• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 165787

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
Come here. Jenna! Come here! Come here! Come here! Jenna! Buraya gel. Jenna! Buraya gel! Buraya gel! Jenna! The Last Kiss-1 2006 info-icon
They're just friends! Onlar sadece arkadaş! The Last Kiss-1 2006 info-icon
You make me feel 10 years younger. Beni 10 yaş genç hissettiriyorsun. The Last Kiss-1 2006 info-icon
Ten years? Then I'm seducing a younger man. 10 yaş mı? O halde genç bir adamı ayartıyorum. The Last Kiss-1 2006 info-icon
You're trying to make me lose my mind, aren't you? Aklımı başımdan almaya çalışıyorsun değil mi? The Last Kiss-1 2006 info-icon
I've already lost mine. Ben zaten kaybettim bile. The Last Kiss-1 2006 info-icon
Let's go back to my room. My roommate's gone. Hadi gel benim odama gidelim. Oda arkadaşım gitti. The Last Kiss-1 2006 info-icon
I can spend the whole night making love to you. Bütün bir geceyi seninle sevişerek geçirebilirim. The Last Kiss-1 2006 info-icon
I can't. I can't. I gotta go. I gotta go. Olmaz. Gelemem. Gitmem gerek. The Last Kiss-1 2006 info-icon
No, you don't. Yes, I do. Hayır gerekmiyor. Evet gerekiyor. The Last Kiss-1 2006 info-icon
I gotta go. This isn't right. Gitmeliyim. Bu doğru değil. The Last Kiss-1 2006 info-icon
Yeah, it is. No, no, no. Kim, it isn't. Evet doğru. Hayır, hayır. Kim, yanlış. The Last Kiss-1 2006 info-icon
And I don't know what I thought was gonna happen tonight. Bilmiyorum, bu gece olacakları düşünmemiştim. The Last Kiss-1 2006 info-icon
I definitely know what I hoped was gonna happen tonight. Kesinlikle eminim bu gece olacakları bekliyordum. The Last Kiss-1 2006 info-icon
But this isn't cool. Fakat bu iyi değil. The Last Kiss-1 2006 info-icon
I really, really, really want to have sex with you. Ben gerçekten, gerçekten seninle sevişmek istiyorum. The Last Kiss-1 2006 info-icon
Yeah. I can tell. Evet. Ben söyleyebilirim. The Last Kiss-1 2006 info-icon
You can tell that? Yeah. Neyi söyleyebilirsin? Şey. The Last Kiss-1 2006 info-icon
Subtle signs. Zor ifadeler. The Last Kiss-1 2006 info-icon
But I can't. I can't. Fakat yapamam. Yapamam. The Last Kiss-1 2006 info-icon
He's gonna come home. Buraya gelecek. The Last Kiss-1 2006 info-icon
Hey, this is Michael... Hey, ben Michael... The Last Kiss-1 2006 info-icon
Go home, tell her that it's over and leave her. Eve git, ona bittiğini söyle ve onu terk et. The Last Kiss-1 2006 info-icon
I can't. What? You're an amazing guy. Yapamam. Ne? Sen harika bir adamsın. The Last Kiss-1 2006 info-icon
You wouldn't be here with me right now Hayatında bir şeylerin eksik olduğunu bildiğin sürece The Last Kiss-1 2006 info-icon
unless you knew something was missing in your life. burada benimle birlikte olamazsın. The Last Kiss-1 2006 info-icon
You can't force things. I mean, Bu şeyleri zorlayamazsın. Yani, The Last Kiss-1 2006 info-icon
relationships, they either work, or they don't. ilişkiler, ya yürür ya da yürümez. The Last Kiss-1 2006 info-icon
I could be your last chance at happiness. Mutluluk için ben son şansın olabilirim. The Last Kiss-1 2006 info-icon
Jenna? Where are you? Jenna? Neredesin? The Last Kiss-1 2006 info-icon
Jenna, I had an accident. You asshole! Jenna, kaza geçirdim. Seni pislik! The Last Kiss-1 2006 info-icon
I had a car accident! Trafik kazası geçirdim! The Last Kiss-1 2006 info-icon
Who the fuck are you with, you bastard? Kimle beraberdin, seni piç? The Last Kiss-1 2006 info-icon
I knew this was gonna fucking happen. Böyle bir halt olacağını biliyordum. The Last Kiss-1 2006 info-icon
I'm here. I'm here. Buradayım. Geldim. The Last Kiss-1 2006 info-icon
Why would you lie to me, Michael? Neden bana yalan söyledin, Michael? The Last Kiss-1 2006 info-icon
