Jump with me. The Other Side of the Bed-2 2002 info-icon
Jump with me. Jump! Jump with me. Jump! The Other Side of the Bed-2 2002 info-icon
Bow tie. Bow tie. Brow ties. Brow ties. The Other Side of the Bed-2 2002 info-icon
Stop making such a fuss. Open up that bottle. Stop making such a fuss. Open up that bottle. The Other Side of the Bed-2 2002 info-icon
We'll toast. And make love on the balcony. We'll toast. And make love on the balcony. The Other Side of the Bed-2 2002 info-icon
No hurry, no free smile. You must be ready for love. No hurry, no free smile. You must be ready for love. The Other Side of the Bed-2 2002 info-icon
Eng subs ripped by ..::McLane::.. Eng subs ripped by ..::McLane::.. The Other Side of the Bed-2 2002 info-icon
You found it! Bulmuşsun! The Other Sister-1 1999 info-icon
She's dead, you know. Yeah. Öldü biliyorsun. Evet. The Other Sister-1 1999 info-icon
Yeah. I like that one song where she sings... Evet. Söylediği şarkılardan bir tanesine bayılıyorum... The Other Sister-1 1999 info-icon
I'm gonna love you Seveceğim seni The Other Sister-1 1999 info-icon
No, but I I have marching bands. Hayır, ama bir bandom var. The Other Sister-1 1999 info-icon
L I I have marching bands from all over the world. Dünyanın her yerinden bando CD'si var. The Other Sister-1 1999 info-icon
From Scotland and from Russia. İskoçya ve Rusya'dan. The Other Sister-1 1999 info-icon
I'm gonna love you No blues! Seveceğim seni Blues olmaz! The Other Sister-1 1999 info-icon
I'll... Okay, I'll... I'll play you my favourite one now, okay? Like nobody's Şimdi sana sevdiklerimden birini çalacağım tamam mı? Kimsenin... The Other Sister-1 1999 info-icon
Loved you sevemediği gibi The Other Sister-1 1999 info-icon
Come... Yağsın The Other Sister-1 1999 info-icon
W Watch. Watch this. Watch this. Şuna bak. Şuna bak. The Other Sister-1 1999 info-icon
You're gonna wake... You're gonna wake Mrs Waters' baby. Bayan Waters'ın bebeğini uyandıracaksın. The Other Sister-1 1999 info-icon
I've told you time and time again, don't play the music so loud. Size müziğin sesini bu kadar açmamanızı defalarca söyledim. The Other Sister-1 1999 info-icon
Okay, okay. S Sometimes I forget, Ernie. Yeah. Tamam, tamam. Bazen unutuyorum, Ernie. Evet. The Other Sister-1 1999 info-icon
Who are you? This is... This is Ernie. He's a painter. Kimsiniz acaba? O... o Ernie. Ressamdır. The Other Sister-1 1999 info-icon
And he... he's a, a musician. Well... Ve... müzisyen de. The Other Sister-1 1999 info-icon
I'm an art, painting, music and volume control manager. Sanatçı, ressam, müzik ve ses kontrol menajeriyim. The Other Sister-1 1999 info-icon
Yeah. I'm sorry. I didn't know you were entertaining a lady. Evet. Üzgünüm, bayanla eğlendiğinizi bilmiyordum. The Other Sister-1 1999 info-icon
No, Ernie, this is... this is Carla. She's... She's my friend. Hayır, Ernie. O... Carla. Benim arkadaşım. The Other Sister-1 1999 info-icon
My name is Carla Tate. Ben Carla Tate. The Other Sister-1 1999 info-icon
Thanks for calling me a lady. Bana bayan dediğiniz için teşekkürler. The Other Sister-1 1999 info-icon
Mrs Tate, I want you to bear in mind that all the apartments that I'm gonna be showing you in the video are... Bayan Tate, şunu aklınızda tutun ki, size göstereceğim tüm daireler... The Other Sister-1 1999 info-icon
Winnie, where's Carla? She should be here. She should see this. Winnie, Carla nerede? Burada olmalı. Bunu izlemeli. The Other Sister-1 1999 info-icon
Oh, she phoned to say she's going to be a little late. Telefon edip biraz gecikeceğini söyledi. The Other Sister-1 1999 info-icon
She's studying with friends. Really? Arkadaşlarıyla ders çalışıyor. Gerçekten mi? The Other Sister-1 1999 info-icon
Now, remember, this is tape number two. Şimdi, unutma bu iki numaralı kaset. The Other Sister-1 1999 info-icon
Now, Mrs Tate, it's a little small. Kitchen. No, this is out of the question. Bakın, Bayan Tate. Mutfağı biraz küçük. Hayır, bu kesinlikle olmaz. The Other Sister-1 1999 info-icon
I agree. No, next, okay? Katılıyorum. Sıradakine geç, tamam mı? The Other Sister-1 1999 info-icon
Oh, Ernie... Yeah? Ernie... Evet? The Other Sister-1 1999 info-icon
Uh, did my dad send a cheque... Oh, yeah, yeah. For, for my allowance? Babam sana çek yolladı da... Evet, evet. Benim aylığım. The Other Sister-1 1999 info-icon
Hold on. Here. That's right. I forgot. Okay. Tut şunu hele. Haklısın, unutmuştum. Tamam. The Other Sister-1 1999 info-icon
I got two leaky sinks here. Here. Okay. Burada iki tane sızdıran lavabo var. Al bakalım. Tamam. The Other Sister-1 1999 info-icon
Paid your bills. Here's your allowance. Faturaların ödendi. İşte sana kalanlar. The Other Sister-1 1999 info-icon
Don't spend it all on the first date, all right? Hepsini ilk randevuda harcama, tamam mı? The Other Sister-1 1999 info-icon
Yeah, my... my dad sells Mercedes. Yeah. Right. Okay. Evet, babam Mercedes satar. Evet. Pekala. The Other Sister-1 1999 info-icon
All right? All right. Okay. Bye! Ben kaçar. Tamam görüşürüz. The Other Sister-1 1999 info-icon
Bye. Okay! Bye now! Hoşça kal. Tamam. Hoşça kal. The Other Sister-1 1999 info-icon
Ernie has killed people. Ernie birilerini öldürdü. The Other Sister-1 1999 info-icon
He was in Vietnam. Vietnam'daydı. The Other Sister-1 1999 info-icon
He doesn't like to talk about it, but he talks to me about it. O olaydan bahsetmez, ama bana anlattı. The Other Sister-1 1999 info-icon
And he lives down in the basement all alone. Ve bodrumda tek başına yaşar. The Other Sister-1 1999 info-icon
What I really like is the kitchen. Yeah, isn't that beautiful? Gerçekten mutfağı beğendim. Evet, güzel değil mi? The Other Sister-1 1999 info-icon
It's sweet. You know, and a lot of the owners don't like to rent to people like Carla. Çok tatlı. Biliyor musunuz, birçok ev sahibi Carla gibi birine ev kiralamaz. The Other Sister-1 1999 info-icon
And knowing that... I'm sorry. Would you wait one second? Ve bunu bilerek... Affedersin, bir saniye durur musun? The Other Sister-1 1999 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 168682
  • 168683
  • 168684
  • 168685
  • 168686
  • 168687
  • 168688
  • 168689
  • 168690
  • 168691
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim