Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 166128
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
your faithful servant. | ... bizzat kendisi yapıyor. | The Life Before Her Eyes-1 | 2007 | ![]() |
Heh. That's amazing. | Bu harika bir haber. | The Life Before Her Eyes-1 | 2007 | ![]() |
Do I have to go? | Ben gelmek zorunda mıyım? | The Life Before Her Eyes-1 | 2007 | ![]() |
Do you have a title? | Konuşmanın konusu ne olacak? | The Life Before Her Eyes-1 | 2007 | ![]() |
Well, I've been thinking of: | "İyilik ve Kötülük"... | The Life Before Her Eyes-1 | 2007 | ![]() |
"The Problem of Evil, The Problem of Good..." | ... üzerine düşünüyorum... | The Life Before Her Eyes-1 | 2007 | ![]() |
but, you know, we'll see. | ... ama bakacağım. | The Life Before Her Eyes-1 | 2007 | ![]() |
Think you might need some case studies? | Bu konudaki bazı vakaları ele almayı düşünür müsün? | The Life Before Her Eyes-1 | 2007 | ![]() |
Because, um... I happen to know someone | Çünkü... bu öğleden... | The Life Before Her Eyes-1 | 2007 | ![]() |
that was... | ... sonra... | The Life Before Her Eyes-1 | 2007 | ![]() |
extra...bad this afternoon. | ... kötü şeyler yapan birisini biliyorum. | The Life Before Her Eyes-1 | 2007 | ![]() |
Hm. Of course, to use her in my presentation... | Elbette, sunumumda kullanmam için... | The Life Before Her Eyes-1 | 2007 | ![]() |
I would need her under glass. | ... onu mercek altına alabilirim. | The Life Before Her Eyes-1 | 2007 | ![]() |
Emma? Sweetie? | Emma? Tatlım? | The Life Before Her Eyes-1 | 2007 | ![]() |
Here, sweetheart. | Buraya, hayatım. | The Life Before Her Eyes-1 | 2007 | ![]() |
Paul? Sweetie? | Paul? Tatlım? | The Life Before Her Eyes-1 | 2007 | ![]() |
Come on, babe. Come on. | Hadi bebeğim. Hadi. | The Life Before Her Eyes-1 | 2007 | ![]() |
Paul? Come on, cough it up. | Paul? Hadi, öksürüp çıkar. | The Life Before Her Eyes-1 | 2007 | ![]() |
[RETCHES] Okay. Okay. | Tamam. Tamam. | The Life Before Her Eyes-1 | 2007 | ![]() |
Okay. Okay. Okay. You can breathe. | Geçti. Geçti. Nefes al. | The Life Before Her Eyes-1 | 2007 | ![]() |
Breathe, breathe. You're okay. You're okay. | Nefes al, nefes al. Bir şey yok. Bir şey yok. | The Life Before Her Eyes-1 | 2007 | ![]() |
[CRYING] You're okay. | Bir şeyin yok. | The Life Before Her Eyes-1 | 2007 | ![]() |
You're okay, you're okay. | Bir şeyin yok. | The Life Before Her Eyes-1 | 2007 | ![]() |
You're okay. | Bir şey yok. | The Life Before Her Eyes-1 | 2007 | ![]() |
Maybe I'll be too sick to go to school tomorrow. | Belki de yarın okula gidemeyecek kadar hasta olurum. | The Life Before Her Eyes-1 | 2007 | ![]() |
Maybe. We'll see. | Belki de. Bakarız. | The Life Before Her Eyes-1 | 2007 | ![]() |
No, you don't. | Hayır, etmiyorsun. | The Life Before Her Eyes-1 | 2007 | ![]() |
Yes, I do. I hate it. | Evet, ediyorum. Nefret ediyorum. | The Life Before Her Eyes-1 | 2007 | ![]() |
I hate Sister Beatrice. [SPITS] | Rahibe Beatrice'den nefret ediyorum. | The Life Before Her Eyes-1 | 2007 | ![]() |
Well, Sister Beatrice | Rahibe Beatrice... | The Life Before Her Eyes-1 | 2007 | ![]() |
No. I hate homework. I hate it all. | Ödevlerden nefret ediyorum. Hepsinden nefret ediyorum. | The Life Before Her Eyes-1 | 2007 | ![]() |
I fucking hate school. | Kahrolası okuldan nefret ediyorum. | The Life Before Her Eyes-1 | 2007 | ![]() |
Don't say that. Why? It's true. | Böyle konuşma. Nedenmiş? Gerçekten öyle. | The Life Before Her Eyes-1 | 2007 | ![]() |
'Cause it's like something | Çünkü bu tür cümleleri... | The Life Before Her Eyes-1 | 2007 | ![]() |
Michael "Dickwad" Patrick would say. | ... Michael Patrick gibi dangalaklar söyler. | The Life Before Her Eyes-1 | 2007 | ![]() |
Touch�. | Kapağı yedim. | The Life Before Her Eyes-1 | 2007 | ![]() |
[WHISPERS] Here you go. | Al bakalım. | The Life Before Her Eyes-1 | 2007 | ![]() |
DIANA: I've been worried | Okulda durmadan... | The Life Before Her Eyes-1 | 2007 | ![]() |
Hiding games she plays. | ... bir yerlere saklanması endişelendiriyor, Paul. | The Life Before Her Eyes-1 | 2007 | ![]() |
The other day she said to me: | Geçen gün bana... | The Life Before Her Eyes-1 | 2007 | ![]() |
"Mommy. You can't make me do anything." | "Anne. Bana hiçbir şey yaptıramazsın." dedi. | The Life Before Her Eyes-1 | 2007 | ![]() |
It's just like me. | Tıpkı benim gibi. | The Life Before Her Eyes-1 | 2007 | ![]() |
I don't think I even started that young. | Ben bile bu kadar erken başlamamıştım. | The Life Before Her Eyes-1 | 2007 | ![]() |
You were pretty young when I met you. | Seninle tanıştığımda çok küçüktün. | The Life Before Her Eyes-1 | 2007 | ![]() |
I got a note again from her teacher at school. | Okuldaki öğretmeninden bir not daha aldım. | The Life Before Her Eyes-1 | 2007 | ![]() |
Well, you're the one that wanted to send her | Onu kilise okuluna göndermek... | The Life Before Her Eyes-1 | 2007 | ![]() |
to that parochial school. | ... isteyen sendin. | The Life Before Her Eyes-1 | 2007 | ![]() |
tonight... | ... bu gece... | The Life Before Her Eyes-1 | 2007 | ![]() |
are you gonna try and get some sleep? | ... biraz olsun uyumayı denesen olmaz mı? | The Life Before Her Eyes-1 | 2007 | ![]() |
If you don't sleep, you don't dream. | Uyumazsan, güzel rüyalar da göremezsin. | The Life Before Her Eyes-1 | 2007 | ![]() |
Maureen and I used to live in the shitty part of town. Ha. | Maureen ve ben kasabanın en boktan yerlerinde yaşardık. | The Life Before Her Eyes-1 | 2007 | ![]() |
And we dreamed about having a nice house... | Ve verandalı bir evimizin olmasını... | The Life Before Her Eyes-1 | 2007 | ![]() |
with a porch. | ... hayal ederdik. | The Life Before Her Eyes-1 | 2007 | ![]() |
Keep your eyes closed. | Kapalı tut. | The Life Before Her Eyes-1 | 2007 | ![]() |
Okay? Give me your wine. Here. | Tamam mı? Kadehini bana ver. | The Life Before Her Eyes-1 | 2007 | ![]() |
All right? Stand right there. | Tamam, dur burada. | The Life Before Her Eyes-1 | 2007 | ![]() |
Get a little forward. Right there. | Biraz ileri git. Burada dur. | The Life Before Her Eyes-1 | 2007 | ![]() |
Mm hm. Okay. | Tamam. | The Life Before Her Eyes-1 | 2007 | ![]() |
Keep your eyes closed. | Gözlerini açma. | The Life Before Her Eyes-1 | 2007 | ![]() |
Okay. You can open 'em. | Tamam. Açabilirsin. | The Life Before Her Eyes-1 | 2007 | ![]() |
It's so beautiful, Paul. | Bu çok güzel, Paul. | The Life Before Her Eyes-1 | 2007 | ![]() |
[SOBS] Michael, don't kill us, | Michael, yalvarırım bizi öldürme. | The Life Before Her Eyes-1 | 2007 | ![]() |
Us? | "Bizi" mi? | The Life Before Her Eyes-1 | 2007 | ![]() |
No, I'm only gonna kill one of you. | Hayır. Sadece birinizi öldüreceğim. | The Life Before Her Eyes-1 | 2007 | ![]() |
You don't have to kill either of us. | İkimizden birisini öldürmek zorunda değilsin. | The Life Before Her Eyes-1 | 2007 | ![]() |
Well, I'm going to. | Öldüreceğim. | The Life Before Her Eyes-1 | 2007 | ![]() |
[HALTINGLY] The on | Tek... | The Life Before Her Eyes-1 | 2007 | ![]() |
The only question is... | Tek soru... | The Life Before Her Eyes-1 | 2007 | ![]() |
which one's it gonna be? | ... bunun hanginiz olacağı. | The Life Before Her Eyes-1 | 2007 | ![]() |
You don't have to, Michael. Please. | Yapma Michael. Lütfen. | The Life Before Her Eyes-1 | 2007 | ![]() |
It's time to choose. | Seçim yapma vakti. | The Life Before Her Eyes-1 | 2007 | ![]() |
EMMA: Read it, Mommy. | Oku anne. | The Life Before Her Eyes-1 | 2007 | ![]() |
It's the only one that helps me. | Uyumama tek bu yardım edebilir. | The Life Before Her Eyes-1 | 2007 | ![]() |
When the voices of children Are heard on the green | Yeşilliklerin arasından çocukların sesleri duyuluyordu | The Life Before Her Eyes-1 | 2007 | ![]() |
And laughing is heard On the hill | Ve tepeden de neşe dolu kahkahaları | The Life Before Her Eyes-1 | 2007 | ![]() |
My heart is at rest Within my breast | Kalbim, göğsümün içinde dinlenmeye çekilmişti | The Life Before Her Eyes-1 | 2007 | ![]() |
And everything else is still | Her şey çok sakindi | The Life Before Her Eyes-1 | 2007 | ![]() |
Then come home, my children | Eve dön yavrum | The Life Before Her Eyes-1 | 2007 | ![]() |
The sun has gone down | Güneş batıyor | The Life Before Her Eyes-1 | 2007 | ![]() |
And the dews of night arise | Ve gecenin tanecikleri yavaş yavaş ortaya çıkıyordu | The Life Before Her Eyes-1 | 2007 | ![]() |
Come, come, let us play | Bırak oynayalım | The Life Before Her Eyes-1 | 2007 | ![]() |
And let us away | Uzaklaşalım buralardan | The Life Before Her Eyes-1 | 2007 | ![]() |
Till the morning appears in the skies | Sabah, yıldızların arasından belirene kadar | The Life Before Her Eyes-1 | 2007 | ![]() |
No, no, let us play | Hayır, hayır, bırak oynayalım | The Life Before Her Eyes-1 | 2007 | ![]() |
For it is yet day | Daha gün yeni başlıyor | The Life Before Her Eyes-1 | 2007 | ![]() |
And we cannot go to sleep | Uyku da tutmaz | The Life Before Her Eyes-1 | 2007 | ![]() |
Besides, in the sky The little birds fly | Bu arada, gökyüzünde küçük kuşlar uçuşuyordu | The Life Before Her Eyes-1 | 2007 | ![]() |
And the hills are all covered with sheep | Ve tepeler koyunlarla dolup taşmıştı | The Life Before Her Eyes-1 | 2007 | ![]() |
Well, well | Peki, peki | The Life Before Her Eyes-1 | 2007 | ![]() |
Go and play | Gidip oynayın | The Life Before Her Eyes-1 | 2007 | ![]() |
Till the light fades away | Güneş gözden kaybolana dek | The Life Before Her Eyes-1 | 2007 | ![]() |
And then go home to bed | Ve sonra doğru yataklarınıza girin | The Life Before Her Eyes-1 | 2007 | ![]() |
The little ones leaped and shouted | Küçük kız öne atlayıp bağırdı | The Life Before Her Eyes-1 | 2007 | ![]() |
And laughed | Ve kahkahalar attı | The Life Before Her Eyes-1 | 2007 | ![]() |
And all the hills... | Ve sesi tepelerde... | The Life Before Her Eyes-1 | 2007 | ![]() |
...echoed | ... yankılandı | The Life Before Her Eyes-1 | 2007 | ![]() |
[WHISPERS] Why does it have to be | Neden sürekli aynı hikayeyi istiyor? | The Life Before Her Eyes-1 | 2007 | ![]() |
MARCUS: All right, wait. Hold up. | Tamam, bekle. Sabret. | The Life Before Her Eyes-1 | 2007 | ![]() |
Hold up. Check this out. | Bekle. Buna bir bak. | The Life Before Her Eyes-1 | 2007 | ![]() |
you know, uh, Timmy there, | Kucağındaki Timmy var ya... | The Life Before Her Eyes-1 | 2007 | ![]() |