What were you doing all night? Bütün gece ne yapıyordun? The Last Kiss-1 2006 info-icon
I was with Chris. Chris ile birlikteydim. The Last Kiss-1 2006 info-icon
God, you lying bastard. You make me so sick. Tanrım, seni yalancı piç. Beni hasta ediyorsun. The Last Kiss-1 2006 info-icon
I was with Chris, I swear. Chris ile birlikteydim, yemin ederim. The Last Kiss-1 2006 info-icon
It's him. You want to ask him? You can ask him. Chris? İşte. Ona sormak ister misin? Ona sorabilirsin. Chris? The Last Kiss-1 2006 info-icon
Jenna knows everything. I didn't tell her. Jenna her şeyi biliyor. Ben söylemedim. The Last Kiss-1 2006 info-icon
Michael? Hello? Michael? Alo? The Last Kiss-1 2006 info-icon
You don't want me to talk to him? Neden onunla konuşmamı istemiyorsun? The Last Kiss-1 2006 info-icon
Why, is that because you're a lying piece of shit? Neden mi, çünkü söylediklerin yalandan ibaret? The Last Kiss-1 2006 info-icon
I didn't do anything wrong, Jenna. Ben yanlış bir şey yapmadım, Jenna. The Last Kiss-1 2006 info-icon
What are you talking about? I want to know who she is. Sen neden bahsediyorsun? Kim olduğunu bilmek istiyorum. The Last Kiss-1 2006 info-icon
You're blowing this way out of proportion, baby. Bebeğim bu meseleyi fazla büyütüyorsun. The Last Kiss-1 2006 info-icon
Who were you with, Michael? Kimle birlikteydin, Michael? The Last Kiss-1 2006 info-icon
This girl I met. It was nothing. It was nothing. Buluştuğum kız. Kimse değildi. Hiç kimse. The Last Kiss-1 2006 info-icon
Tell me. Did you cheat on me, asshole? Söyle bana. Beni aldattın mı pislik? The Last Kiss-1 2006 info-icon
It was one kiss and it meant absolutely nothing, baby! Sadece bir öpücük ve kesinlikle hiç bir anlamı yoktu bebeğim! The Last Kiss-1 2006 info-icon
I did such a stupid thing! Çok aptalca bir şey yaptım! The Last Kiss-1 2006 info-icon
It was a stupid thing. I'm so sorry. You make me sick, you fucking slut. Aptalca bir şeydi. Gerçekten çok üzgünüm. Beni hasta ediyorsun seni kahpe. The Last Kiss-1 2006 info-icon
Slut? Kahpe mi? The Last Kiss-1 2006 info-icon
"Kim"? You have her number programmed into your cell phone? "Kim"? Numarasını cep telefonuna mı kaydettin? The Last Kiss-1 2006 info-icon
Who is this dirty whore? I didn't sleep with her! Kim bu pis fahişe? Onunla yatmadım! The Last Kiss-1 2006 info-icon
Who is this fucking whore? I didn't sleep with her! Kim bu pis fahişe? Onunla yatmadım! The Last Kiss-1 2006 info-icon
No. But you wanted to, right? No! Hayor. Fakat yatmak istedin, doğru mu? Hayır! The Last Kiss-1 2006 info-icon
Bullshit. Is she prettier than me? No! Hadi ordan. Benden daha mı iyiydi? Hayır! The Last Kiss-1 2006 info-icon
Liar! No, Jen! Yalancı! Hayır, Jen! The Last Kiss-1 2006 info-icon
What am I supposed to do now, huh? Şimdi ne yapayım ben? The Last Kiss-1 2006 info-icon
What the fuck am I supposed to do now? Şimdi ne yapmam gerekiyor? The Last Kiss-1 2006 info-icon
You've ruined everything! Herşeyi yıktın! The Last Kiss-1 2006 info-icon
Will you listen to me? Nothing happened! Beni dinleyecek misin? Hiçbir şey olmadı! The Last Kiss-1 2006 info-icon
Nothing? You kissed her. Hiçbir şey mi? Onu öptün. The Last Kiss-1 2006 info-icon
You were out with another woman all night. I'm pregnant. Bütün bir geceyi dışarda başka bir kadınla geçirdin. Üstelik ben hamileyim. The Last Kiss-1 2006 info-icon
Is that fucking nothing to you? Yes! No! Bu senin için bir anlam ifade etmiyor mu? Evet! Hayır! The Last Kiss-1 2006 info-icon
How many times did you kiss her? Don't you dare lie to me. Onu kaç kez öptün? Bana sakın yalan söyleme. The Last Kiss-1 2006 info-icon
Several times. Bir çok kez. The Last Kiss-1 2006 info-icon
Oh, God, you make me sick! Tanrım, beni hasta ediyorsun! The Last Kiss-1 2006 info-icon
