Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 167004
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
Heart failure. | Kalp yetmezliği. | The Marriage of Maria Braun-1 | 1979 | ![]() |
He died in his sleep. | Uykusunda ölmüş. | The Marriage of Maria Braun-1 | 1979 | ![]() |
Peacefully. | Huzur içinde. | The Marriage of Maria Braun-1 | 1979 | ![]() |
She said he had a smile on his face. | Yüzünde bir tebessüm olduğunu söylemiş. | The Marriage of Maria Braun-1 | 1979 | ![]() |
Like a baby. | Bir bebeğinki gibi. | The Marriage of Maria Braun-1 | 1979 | ![]() |
...in the words of Chancellor Konrad Adenauer: | ...Başbakan Konrad Adenauer'in sözleriyle: | The Marriage of Maria Braun-1 | 1979 | ![]() |
we have the right to arm ourselves, | Elimizden geldiği ve dilediğimiz kadar... | The Marriage of Maria Braun-1 | 1979 | ![]() |
And now to sports. | Şimdi sırada spor haberleri: | The Marriage of Maria Braun-1 | 1979 | ![]() |
Less than 24 hours remain before the start | ...Berlin'de Wankdorf Stadyumu'nda... | The Marriage of Maria Braun-1 | 1979 | ![]() |
in the Wankdorf stadium in Bern, | ...Dünya Futbol Şampiyonası finalinin... | The Marriage of Maria Braun-1 | 1979 | ![]() |
The Hungarians are still clear favorites. | Macarlar hala kesin favori. | The Marriage of Maria Braun-1 | 1979 | ![]() |
It is II:OO p.m. | Saat 11. | The Marriage of Maria Braun-1 | 1979 | ![]() |
You're mean. | Aşağılığın tekisin. | The Marriage of Maria Braun-1 | 1979 | ![]() |
How can you think of food at a time like this? | Böyle bir zamanda nasıl olur da yemeği düşünürsün? | The Marriage of Maria Braun-1 | 1979 | ![]() |
Maybe you'd like to take a bath? | Belki bir duş almak istersin. | The Marriage of Maria Braun-1 | 1979 | ![]() |
I'll run it for you. | Senin için suyu ayarlarım. | The Marriage of Maria Braun-1 | 1979 | ![]() |
Hot or not too hot? | Sıcak mı yoksa az sıcak mı? | The Marriage of Maria Braun-1 | 1979 | ![]() |
Medium. | Ilık. | The Marriage of Maria Braun-1 | 1979 | ![]() |
Don't look at me like that until I'm all ready. | Hazır olana kadar bana bu şekilde bakma. | The Marriage of Maria Braun-1 | 1979 | ![]() |
You have a beautiful wife, you know. | Güzel bir karın var. | The Marriage of Maria Braun-1 | 1979 | ![]() |
The opener's in the kitchen. Oh, you don't know where that is. | Açacak mutfakta. Demek nerede olduğunu bilmiyorsun. | The Marriage of Maria Braun-1 | 1979 | ![]() |
You can put these on after your bath. | Banyodan sonra bunları üzerine giyebilirsin. | The Marriage of Maria Braun-1 | 1979 | ![]() |
There's a pair missing. | Bir çift eksik. | The Marriage of Maria Braun-1 | 1979 | ![]() |
Hans has them. | Hans aldı. | The Marriage of Maria Braun-1 | 1979 | ![]() |
Don't you want to know who Hans is? | Hans'in kim olduğunu öğrenmek istemiyor musun? | The Marriage of Maria Braun-1 | 1979 | ![]() |
I won't tell you, then. | O halde sana söylemeyeceğim. | The Marriage of Maria Braun-1 | 1979 | ![]() |
Are the women in Canada beautiful?. Yeah. | Kanada'daki kadınlar güzel mi? Evet. | The Marriage of Maria Braun-1 | 1979 | ![]() |
As beautiful as me?. Yeah. | Benim kadar güzel mi? Evet. | The Marriage of Maria Braun-1 | 1979 | ![]() |
Why did you get dressed? | Neden giyindin? | The Marriage of Maria Braun-1 | 1979 | ![]() |
I did, didn't I? | Giyindim, değil mi? | The Marriage of Maria Braun-1 | 1979 | ![]() |
I have to get to know you first, Mr. Braun. | Öncelikle sizi tanımam gerekli Bay Braun. | The Marriage of Maria Braun-1 | 1979 | ![]() |
and when you remind me of someone I love very much, | Çok sevdiğim birini hatırlatıyorsunuz bana. | The Marriage of Maria Braun-1 | 1979 | ![]() |
I won't need a dress anymore. | Artık bir elbiseye ihtiyacım yok. | The Marriage of Maria Braun-1 | 1979 | ![]() |
We haven't even kissed. | Öpüşmedik bile. | The Marriage of Maria Braun-1 | 1979 | ![]() |
