• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 167150

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
And now that felix is ne, what are y gonna do? Ve artık Felix yok, ne yapacaksın? The Mentalist A Dozen Red Roses-1 2009 info-icon
Forgive her. Show her love. Onu affedeceğim. Şefkat göstereceğim. The Mentalist A Dozen Red Roses-1 2009 info-icon
We all make mistakes, but we have the wer to give ourselves a second chance. Hepimiz hata yaparız, ama kendimize ikinci bir şans verme gücümüz var. The Mentalist A Dozen Red Roses-1 2009 info-icon
Do you kno if sydney and brandon were still seeing each other? Sydney ve Brandon'un hâlâ görüştüklerini biliyor musun? The Mentalist A Dozen Red Roses-1 2009 info-icon
Did you ask he Ona sordunuz mu? The Mentalist A Dozen Red Roses-1 2009 info-icon
I d.She said she hadn't seen him since you banned him. Sordum. Siz yasakladığınızdan beri görmediğini söyledi. The Mentalist A Dozen Red Roses-1 2009 info-icon
Then I believe h. O zaman ona inanıyorum. The Mentalist A Dozen Red Roses-1 2009 info-icon
He has bn calling this house regularly. Bu evi düzenli olarak aramış. The Mentalist A Dozen Red Roses-1 2009 info-icon
Oh, go sydy... Sydney. The Mentalist A Dozen Red Roses-1 2009 info-icon
Brandon dropped out of sight aftethe er of yr husband. Brandon kocanızın cinayetinden sonra ortadan kayboldu. The Mentalist A Dozen Red Roses-1 2009 info-icon
No. I... I refuseo beeve it. I... I refuse. Hayır. Buna inanmıyorum. The Mentalist A Dozen Red Roses-1 2009 info-icon
I need to see sydney.When can she ce home Sydney'i görmeliyim. Eve ne zaman gelebilir? The Mentalist A Dozen Red Roses-1 2009 info-icon
she's on her way. The's no charges regaing thug offen. Şu anda yolda. Uyuşturucu nedeniyle herhangi bir ceza verilmedi. The Mentalist A Dozen Red Roses-1 2009 info-icon
Oh, god. Thank you so much for your kindness and youundetanding. Thank you. Tanrım. Nezaket ve anlayışınız için çok teşekkür ederim. Teşekkürler. The Mentalist A Dozen Red Roses-1 2009 info-icon
That's o thers a lot of leeway juvenile cases. Önemli değil. Bu tür davalarda her zaman açık bir kapı olur. The Mentalist A Dozen Red Roses-1 2009 info-icon
I'll always be very grateful. Size minnettar kalacağım. The Mentalist A Dozen Red Roses-1 2009 info-icon
She was some woman to make the mighty agent lis blush like a schoolgirl. Öyle bir kadın ki, koca ajan Lisbon'u küçük bir kız gibi utandırdı. The Mentalist A Dozen Red Roses-1 2009 info-icon
Oh, please. I did not. Lütfen ama. Hiçte değil. The Mentalist A Dozen Red Roses-1 2009 info-icon
You know what I predict? Nope. Ne düşünüyorum biliyor musun? Hayır. The Mentalist A Dozen Red Roses-1 2009 info-icon
Guess. Oh, st tell me. Tahmin et. Söyle işte. The Mentalist A Dozen Red Roses-1 2009 info-icon
No, I think you should guess.It's good for yo Hayır, bence tahmin edebilirsin. The Mentalist A Dozen Red Roses-1 2009 info-icon
I predict that brandon fulton will pay a visit to the hann redence this evening. Bence bu akşam Brandon Fulton Hansonlara ziyarete gelecek. The Mentalist A Dozen Red Roses-1 2009 info-icon
You think? Wldn't be too clever of him. Öyle mi? Bu onun için pek akıllıca olmaz. The Mentalist A Dozen Red Roses-1 2009 info-icon
Well, love is not blind. It'sften pretty stupid. Aşk kör değildir. Çoğu zaman oldukça aptaldır. The Mentalist A Dozen Red Roses-1 2009 info-icon
