Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 168095
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
Then we got that in common. | Bu konuda anlaşıyoruz senle. | The O.C. The Cliffhanger-1 | 2006 | ![]() |
Call it willful naivet�, call it bleary eyed optimism. | Buna ister inatla saflık yapmak de, ister körü körüne iyimserlik de. | The O.C. The Cliffhanger-1 | 2006 | ![]() |
You think we've got a shot. | Sence bir şansımız var mı? | The O.C. The Cliffhanger-1 | 2006 | ![]() |
There's over 100,000 uninsured that live in Orange County. | Orange County'de 100,000den fazla sigortasız insan yaşıyor. | The O.C. The Cliffhanger-1 | 2006 | ![]() |
There's got to be some angle we can find to make that land on these guys. | Bu adamları ikna edebileceğimiz bir yöntem mutlaka olmalı. | The O.C. The Cliffhanger-1 | 2006 | ![]() |
Well, there is. | Şey aslında var. | The O.C. The Cliffhanger-1 | 2006 | ![]() |
The head of the board, Henry Griffin. | Kurulun başkanı, Henry Griffin. | The O.C. The Cliffhanger-1 | 2006 | ![]() |
Turns out we have a... a personal connection. | Anlaşılan o ki aramızda... kişisel bir bağ var. | The O.C. The Cliffhanger-1 | 2006 | ![]() |
Well, now, there's a shocking turn of events. | Şimdi olaylar şok bir şekilde değişti. | The O.C. The Cliffhanger-1 | 2006 | ![]() |
It's his daughter, Maya. | Onun kızı, Maya. | The O.C. The Cliffhanger-1 | 2006 | ![]() |
She's a stripper, too? | O da mı striptizci? | The O.C. The Cliffhanger-1 | 2006 | ![]() |
No, she was a year ahead of me at Kellogg. | Hayır, Kellogg'da bir sınıf üstümdeydi benim. | The O.C. The Cliffhanger-1 | 2006 | ![]() |
Now she's one of its most trusted advisors. | Şimdi oranın en güvenilir danışmanlarından biri. | The O.C. The Cliffhanger-1 | 2006 | ![]() |
And she used to have a thing for me. | Ve bana karşı bir zaafiyeti vardı. | The O.C. The Cliffhanger-1 | 2006 | ![]() |
Well, who could blame her? | Onu kim suçlayabilir ki? | The O.C. The Cliffhanger-1 | 2006 | ![]() |
So now you want to wine and dine her, | Şimdi onu pohpohlamak istiyorsun, | The O.C. The Cliffhanger-1 | 2006 | ![]() |
use her affection for you to manipulate her father. | üzerindeki etkinle onu manipüle ederek babasını ikna edeceksin. | The O.C. The Cliffhanger-1 | 2006 | ![]() |
Listen, it's no worse than the strippers we got for Bill Miriam. | Dinle, bu Bill Miriam için bulduğumuz striptizcilerden daha kötü değil. | The O.C. The Cliffhanger-1 | 2006 | ![]() |
Oh, I don't know. I draw the line at family, Matt. | Oh, bilmiyorum. Benim sınırım ailedir, Matt. | The O.C. The Cliffhanger-1 | 2006 | ![]() |
How about we find a strategy that doesn't involve liquor | Şöyle bir stratejiye ne dersin, içinde içki... | The O.C. The Cliffhanger-1 | 2006 | ![]() |
or sexual favors? | veya cinsellik içermeyen? | The O.C. The Cliffhanger-1 | 2006 | ![]() |
I mean, gracias. | Yani, gracias. | The O.C. The Cliffhanger-1 | 2006 | ![]() |
Uh, your receptionist told me you'd be home today, | Aaa, sekreterin bana bugün evde olduğunu söyledi, | The O.C. The Cliffhanger-1 | 2006 | ![]() |
so I thought I'd come by and personally thank you for hosting Kaitlin's birthday party. | Ben de gelip Kaitlin'in partisine ev sahipliği yaptığın için bizzat teşekkür edeyim dedim. | The O.C. The Cliffhanger-1 | 2006 | ![]() |
And as a token of my appreciation... | Ve minnettarlığımın bir gösterisi olarak... | The O.C. The Cliffhanger-1 | 2006 | ![]() |
Bachelorettes of Newport? | Newport'un bekarları mı? | The O.C. The Cliffhanger-1 | 2006 | ![]() |
You want to set me up? | Bana birini mi ayarlamak istiyorsun? | The O.C. The Cliffhanger-1 | 2006 | ![]() |
Well, unless... you don't want to be set up. | Şey ancak... birini ayarlamamanı istemiyorsan. | The O.C. The Cliffhanger-1 | 2006 | ![]() |
Well, I hadn't really thought about it. | Şey, bunun hakkında hiç düşünmemiştim. | The O.C. The Cliffhanger-1 | 2006 | ![]() |
Because I can totally understand if a blind date seems like too much. | Çünkü rastgele bir randevunun sana çok fazla gelebileceğini anlayabilirim. | The O.C. The Cliffhanger-1 | 2006 | ![]() |
Let's see what you have there. | Orda kimler varmış bir bakalım. | The O.C. The Cliffhanger-1 | 2006 | ![]() |
New match. Wow, she's pretty. | Yeni eş. Vay, bu hoş. | The O.C. The Cliffhanger-1 | 2006 | ![]() |
Mmm, pear shaped. | Mmm, armut vücutlu. | The O.C. The Cliffhanger-1 | 2006 | ![]() |
But pretty. | Ama hoş. | The O.C. The Cliffhanger-1 | 2006 | ![]() |
Ooh. Look at her, nice... smile. | Ooh, şuna bak, güzel... gülümseme. | The O.C. The Cliffhanger-1 | 2006 | ![]() |
Yeah. Adult braces. | Evet. Yetişkin diş teli. | The O.C. The Cliffhanger-1 | 2006 | ![]() |
And her... | Ve bu... | The O.C. The Cliffhanger-1 | 2006 | ![]() |
Julie, all of these women look fantastic. | Julie, bu kadınların hepsi enfes. | The O.C. The Cliffhanger-1 | 2006 | ![]() |
It's going to take me a while to choose one. | Birini seçmem için biraz süre lazım. | The O.C. The Cliffhanger-1 | 2006 | ![]() |
Do you mind if I get back to you? | Ben sana sonra dönsem olur mu? | The O.C. The Cliffhanger-1 | 2006 | ![]() |
Finally, you're home. | Sonunda, evdesin. | The O.C. The Cliffhanger-1 | 2006 | ![]() |
What'd you do, take the scenic route? | Ne yaptın, manzaraya baka baka mı geldin? | The O.C. The Cliffhanger-1 | 2006 | ![]() |
I'm sorry, I didn't know you were waiting for me. | Özür dilerim, beni beklediğini bilmiyordum. | The O.C. The Cliffhanger-1 | 2006 | ![]() |
Well, I just get kind of lonely while you guys are all at school. | Sadece siz çocuklar okulda olunca biraz yalnızlık çekiyorum. | The O.C. The Cliffhanger-1 | 2006 | ![]() |
Speaking of school, shouldn't you be going back to yours soon? | Okuldan bahsetmişken, sen okuluna dönmüyor musun artık? | The O.C. The Cliffhanger-1 | 2006 | ![]() |
How many times do I have to tell you guys? | Size kaç defa daha söylemem lazım? | The O.C. The Cliffhanger-1 | 2006 | ![]() |
It's called mid winter break. | Buna kış tatili deniyor. | The O.C. The Cliffhanger-1 | 2006 | ![]() |
It's long. | Uzun sürüyor. | The O.C. The Cliffhanger-1 | 2006 | ![]() |
Apparently. | Anlaşılıyor. | The O.C. The Cliffhanger-1 | 2006 | ![]() |
Look, I want to talk to you about Marissa. | Bak, seninle Marissa hakkında konuşmak istiyorum. | The O.C. The Cliffhanger-1 | 2006 | ![]() |
This whole Johnny triangle we're all trapped in. | Bu kısıldığımız Johnny üçgeniyle ilgili. | The O.C. The Cliffhanger-1 | 2006 | ![]() |
Well, now that I'm here, it's more like a square. | Şey, şimdi ben de varım, daha çok kare gibi oldu. | The O.C. The Cliffhanger-1 | 2006 | ![]() |
Well, anyway, see, I like him. | Neyse, bak ondan hoşlanıyorum. | The O.C. The Cliffhanger-1 | 2006 | ![]() |
And I'm not getting anywhere because he thinks he's got a chance with Marissa. | ama biryere varamıyorum çünkü hala Marissa'yla bir şansı olduğunu düşünüyor. | The O.C. The Cliffhanger-1 | 2006 | ![]() |
Well, not that that's any of your business, but it's not the case. | Peki, bunların hiçbiri seni ilgilendirmese de, konu böyle değil. | The O.C. The Cliffhanger-1 | 2006 | ![]() |
See, today I asked her if she had feelings for him point blank. | Bugün ona karşı hisleri bazı hisleri olduğunu ima ettim. | The O.C. The Cliffhanger-1 | 2006 | ![]() |
She didn't deny it. | Buna inkar etmedi. | The O.C. The Cliffhanger-1 | 2006 | ![]() |
Well, thanks for the heads up. | Peki, ikili oyunun için teşekkürler. | The O.C. The Cliffhanger-1 | 2006 | ![]() |
I think Marissa and I can handle it ourselves. | Sanırım Marissa ve ben bunun üstesinden kendimiz gelebiliriz. | The O.C. The Cliffhanger-1 | 2006 | ![]() |
So if you just want to... | Sen şimdi... | The O.C. The Cliffhanger-1 | 2006 | ![]() |
Ryan, I want you to do something about it. | Ryan, bu konu hakkında birşeyler yapmanı istiyorum. | The O.C. The Cliffhanger-1 | 2006 | ![]() |
I mean, you're a man of action. | Yani sen aksiyon adamısın. | The O.C. The Cliffhanger-1 | 2006 | ![]() |
You throw punches at fires. | Ateşlere yumruklar atarsın. | The O.C. The Cliffhanger-1 | 2006 | ![]() |
At least that's the guy I remember from two years ago. | En azından 2 sene öncesinde tanıdığım adam böyleydi. | The O.C. The Cliffhanger-1 | 2006 | ![]() |
We've all grown up since then. | Hepimiz o günden beri büyüdük. | The O.C. The Cliffhanger-1 | 2006 | ![]() |
So you're reformed now? | Yani değişime mi uğradın? | The O.C. The Cliffhanger-1 | 2006 | ![]() |
Doesn't mean you still can't talk to her. | Bu hala onunla konuşamayacağın anlamına gelmiyor. | The O.C. The Cliffhanger-1 | 2006 | ![]() |
So you can hook up with Johnny? | Böylece sen de Johnny'yle ilişki kurabilirsin. | The O.C. The Cliffhanger-1 | 2006 | ![]() |
You get something out of it, too. | Bundan senin de bir çıkarın olacak. | The O.C. The Cliffhanger-1 | 2006 | ![]() |
You get to find out where you stand... | Nerede durduğuna karar vermelisin... | The O.C. The Cliffhanger-1 | 2006 | ![]() |
once and for all. | ilk ve son kez. | The O.C. The Cliffhanger-1 | 2006 | ![]() |
Ryan, hey. Is everything okay? | Ryan, selam. Herşey yolunda mı? | The O.C. The Cliffhanger-1 | 2006 | ![]() |
'Cause you sounded really weird on the phone. | Çünkü telefonda sesin garip geliyordu. | The O.C. The Cliffhanger-1 | 2006 | ![]() |
I need to know how you feel about Johnny. | Johnny hakkında ne hissettiğini bilmem lazım. | The O.C. The Cliffhanger-1 | 2006 | ![]() |
So I take it Kaitlin paid you a visit. | Yani bu buluşmayı Kaitlin'e borçluyum. | The O.C. The Cliffhanger-1 | 2006 | ![]() |
This isn't about Kaitlin. | Bu Kaitlin'le ilgili değil. | The O.C. The Cliffhanger-1 | 2006 | ![]() |
We both knew this was an issue long before she showed up. | İkimiz de biliyoruz ki bu konu o gelmeden önce de vardı. | The O.C. The Cliffhanger-1 | 2006 | ![]() |
But that's not the whole story, is it? | Ama hikayenin tamamı bu değil, değil mi? | The O.C. The Cliffhanger-1 | 2006 | ![]() |
Maybe you just feel sorry for him or... | Belki onun için üzülüyordun veya... | The O.C. The Cliffhanger-1 | 2006 | ![]() |
maybe sometimes you didn't think you can talk to me... | belki bazen benimle konuşamıyordun... | The O.C. The Cliffhanger-1 | 2006 | ![]() |
or I wasn't listening... | veya ben dinlemiyordum... | The O.C. The Cliffhanger-1 | 2006 | ![]() |
or maybe you're in love with him. | veya belki de ona aşıksındır. | The O.C. The Cliffhanger-1 | 2006 | ![]() |
Either way, you got to figure it out. Until then, I... | Her halikarda, bunu çözmelisin. O zamana kadar ben... | The O.C. The Cliffhanger-1 | 2006 | ![]() |
I don't want to see you. | Ben seninle görüşmek istemiyorum. | The O.C. The Cliffhanger-1 | 2006 | ![]() |
Look, I know things have been confusing... | Bak, olayların kafa karıştırdığını biliyorum... | The O.C. The Cliffhanger-1 | 2006 | ![]() |
Oh, no, the Atwood grunt. That's never a good sign. | Oh hayır, Atwood homurtusu. Bu asla iyiye işaret değildir. | The O.C. The Cliffhanger-1 | 2006 | ![]() |
What's the matter? I'm going to guess. Marissa. Or Johnny. | Sorun nedir? Tahmin edeyim. Marissa. Veya Johnny. | The O.C. The Cliffhanger-1 | 2006 | ![]() |
Maybe Kaitlin. | Belki de Kaitlin. | The O.C. The Cliffhanger-1 | 2006 | ![]() |
I'm going to say probably a combo platter. | Muhtemelen ortaya bi karışık söyleyeceğim. | The O.C. The Cliffhanger-1 | 2006 | ![]() |
I think Marissa and I are on thin ice. | Bence Marissa ve ben ince buzun üzerindeyiz. | The O.C. The Cliffhanger-1 | 2006 | ![]() |
She needs to figure out her relationship with Johnny pronto. | Johnny ile ilişkisini çözmek zorunda, acilen. | The O.C. The Cliffhanger-1 | 2006 | ![]() |
She's, uh, got good taste in people. I'm sure she'll do the right thing. | O, aaa, insanlardan iyi anlıyor. Eminim doğru olanı yapacaktır. | The O.C. The Cliffhanger-1 | 2006 | ![]() |
Speaking of the right thing... | Doğru olandan bahsetmişken... | The O.C. The Cliffhanger-1 | 2006 | ![]() |
Um... I tried to talk to Summer. | Aaa... Summer'la konuşmayı denedim. | The O.C. The Cliffhanger-1 | 2006 | ![]() |
I chickened out. Which is kind of my go to move these days. | Tırstım. Ki bu son günlerdeki davranış tarzım. | The O.C. The Cliffhanger-1 | 2006 | ![]() |
But I'm going to take care of it. And I'm rescheduling the interview. | Ama bunun üstesinden geleceğim. Görüşmeyi yeniden ayarlayacağım. | The O.C. The Cliffhanger-1 | 2006 | ![]() |
Think they're going to let you take it again after you blew the first one off? | İlkinde ekildikten sonra seni bir daha görüşmeye alacaklarını da nerden çıkartıyorsun? | The O.C. The Cliffhanger-1 | 2006 | ![]() |
Well, for the first one I had an epileptic fit. | Peki, ilk görüşmemde sara krizi geçirdim. | The O.C. The Cliffhanger-1 | 2006 | ![]() |
And there was a three car pileup on the freeway with a jackknifed trailer truck, so... | Ve otoyolda gelirken römorklu bir kamyon 3 şeridi kaplayan bir kaza yapmıştı, yani.... | The O.C. The Cliffhanger-1 | 2006 | ![]() |
All right, I'll work on my excuse. That's a good idea. | Tamam, bahanem üstünde çalışacağım. İyi fikir. | The O.C. The Cliffhanger-1 | 2006 | ![]() |