Patience, Hermann, patience. | Sabır Hermann, sabır. | The Marriage of Maria Braun-1 | 1979 | ![]() |
We were only married for two days. | Evleneli daha iki gün oldu. | The Marriage of Maria Braun-1 | 1979 | ![]() |
And our days are long. | Önümüzde çok gün var. | The Marriage of Maria Braun-1 | 1979 | ![]() |
Yes. So am I. | Evet. Ben de. | The Marriage of Maria Braun-1 | 1979 | ![]() |
Let's take a trip. | Gel bir seyahate çıkalım. | The Marriage of Maria Braun-1 | 1979 | ![]() |
Somewhere in the country. | Şehir dışında bir yere. | The Marriage of Maria Braun-1 | 1979 | ![]() |
A honeymoon, to get to know... | Bir balayı, sevdiğim adamı... | The Marriage of Maria Braun-1 | 1979 | ![]() |
the man I love. | ...tanımak için. | The Marriage of Maria Braun-1 | 1979 | ![]() |
Why don't we go? | Neden gitmiyoruz? | The Marriage of Maria Braun-1 | 1979 | ![]() |
Because I can't just get up and leave everything. | Çünkü ha deyince kalkıp her şeyi bırakamam. | The Marriage of Maria Braun-1 | 1979 | ![]() |
I have a very specific agreement to honor. | Çok özel bir anlaşmam var. | The Marriage of Maria Braun-1 | 1979 | ![]() |
I have to hand things over. | İşleri devralmam gerekiyor. | The Marriage of Maria Braun-1 | 1979 | ![]() |
I need a few days for that. | Bunun için birkaç güne ihtiyacım var. | The Marriage of Maria Braun-1 | 1979 | ![]() |
Short days, Hermann. Not long ones. | Günler kısa Hermann. Uzun değil. | The Marriage of Maria Braun-1 | 1979 | ![]() |
Maybe I should take a bath after all. | Belki önce bir duş almalıyım. | The Marriage of Maria Braun-1 | 1979 | ![]() |
Maybe you should kiss yourwife first. | Belki önce karını öpmelisin. | The Marriage of Maria Braun-1 | 1979 | ![]() |
Tell me about things. | Bana bir şeyler anlat. | The Marriage of Maria Braun-1 | 1979 | ![]() |
I did it for us, for you. Because I love you. | Bizim için yaptım, senin için. Çünkü seni seviyorum. | The Marriage of Maria Braun-1 | 1979 | ![]() |
And I can love you only as your husband, | Seni sadece kocan olarak sevebilirim. | The Marriage of Maria Braun-1 | 1979 | ![]() |
Yes, that it was. | Evet, öyleydi. | The Marriage of Maria Braun-1 | 1979 | ![]() |
I wanted to be somebody for you so you could love me. Understand? | Ben sev diye başka biri olmak istedim. Anlıyor musun? | The Marriage of Maria Braun-1 | 1979 | ![]() |
No, but I do love you. | Hayır, ama seni seviyorum. | The Marriage of Maria Braun-1 | 1979 | ![]() |
I want to be your wife. | Senin karın olmak istiyorum. | The Marriage of Maria Braun-1 | 1979 | ![]() |
We'll draw up a contract saying everything I have is yours. | Sahip olduğum her şeyin senin olduğunu bildiren bir kontrat imzalayacağız. | The Marriage of Maria Braun-1 | 1979 | ![]() |
Including your heart? That has always been yours. | Buna kalbin de dahil mi? Kalbim her zaman senindi zaten. | The Marriage of Maria Braun-1 | 1979 | ![]() |
Or else it belongs entirely to me. | Ya da tümüyle bana ait. | The Marriage of Maria Braun-1 | 1979 | ![]() |
Perhaps that's the same thing. | Belki bu da aynı şeydir. | The Marriage of Maria Braun-1 | 1979 | ![]() |
I'm serious about the contract. | Kontrat konusunda ciddiyim. | The Marriage of Maria Braun-1 | 1979 | ![]() |
Dismissed. I want a different contract, | Reddedildi. Sahip olduğum her şeyi... | The Marriage of Maria Braun-1 | 1979 | ![]() |
in which I give you everything I possess. | ...sana vereceğim farklı bir kontrat istiyorum. | The Marriage of Maria Braun-1 | 1979 | ![]() |
It meant so much to you. | Senin için çok şey ifade ediyordu. | The Marriage of Maria Braun-1 | 1979 | ![]() |
But now I have it. | Ama şimdi benim. | The Marriage of Maria Braun-1 | 1979 | ![]() |
But I'm a rich woman. | Ama ben zengin bir kadınım. | The Marriage of Maria Braun-1 | 1979 | ![]() |
And I shall certainly inherit a fortune. | Ve kesinlikle bir servete konacağım. | The Marriage of Maria Braun-1 | 1979 | ![]() |
Anyone can inherit things. | Servete kim olsa konabilir. | The Marriage of Maria Braun-1 | 1979 | ![]() |
Anyone? Maybe. | Kim olsa mı? Belki. | The Marriage of Maria Braun-1 | 1979 | ![]() |
Why do you want to give me everything? | Neden her şeyi bana vermek istiyorsun? | The Marriage of Maria Braun-1 | 1979 | ![]() |
Who can that be? What time is it? | Bu kim olabilir? Saat kaç? | The Marriage of Maria Braun-1 | 1979 | ![]() |
Quarter past 6:00. What day is this? | 6:15. Ayın kaçı? | The Marriage of Maria Braun-1 | 1979 | ![]() |
It's Senkenberg with a notary public from Lyon. | Bu Senkenberg. Lyon'dan noterle gelmiştir. | The Marriage of Maria Braun-1 | 1979 | ![]() |
Oswald executed his will in Lyon. | Oswald'ın vasiyeti Lyon'da açıklanacaktı. | The Marriage of Maria Braun-1 | 1979 | ![]() |
Strange. | Çok ilginç. | The Marriage of Maria Braun-1 | 1979 | ![]() |
I almost forgot about the appointment. | Randevuyu neredeyse unutmuşum. | The Marriage of Maria Braun-1 | 1979 | ![]() |
Excuse me, I thought we | Affedersiniz, ben düşündüm ki... | The Marriage of Maria Braun-1 | 1979 | ![]() |
We agreed... | İnsanoğlunun... | The Marriage of Maria Braun-1 | 1979 | ![]() |
... that man is a complex being. Yes. | ...karmaşık bir canlı olduğuna karar verdik. Evet. | The Marriage of Maria Braun-1 | 1979 | ![]() |
May I introduce Mzl. Delvaux? | Matmazel Delvaux'u takdim edebilir miyim? | The Marriage of Maria Braun-1 | 1979 | ![]() |
Hello. Please go in while I put something on. | Merhaba. Lütfen ben bir şey koyarken siz içeri buyurun. | The Marriage of Maria Braun-1 | 1979 | ![]() |
And please begin. | Lütfen devam edin. | The Marriage of Maria Braun-1 | 1979 | ![]() |
But No "ifs" or "buts," | Ama... "Eğer" ya da "ama" istemiyor. | The Marriage of Maria Braun-1 | 1979 | ![]() |
And certainly no "maybes." | Ve kesinlikle "belki" de yok. | The Marriage of Maria Braun-1 | 1979 | ![]() |
I'm sorry, mademoiselle, but we | Üzgünüm Matmazel, ama biz... | The Marriage of Maria Braun-1 | 1979 | ![]() |
No "buts," remember? | Aması yok, unuttunuz mu? | The Marriage of Maria Braun-1 | 1979 | ![]() |
I'm Hermann Braun. | Ben Hermann Braun. | The Marriage of Maria Braun-1 | 1979 | ![]() |
In respect of the main provision: | Ana madde gereğince: | The Marriage of Maria Braun-1 | 1979 | ![]() |
The right of ownership and use | Taşınabilir ve taşınamaz... | The Marriage of Maria Braun-1 | 1979 | ![]() |
of all movable and immovable company assets, | ...şirket mallarının yukarıda belirtilen... | The Marriage of Maria Braun-1 | 1979 | ![]() |
with the exception of the above limitations, | ...kısıtlamalar dışında kullanımı ve mülkiyeti... | The Marriage of Maria Braun-1 | 1979 | ![]() |
and of my entire personal estate, | ...ve tüm kişisel mal varlığım... | The Marriage of Maria Braun-1 | 1979 | ![]() |
shall pass in one moiety to Maria Braun, | ...tek bir hissede bana dünyadaki her insandan... | The Marriage of Maria Braun-1 | 1979 | ![]() |
who gave me more joy than any other person in the world. | ...daha çok neşe veren Maria Braun'a geçecektir. | The Marriage of Maria Braun-1 | 1979 | ![]() |
The remaining moiety shall pass, in accordance with the contract | Kalan hisse kontrat gereğince... | The Marriage of Maria Braun-1 | 1979 | ![]() |
concluded at Kreuyhof Jail | ...Kreuyhof Hapishanesi'nde... | The Marriage of Maria Braun-1 | 1979 | ![]() |
on June 14th, 1951, | ...14 Haziran 1951'de tamamlanarak... | The Marriage of Maria Braun-1 | 1979 | ![]() |
to Hermann Braun, | ...sevdiğim aynı kadını... | The Marriage of Maria Braun-1 | 1979 | ![]() |
who was my friend, | ...sevmesine rağmen... | The Marriage of Maria Braun-1 | 1979 | ![]() |