I'll arrange a stakeout. Bir devriye ayarlarım. The Mentalist A Dozen Red Roses-1 2009 info-icon
Oh, yeah. When I super rich, I'm goa live here. Evet. Süper zengin olunca burada yaşayacağım. The Mentalist A Dozen Red Roses-1 2009 info-icon
Can't beat the sound of the waves, ah? Dalgaların sesi harika, değil mi? The Mentalist A Dozen Red Roses-1 2009 info-icon
They've got gadgets that'll do that for ya Adamlar bunun için alet yapmışlar. The Mentalist A Dozen Red Roses-1 2009 info-icon
the sound of waves on the beach, jungle sounds, roari fire. Dalga sesi, orman sesleri, şömine ateşi. The Mentalist A Dozen Red Roses-1 2009 info-icon
Yeah, well, it's not qte the real live pafic ocean, though, is it? Evet, ama gerçeği gibi olmaz, değil mi? The Mentalist A Dozen Red Roses-1 2009 info-icon
It's cheaper, in the event yodon't become super rh. Daha ucuz, üstelik süper zengin olmana da gerek yok. The Mentalist A Dozen Red Roses-1 2009 info-icon
Oh, i'll brich. I'll be 'll be super rich. I know. Zengin olacağım. Hem de süper zengin. Biliyorum. The Mentalist A Dozen Red Roses-1 2009 info-icon
The eagle has laed. Kartal kondu. The Mentalist A Dozen Red Roses-1 2009 info-icon
Crap. He's already in. He must have keys. Lanet olsun. İçeri girdi. Anahtarı olmalı. The Mentalist A Dozen Red Roses-1 2009 info-icon
Oh, god. Help me. Lp me! Help! Tanrım. Yardım et. Yardım et! The Mentalist A Dozen Red Roses-1 2009 info-icon
Drop the gun, 'am! Bırak silahı! The Mentalist A Dozen Red Roses-1 2009 info-icon
Geback. Geri çekil. The Mentalist A Dozen Red Roses-1 2009 info-icon
Oh, god. Is he dead? Ha I killed him? Tanrım. Ölmüş mü? Onu öldürdüm mü? The Mentalist A Dozen Red Roses-1 2009 info-icon
This is agent o, c. We need ramedics at 43565 trancas beach road. Ben KAB'dan ajan Cho. 43565 Trancas sahil yoluna acil ambulans istiyoruz. The Mentalist A Dozen Red Roses-1 2009 info-icon
We got a juvie male th a gunshot wound to the abdomen. Karnından vurulmuş genç bir erkek var. The Mentalist A Dozen Red Roses-1 2009 info-icon
I justanicked. I i just saw i saw the gu and I panicked. Panikledim. Silahı görünce panikledim. The Mentalist A Dozen Red Roses-1 2009 info-icon
I just panicke is he gonna be okay? Panikledim. İyi olacak mı? The Mentalist A Dozen Red Roses-1 2009 info-icon
.45 .45 The Mentalist A Dozen Red Roses-1 2009 info-icon
Nice. Is he okay? Güzel. O iyi mi? The Mentalist A Dozen Red Roses-1 2009 info-icon
Hope so. What happened? Umarım. Ne oldu? The Mentalist A Dozen Red Roses-1 2009 info-icon
Oh, my god. Brandon!Please. No, no, no, no, no Aman Tanrım. Brandon! Lütfen. Hayır, hayır. The Mentalist A Dozen Red Roses-1 2009 info-icon
Come on. No, no. No.He all right.'S all right. Please. Hadi ama. Hayır, hayır. Bir şeyi yok. Lütfen. The Mentalist A Dozen Red Roses-1 2009 info-icon
What? Hey, boss. Ne? Patron. The Mentalist A Dozen Red Roses-1 2009 info-icon
Hey, we got a good news/ bad news situation here. Burada iyi haber/kötü haber durumu yaşıyoruz. The Mentalist A Dozen Red Roses-1 2009 info-icon
Now there are guantees, but as of now, there won't be any charges pressed against you for shooting brandon. Garanti veremem ama şimdilik Brandon'u... The Mentalist A Dozen Red Roses-1 2009 info-icon