But it didn't mean anything, baby. She made me realize Fakat hiçbir anlamı yok bebeğim. Kalan bütün hayatımı seninle... The Last Kiss-1 2006 info-icon
I want to spend the rest of my life with you. I know that now. ...birlikte geçirmek istediğimi fark ettirdi. Ve şimdi biliyorum bunu. The Last Kiss-1 2006 info-icon
I'm three months pregnant and you're already out trying to fuck other women! Ben üç aylık hamileyim ve sen başka bir kadını becermeye çalışıyorsun! The Last Kiss-1 2006 info-icon
What's gonna happen 10 years from now? Peki 10 yıl sonra ne olacak? The Last Kiss-1 2006 info-icon
How could I ever trust anything you say again? Bir daha senin sözlerine nasıl inanabilirim? The Last Kiss-1 2006 info-icon
Fuck you, man. It's over. Siktir git. Bitti artık. The Last Kiss-1 2006 info-icon
Jenna. Get out right now. Jenna. Hemen şimdi defol. The Last Kiss-1 2006 info-icon
I'll tell you when you can come back and get your shit. Sana ne zaman gelip pisliklerini alabileceğini söyleyeceğim. The Last Kiss-1 2006 info-icon
Maybe Kimmy can help you pack. Belki Kimmy sana paketlemede yardım edebilir. The Last Kiss-1 2006 info-icon
Jenna, we're having a baby. No. Jenna, çocuğumuz olacak. Hayır. The Last Kiss-1 2006 info-icon
No, I am the one having this baby. I'm the pregnant one, not you. Hayır, bebeği olacak olan benim. Hamile olan benim, sen değil. The Last Kiss-1 2006 info-icon
And she's better off with no father than a lying asshole like you! Senin gibi yalancı bir pislikten babası olacağına, hiç olmaması daha iyi! The Last Kiss-1 2006 info-icon
You're overreacting. It was a couple kisses. Aşırı tepki gösteriyorsun. Sadece bir çift öpücüktü. The Last Kiss-1 2006 info-icon
After three years, Jenna, things happen. Üç yıldan sonra, Jenna, bu tip şeyler olur. The Last Kiss-1 2006 info-icon
Not to me, they don't! Get out! And go where? Bana olmaz! Defol! Peki nereye gideyim? The Last Kiss-1 2006 info-icon
Get out of here! Go back to fucking Kim! Defol buradan! Fahişe Kim'e geri dön! The Last Kiss-1 2006 info-icon
What, are you gonna fucking stab me, Jenna? Ne, beni bıçaklayacak mısın Jenna? The Last Kiss-1 2006 info-icon
Get out! Are you out of your fucking mind? Defol! Aklını mı kaçırdın sen? The Last Kiss-1 2006 info-icon
Get the fuck out of here! Are you out of your fucking mind? Siktir git buradan! Aklını mı kaçırdın? The Last Kiss-1 2006 info-icon
Get the fuck out! Fuck you! Fuck you! Siktir git dedim! Sen siktir! Siktir! The Last Kiss-1 2006 info-icon
Hello. Hey. Don't hang up. Alo. Alo. Sakın kapatma. The Last Kiss-1 2006 info-icon
Look, I'm so sorry about before. I think... Bak, öncelikle çok özür dilerim. Sanırım... The Last Kiss-1 2006 info-icon
God, I must've had too much to drink or something, Tanrım, keşke daha fazla içmek zorunda kalsaydım, The Last Kiss-1 2006 info-icon
but if I promise not to try to kiss you or anything, fakat eğer seni öpmeyeceğime ya da benzer bir şey için söz verirsem, The Last Kiss-1 2006 info-icon
will you come over here and talk to me? buraya gelip benimle konuşur musun? The Last Kiss-1 2006 info-icon
I really need to talk to you. Gerçekten seninle konuşmaya ihtiyacım var. The Last Kiss-1 2006 info-icon
I promise I won't touch you. Söz veriyorum sana dokunmayacağım. The Last Kiss-1 2006 info-icon
I don't care about tomorrow or anything else. Yarın veya başka bir zaman umurumda değil. The Last Kiss-1 2006 info-icon
I just care that you're here. Tek umursadığım şu an burada olman. The Last Kiss-1 2006 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 165782
  • 165783
  • 165784
  • 165785
  • 165786
  • 165787
  • 165788
  • 165789
  • 165790
  • 165791
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim