Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 168155
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
I don't really have a choice,Summ. | Başka seçeneğim yok, Summ. | The O.C. The Last Waltz-1 | 2005 | ![]() |
I mean,even if I hadn't got kicked out of Harbor, | Harbor'dan atılmasaydım bile, | The O.C. The Last Waltz-1 | 2005 | ![]() |
my mom can't afford private school anymore. | annem özel okul masrafını karşılayamazdı. | The O.C. The Last Waltz-1 | 2005 | ![]() |
Well,I told you,you can always home school with me. | Daha önce de söyledim, benimle ev eğitimine gelebilirsin. | The O.C. The Last Waltz-1 | 2005 | ![]() |
But I really think this is going to be fine. | Ama bence, gerçekten bu iyi olacak. | The O.C. The Last Waltz-1 | 2005 | ![]() |
I mean,honestly,it's kind of nice to be somewhere | Yani, kimsenin, senin hakkındaki en ince detayları bilmediği, | The O.C. The Last Waltz-1 | 2005 | ![]() |
where everybody doesn't know every little detail about your life | ve sürekli sana gözlerini dikip bakmadıkları, | The O.C. The Last Waltz-1 | 2005 | ![]() |
and you don't have to be stared at all thtime. | bir yerde olmak güzel olacak. | The O.C. The Last Waltz-1 | 2005 | ![]() |
Okay,I'm going to go. All right. | Neyse, ben gideyim artık. Tamam. | The O.C. The Last Waltz-1 | 2005 | ![]() |
I'll pick you up this afternoon. | Öğleden sonra alırım seni. | The O.C. The Last Waltz-1 | 2005 | ![]() |
Check out Newport Barbie. | Newport Barbi'sine bir bakın. | The O.C. The Last Waltz-1 | 2005 | ![]() |
And that was the last they ever saw of her. | Ve bu, onların kızı son görüşleri oldu. | The O.C. The Last Waltz-1 | 2005 | ![]() |
Here you are,my little social chair maven. | Al bakalım, benim sosyal etkinlik dahim. | The O.C. The Last Waltz-1 | 2005 | ![]() |
That's the order for the caterer Saturday night. | O, cumartesi günü için, yemek şirketinin siparişi. | The O.C. The Last Waltz-1 | 2005 | ![]() |
And that's my calculations for the streamers. | Onlar da flamalar için yaptığım hesaplar. | The O.C. The Last Waltz-1 | 2005 | ![]() |
You could put it there,though, on the contract for the DJ. | Oraya koysan bir şey olmaz, DJ'in kontratı nasıl olsa. | The O.C. The Last Waltz-1 | 2005 | ![]() |
I'm sure Dr. Bootyopolis wouldn't mind a little coffee. | Dr. Kalçaistan'ın kahve lekesini sorun edeceğini sanmam. | The O.C. The Last Waltz-1 | 2005 | ![]() |
was a ceremonial position, | Etkinlik Komitesi Başkanlığının, kağıt üstünde bir pozisyon olduğunu sanırdım. | The O.C. The Last Waltz-1 | 2005 | ![]() |
like Rose Bowl queen or president. | Rose Bowl kraliçesi veya devlet başkanı gibi. | The O.C. The Last Waltz-1 | 2005 | ![]() |
How did Marissa do it all? | Marissa bunları nasıl yapıyormuş? | The O.C. The Last Waltz-1 | 2005 | ![]() |
Cohen... | Cohen... | The O.C. The Last Waltz-1 | 2005 | ![]() |
I took a little tour of the boys' locker room last night. | Dün gece, erkek soyunma odasını şöyle bir dolaştım da, | The O.C. The Last Waltz-1 | 2005 | ![]() |
I'm surprised the entire track team doesn't have trench foot. | koşu takımının şimdiye kadar bir hastalık kapmamış olmasına şaşırdım. | The O.C. The Last Waltz-1 | 2005 | ![]() |
So I'll see you there at 3:00. | Saat 3:00'te orada ol. | The O.C. The Last Waltz-1 | 2005 | ![]() |
Okay. You sure this is detention? | Bunun, okula uygun bir ceza olduğundan emin misiniz? | The O.C. The Last Waltz-1 | 2005 | ![]() |
Like I said,you give up the person who helped you steal the tiki hut, | Dediğim gibi, plaj kulübesini çalarken sana kimin yardım ettiğini söylersen, | The O.C. The Last Waltz-1 | 2005 | ![]() |
and this can go easier. | işler senin için kolaylaşır. | The O.C. The Last Waltz-1 | 2005 | ![]() |
On both of you. | İkiniz için de. | The O.C. The Last Waltz-1 | 2005 | ![]() |
Sorry. It's just me. | Üzgünüm. Yalnız başıma yaptım. | The O.C. The Last Waltz-1 | 2005 | ![]() |
3:00. | Saat 3'te. | The O.C. The Last Waltz-1 | 2005 | ![]() |
You'll start with the toilets. | Tuvaletlerden başlayacaksın. | The O.C. The Last Waltz-1 | 2005 | ![]() |
Dude,you've got to leme tell him. No way! | Ona söylememe izin vermelisin. Olmaz! | The O.C. The Last Waltz-1 | 2005 | ![]() |
Look,he's just upset,still,'cause Ryan humiliated him at the carnival. | O, hala biraz sinirli, Ryan, onu karnavalda küçük düşürdüğü için. | The O.C. The Last Waltz-1 | 2005 | ![]() |
You plan the dance. Leave the toilets to me. | Sen dansı planla. Tuvalet işini bana bırak. | The O.C. The Last Waltz-1 | 2005 | ![]() |
I was hoping that'd sound more heroic. No,I got it, it's okay. | Bunun, kulağa daha kahramanca geleceğini sanıyordum. Tamam, anladım. | The O.C. The Last Waltz-1 | 2005 | ![]() |
Hey,there you are! | Hey, geldin demek! | The O.C. The Last Waltz-1 | 2005 | ![]() |
Just got off the phone with your new tutor. | Ben de az önce özel hocanla telefonda konuşuyordum. | The O.C. The Last Waltz-1 | 2005 | ![]() |
She's got a great resume. | Çok iyi bir iş geçmişi var. | The O.C. The Last Waltz-1 | 2005 | ![]() |
TutoreStallone's kids | Stallon'un çocuklarına ders vermiş. | The O.C. The Last Waltz-1 | 2005 | ![]() |
Look,uh,I know this is kind of awkward timing, | Bunun zamanlaması pek iyi değil, biliyorum, | The O.C. The Last Waltz-1 | 2005 | ![]() |
but what do you think about me going to Newport Union? | ama benim, Newport Union'a gitmeme ne dersin? | The O.C. The Last Waltz-1 | 2005 | ![]() |
Newport Union. With Marissa. | Newport Union demek. Marissa ile birlikte. | The O.C. The Last Waltz-1 | 2005 | ![]() |
A private tutor is really expensive, | Özel hoca çok pahalı, | The O.C. The Last Waltz-1 | 2005 | ![]() |
and it's not like I haven't been to public school in Chino. | hem Chino'dayken de devlet okuluna gidiyordum. | The O.C. The Last Waltz-1 | 2005 | ![]() |
Ryan,Ryan. | Ryan, Ryan. | The O.C. The Last Waltz-1 | 2005 | ![]() |
Look,she's going through a tough time. | Çok zor bir dönemden geçiyor, | The O.C. The Last Waltz-1 | 2005 | ![]() |
Caleb left them with nothing; her dad just took off. | Caleb onları hiçbir şeysiz bıraktı, babası kaçıp gitti. | The O.C. The Last Waltz-1 | 2005 | ![]() |
Neither of whichs your responsibility. | Bunların hiçbiri senin sorumluluğun değil. | The O.C. The Last Waltz-1 | 2005 | ![]() |
Okay,fine. Why do I need a reason? | İyi, tamam. Benim niye bir nedene ihtiyacım olsun ki? | The O.C. The Last Waltz-1 | 2005 | ![]() |
Because you need to focus on getting your life back on track. | Çünkü hayatına çeki düzen vermenin zamanı geldi. | The O.C. The Last Waltz-1 | 2005 | ![]() |
You need to start thinking about college and about S.A.T.'s, all right? | Artık üniversiteyi ve giriş sınavını düşünmeye başlamalısın, tamam mı? | The O.C. The Last Waltz-1 | 2005 | ![]() |
All right. Th's it,kid. | Tamam. İşte böyle. | The O.C. The Last Waltz-1 | 2005 | ![]() |
A little morning gardening. | Sabah sabah bahçeyle mi uğraşıyorsun? | The O.C. The Last Waltz-1 | 2005 | ![]() |
Oh,I thought I'd put in an herb garden. | Oh, yemeklere katmak için, bitki yetiştireyim diyorum. | The O.C. The Last Waltz-1 | 2005 | ![]() |
Dr. Woodrow sa we should confront our fears, | Dr. Woodrow, korkularımızla yüzleşmemiz gerektiğini söylüyor, | The O.C. The Last Waltz-1 | 2005 | ![]() |
and mine is my cooking. So is mine. | benim korkum da yemek yapmak. Benimki de senin yemek yapman. | The O.C. The Last Waltz-1 | 2005 | ![]() |
If that doesn't work, I'll buy dinner. | Bu işe yaramazsa, sana yemek ısmarlarım. | The O.C. The Last Waltz-1 | 2005 | ![]() |
I'm gonna take a shower. | Ben duşa gireceğim. | The O.C. The Last Waltz-1 | 2005 | ![]() |
You don't look so clean yourself. | Sen de pek temiz görünmüyorsun. | The O.C. The Last Waltz-1 | 2005 | ![]() |
You think? No... | Öyle mi? Evet. | The O.C. The Last Waltz-1 | 2005 | ![]() |
I j just showered. | Daha az önce duş almıştım. | The O.C. The Last Waltz-1 | 2005 | ![]() |
Did I tell you how glad I am you're back? | Dönmene ne kadar sevindiğimi söylemiş miydim? | The O.C. The Last Waltz-1 | 2005 | ![]() |
Yeah,and I like hearing it. | Evet ve bunu duymak çok hoşuma gidiyor. | The O.C. The Last Waltz-1 | 2005 | ![]() |
Julie Cooper Nichol? yes? May I help you? | Julie Cooper Nichol? Evet? Nasıl yardımcı olabilirim? | The O.C. The Last Waltz-1 | 2005 | ![]() |
You're hereby notified that this house and its contents | Bu eve ve içindekilere, | The O.C. The Last Waltz-1 | 2005 | ![]() |
are being seized for repayment of debt. | borçlara karşılık el konulacağını size bildirmeye geldim. | The O.C. The Last Waltz-1 | 2005 | ![]() |
You have 48 hours to vacate the premises. | Burayı boşaltmak için 48 saatiniz var. | The O.C. The Last Waltz-1 | 2005 | ![]() |
Oh,you did not just walk into me. Sorry,I wasn't looking. | Önüne baksana biraz. Özür dilerim, görmedim. | The O.C. The Last Waltz-1 | 2005 | ![]() |
was i supposed to see you coming and step aside,princess? | Prensesimiz geliyor diye kenara çekilip, yol vermemizi mi bekliyorsun? | The O.C. The Last Waltz-1 | 2005 | ![]() |
Uh,no,it's just it's my first day, | Hayır, bu benim ilk günüm, | The O.C. The Last Waltz-1 | 2005 | ![]() |
and I don't know my way around yet. | ve ortamın biraz yabancısıyım. | The O.C. The Last Waltz-1 | 2005 | ![]() |
Fine. I'll let you go. | Tamam, gitmene izin vereceğim. | The O.C. The Last Waltz-1 | 2005 | ![]() |
Just tell me you think you're better than me. | Ama, önce, benden üstün olduğunu düşündüğünü söyle. | The O.C. The Last Waltz-1 | 2005 | ![]() |
Tell me you think you're better than me, | Benden üstün olduğunu düşündüğünü söylersen, | The O.C. The Last Waltz-1 | 2005 | ![]() |
and I'll let you go. | gitmene izin veririm. | The O.C. The Last Waltz-1 | 2005 | ![]() |
I don't. So now you're lying to me. | Öyle düşünmüyorum. Şimdi de bana yalan mı söylüyorsun? | The O.C. The Last Waltz-1 | 2005 | ![]() |
So you think I'm stupid, too is that it? | Benim bir de, salak olduğumu düşünüyorsun, değil mi? Merhaba, Heather. | The O.C. The Last Waltz-1 | 2005 | ![]() |
You welcoming a new student? | Yeni öğrenciye, hoş geldin mi diyorsun? | The O.C. The Last Waltz-1 | 2005 | ![]() |
I can take over if you want. | İstersen ben devam edeyim. | The O.C. The Last Waltz-1 | 2005 | ![]() |
Thanks. | Teşekkürler. Neden bana çattı, hiç bilmiyorum. | The O.C. The Last Waltz-1 | 2005 | ![]() |
My guess is the bag. And the shoes. | Benim tahminim, çantan yüzünden. Ve ayakkabıların. | The O.C. The Last Waltz-1 | 2005 | ![]() |
d the Chanel necklace probably isn't helping either. | Tabii Chanel kolyenin de payı vardır mutlaka. | The O.C. The Last Waltz-1 | 2005 | ![]() |
But it's just a guess. | Tabii, bunlar sadece, benim tahminim. | The O.C. The Last Waltz-1 | 2005 | ![]() |
welcome to Newport Union. | Newport Union'a hoş geldin. | The O.C. The Last Waltz-1 | 2005 | ![]() |
I'm Casey. Marissa Cooper. | Ben Casey. Marissa Cooper. | The O.C. The Last Waltz-1 | 2005 | ![]() |
You're the first nice person I've actually met. | Burada tanıştığım ilk iyi insan sensin. | The O.C. The Last Waltz-1 | 2005 | ![]() |
And I'm not even that nice. | Ve ben pek de iyi değilimdir aslında. | The O.C. The Last Waltz-1 | 2005 | ![]() |
Hey,Beth,that's supposed to be an octagon. | Merhaba, Beth, bunun, bir sekizgen olması gerekiyordu. | The O.C. The Last Waltz-1 | 2005 | ![]() |
Eight sides,not three. | Sekiz kenarlı, üç değil. | The O.C. The Last Waltz-1 | 2005 | ![]() |
Hi,um... | Merhaba, aa... | The O.C. The Last Waltz-1 | 2005 | ![]() |
I thought I'd see if you needed any help with the dance. | Dans için yardıma ihtiyacın var mı diye, bir bakayım dedim. | The O.C. The Last Waltz-1 | 2005 | ![]() |
Mm. No. | Hmm. Yok. | The O.C. The Last Waltz-1 | 2005 | ![]() |
Okay,Summer,look... | Bak, Summer, dinle... | The O.C. The Last Waltz-1 | 2005 | ![]() |
I know I can be a pain. | Biliyorum, bazen can sıkıcı olabiliyorum. | The O.C. The Last Waltz-1 | 2005 | ![]() |
A pain? Taylor,you staged a power play at the kickoff carnival. | Can sıkıcı mı? Taylor, açılış karnavalında işleri çığrından çıkardın. | The O.C. The Last Waltz-1 | 2005 | ![]() |
You tattled to the dean,and got Ryan kicked out of school. | Bizi dekana ispiyonladın ve Ryan okuldan atıldı. | The O.C. The Last Waltz-1 | 2005 | ![]() |
I don't have any friends. Well,geez,there's a shocker. | Benim hiç arkadaşım yok. Buna çok şaşırdım işte. | The O.C. The Last Waltz-1 | 2005 | ![]() |
I know,and it's my fault. | Biliyorum, bu benim hatam. | The O.C. The Last Waltz-1 | 2005 | ![]() |
I don't trust people, and so I try to control them, | İnsanlara güvenmiyorum, bu yüzden de onları kontrol etmeye çalışıyorum. | The O.C. The Last Waltz-1 | 2005 | ![]() |
which then drives them away... | Bu da onları benden uzaklaştırıyor... | The O.C. The Last Waltz-1 | 2005 | ![]() |