Oh, thank goodness for that. Çok şükür. The Mentalist A Dozen Red Roses-1 2009 info-icon
Is he gonna be all right? Düzelecek mi peki? The Mentalist A Dozen Red Roses-1 2009 info-icon
Yeah, he'll be fine. Evet, düzelecek. The Mentalist A Dozen Red Roses-1 2009 info-icon
Well, that's a relief. Rahatladım. The Mentalist A Dozen Red Roses-1 2009 info-icon
I mean, I feel terrie, but what was he thinking, sneaking around our house with a gun? Yani, çok kötü hissediyorum, ama aklından... The Mentalist A Dozen Red Roses-1 2009 info-icon
Atatoes he say he was doing? Ne yaptığını söyledi? The Mentalist A Dozen Red Roses-1 2009 info-icon
He's still recovering fr surgery. Ameliyattan yeni çıktı. The Mentalist A Dozen Red Roses-1 2009 info-icon
Wee gonna talk to him as soon as we n. Okay. En kısa zamanda onunla konuşmaya çalışacağız. Tamam. The Mentalist A Dozen Red Roses-1 2009 info-icon
Thn he was carrying wa the gun that killed your husband. Üzerindeki silah kocanızın öldürüldüğü silahtı. The Mentalist A Dozen Red Roses-1 2009 info-icon
It's the gun sydney stole from your house. Sydney'in evden çaldığı silah. The Mentalist A Dozen Red Roses-1 2009 info-icon
Oh, my god. Yes. Aman Tanrım. Evet. The Mentalist A Dozen Red Roses-1 2009 info-icon
Sydney y be an accesry to murder. Sydney cinayet ortağı olabilir. The Mentalist A Dozen Red Roses-1 2009 info-icon
Why were you there last night, brandon? Dün gece neden oradaydın, Brandon? The Mentalist A Dozen Red Roses-1 2009 info-icon
What were you plning on doing? Ne yapmayı planlıyordun? The Mentalist A Dozen Red Roses-1 2009 info-icon
Before you nazis shot me? Naziniz beni vurmadan önce mi? The Mentalist A Dozen Red Roses-1 2009 info-icon
I was visiting my girlfriend. Sevgilimi ziyarete gitmiştim. The Mentalist A Dozen Red Roses-1 2009 info-icon
We didn't shoot you. Seni biz vurmadık. The Mentalist A Dozen Red Roses-1 2009 info-icon
Yeah, tell that to the judge. Evet, bunu hakime söylersiniz. The Mentalist A Dozen Red Roses-1 2009 info-icon
I'm suing your ass, big time. Sizi dava edeceğim. The Mentalist A Dozen Red Roses-1 2009 info-icon
Yeah, okay, that's a plan. Tamam, plan bu. The Mentalist A Dozen Red Roses-1 2009 info-icon
Here's your problem, brandon Sorunun şu Brandon. The Mentalist A Dozen Red Roses-1 2009 info-icon
The gun th you were carrying last night was the same gun used to kill felix hann, Dün gece taşıdığın silah Felix Hanson'un öldürülmesinde kullanılan silahla aynı. The Mentalist A Dozen Red Roses-1 2009 info-icon
The gun that sydney stole for you, ich puts you both in a whole lot of trouble. Sydney'in senin için çaldığı silah. Yani ikinizin de başı fena dertte. The Mentalist A Dozen Red Roses-1 2009 info-icon
I have nothingsay about that. Bu konuda söyleyecek bir şeyim yok. The Mentalist A Dozen Red Roses-1 2009 info-icon
Did sydney know? Sydney biliyor muydu? The Mentalist A Dozen Red Roses-1 2009 info-icon
Did she know what? Neyi biliyor muydu? The Mentalist A Dozen Red Roses-1 2009 info-icon
Dishe know you were gonna use the gun to kl her father? Silahı babasını öldürmek için kullanacağını? The Mentalist A Dozen Red Roses-1 2009 info-icon
Did she ask you to do it? Öldürmeni istedi mi? The Mentalist A Dozen Red Roses-1 2009 info-icon
I dn't kill m. We know u killed h. That shihas sailed. Onu ben öldürmedim. Öldürdüğünü biliyoruz. Olan oldu. The Mentalist A Dozen Red Roses-1 2009 info-icon
We're charging you with the murder of felix hanson. Seni Felix Hanson'u öldürmekle suçluyoruz. The Mentalist A Dozen Red Roses-1 2009 info-icon
We juswant to know if sydney's involved Sadece Sydney'in işin içinde olup olmadığını bilmek istiyoruz. The Mentalist A Dozen Red Roses-1 2009 info-icon
you peleave no idea who he really was. Adamın aslında kim olduğu hakkında hiçbir fikriniz yok. The Mentalist A Dozen Red Roses-1 2009 info-icon
He was monster, total saddist. O bir canavardı, tam bir sadist. The Mentalist A Dozen Red Roses-1 2009 info-icon
A sadist? Whatever, man. He liked to hurt people. Sadist mi? Neyse ne, adamım. İnsanları incitmekten hoşlanırdı. The Mentalist A Dozen Red Roses-1 2009 info-icon
And at would be a go reason to kill a man if he wahurtg someone thatou love. Yani sevdiğin birini inciten bir adamı öldürmek yeterli bir neden. The Mentalist A Dozen Red Roses-1 2009 info-icon
Yeah, any man uld do the same. Evet, herkes aynısını yapardı. The Mentalist A Dozen Red Roses-1 2009 info-icon
Did he hurt sydney? Is that what sheold you? Sydney'i mi incitiyordu? Sana bunu mu söyledi? The Mentalist A Dozen Red Roses-1 2009 info-icon
Did e peuade you that he ne to die? To protect her? Seni onun ölmesi gerektiğine mi ikna etti? Onu korumak için? The Mentalist A Dozen Red Roses-1 2009 info-icon
M saying nothing. I want my lawyer. Bir şey söylemiyorum. Avukatımı istiyorum. The Mentalist A Dozen Red Roses-1 2009 info-icon
Hey, boss. He's lawyered up and admitting nothing. Hey, patron. Avukatını istiyor ve hiçbir şeyi kabul etmiyor. The Mentalist A Dozen Red Roses-1 2009 info-icon
Tough to get a conviction with what we have so far. Elimizdekilerle onu suçlamamız biraz zor. The Mentalist A Dozen Red Roses-1 2009 info-icon
But ave thmurder weapon. We d't need a confession. Ama elimizde cinayet silahı var. İtiraf etmesine gerek yok. The Mentalist A Dozen Red Roses-1 2009 info-icon
Yeah, the gun's a double edged srd, nd of. Evet, silah çift taraflı kılıç gibi. The Mentalist A Dozen Red Roses-1 2009 info-icon
Belonged to felix hanson, was never ported stolen. Felix Hanson'a ait ve çalıntı olarak bildirilmemiş. The Mentalist A Dozen Red Roses-1 2009 info-icon
And we recoved it in hanson's house. From brandon. Ve onu Hanson'un evinde bulduk. Brandon'un üzerinde. The Mentalist A Dozen Red Roses-1 2009 info-icon
Or from the floor. We never saw it in brandon's possession. Veya yerdeydi. Onun Brandon'da olduğunu hiç görmedik. The Mentalist A Dozen Red Roses-1 2009 info-icon
And there's no recoverable prints. Kurtarılabilir bir delil yok. The Mentalist A Dozen Red Roses-1 2009 info-icon
A courtroom, we can't put hanson and the gun and brandon together in the same place. Ve mahkeme salonunda, Hanson'un, silahın... The Mentalist A Dozen Red Roses-1 2009 info-icon
So without an actual confession from brandon, wee stuck. Yani Brandon'ın itirafı olmazsa, çıkmazdayız demektir. The Mentalist A Dozen Red Roses-1 2009 info-icon
Or a confession from sydney. Ya da Sydney'in itirafı. The Mentalist A Dozen Red Roses-1 2009 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 167145
  • 167146
  • 167147
  • 167148
  • 167149
  • 167150
  • 167151
  • 167152
  • 167153
  • 167154
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim