Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 165388
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
While you prepare. | Antrenman süresinde. Antrenman süresinde | The Karate Kid-2 | 2010 | ![]() |
Prepare for what? | Ne antrenmanı? Ne için antrenman? | The Karate Kid-2 | 2010 | ![]() |
Tournament. | Turnuva. Turnuva için. | The Karate Kid-2 | 2010 | ![]() |
You'll fight them all one on one. | Hepsiyle tek tek dövüşeceksin. | The Karate Kid-2 | 2010 | ![]() |
Great. Thanks. Thanks a lot. | Harika. Çok teşekkürler. | The Karate Kid-2 | 2010 | ![]() |
They're gonna kill me. You saw their kung fu. | Ben öldürecekler. Kung Fu yapışlarını gördün. Beni öldürecekler. Kung Fu yapışlarını gördün. | The Karate Kid-2 | 2010 | ![]() |
That's not kung fu. | O Kung Fu falan değil. | The Karate Kid-2 | 2010 | ![]() |
That's a bad man teach them very bad things. | Kötü bir adamın öğrettiği kötü şeyler. O kötü adam onlara bir sürü kötü şey öğretmiş. | The Karate Kid-2 | 2010 | ![]() |
Well, that bad man teaching very bad things hurt. A lot. | O kötü adam, çocuklara cidden çok can yakıcı şeyler öğretiyor. Evet, bu kötü adam Pek çok kötü ve zarar verici şey öğretmiş. | The Karate Kid-2 | 2010 | ![]() |
More good news. | İyi bir haber daha. İyi bir haber | The Karate Kid-2 | 2010 | ![]() |
I will teach you real kung fu. | Sana gerçek Kung Fu'yu öğreteceğim. | The Karate Kid-2 | 2010 | ![]() |
See you later, Mom. | Görüşürüz anne. Sonra görüşürüz anne. | The Karate Kid-2 | 2010 | ![]() |
Hey, wait. This is early for you for a Saturday. | Dur. Cumartesi günü olduğu halde çok erken saatte kalkmışsın. Hey,dur. Bugün cumartesi çok erken kalkmışsın. | The Karate Kid-2 | 2010 | ![]() |
Mr. Han's teaching me kung fu. The maintenance man? | Bay Han bana Kung Fu öğretecek. Tamirci adam mı? | The Karate Kid-2 | 2010 | ![]() |
It's China, Mom. Everybody knows kung fu. | Burası Çin anne. Herkes Kung Fu biliyor. | The Karate Kid-2 | 2010 | ![]() |
Dre, you know how I feel about you fighting. | Dre, dövüşmen hakkında nasıl hissettiğimi biliyorsun. Dre, dövüş konusunda neler hissettiğimi biliyorsun. | The Karate Kid-2 | 2010 | ![]() |
Kung fu's not about fighting, Mom. It's about making peace with your enemies. | Kung Fu dövüşmek değildir anne, düşmanınla barış yapmaktır. | The Karate Kid-2 | 2010 | ![]() |
Be careful, Dre. Okay. | Dikkatli ol Dre. Tamam. | The Karate Kid-2 | 2010 | ![]() |
Back here. | Arkaya gel. | The Karate Kid-2 | 2010 | ![]() |
You know, you have a car in your living room, Mr. Han. | Oturma odanızda bir araba olduğunu biliyor musunuz Bay Han. Oturma odanızda bir araba olduğunu biliyor musunuz Bay Han? | The Karate Kid-2 | 2010 | ![]() |
Okay, I was thinking about yesterday. | Pekala. Dün hakkında düşünüyordum. | The Karate Kid-2 | 2010 | ![]() |
I know that I was kind of freaking out about the tournament, | Turnuva hakkında biraz korktuğumu biliyorum... Turnuvada dövüşecek olmamdan biraz korktuğumu biliyorum... | The Karate Kid-2 | 2010 | ![]() |
but I realized something last night. | ...ama dün gece bir şeyler fark ettim. ama dün gece bir şeyler fark ettim | The Karate Kid-2 | 2010 | ![]() |
I'm an athlete. | Ben bir atletim. Ben bir atletim | The Karate Kid-2 | 2010 | ![]() |
My number one asset is I'm fast, okay? I'm quick, all right? I'm quick. Got speed. | En önemli özelliğim hızım, tamam mı? çabuğum, hızlıyım. | The Karate Kid-2 | 2010 | ![]() |
Cat speed. | Kedi gibi çeviğim. | The Karate Kid-2 | 2010 | ![]() |
See? I'm quick, yeah? | Görüyor musun? Hızlıyım bak? Gördün mü? Çok hızlıyım ,tamam mı? | The Karate Kid-2 | 2010 | ![]() |
See, and I used to take gymnastics at PAL. | Amerika'da jimnastik yapardım. Bak, PAL'da jimnastik yapıyordum. | The Karate Kid-2 | 2010 | ![]() |
That's the Police Athletic League, so check it, right? | Polis Atletik Ligindeydim, anladın mı? Bu Polis Atletik Ligi'ni kontrol et,tamam mı | The Karate Kid-2 | 2010 | ![]() |
Boom! You see that? | Gördün mü? Boom!Gördün mü? | The Karate Kid-2 | 2010 | ![]() |
Boom! You see that? Yeah. | Gördün mü? Boom! Gördün mü? Evet. | The Karate Kid-2 | 2010 | ![]() |
See, my Uncle Remy used to date this Brazilian girl. | Amcam Remy Brezilyalı bir kızla çıkardı. Amcam Reymi, çıktığı Brezilyalı bir kızdan | The Karate Kid-2 | 2010 | ![]() |
And he learned jiu jitsu, and he taught some of it to me. | Ondan Jiu Jitsu öğrenmiş ve biraz da bana öğretmişti. Jiu Jitsu öğrenmiş, bana da biraz öğretti. | The Karate Kid-2 | 2010 | ![]() |
And it's like locks and holds and stuff. So, okay, attack me. | Kilitleme ve tutma gibi şeyler var. Saldır bana. Kilitleme ve tutma gibi şeyler var.. Peki, Saldır bana.. | The Karate Kid-2 | 2010 | ![]() |
Right here. | Tam burada. Tam burdan. | The Karate Kid-2 | 2010 | ![]() |
See that? Feel that? | Görüyor musun? Hissediyor musun? | The Karate Kid-2 | 2010 | ![]() |
I could break it. I'm choosing not to. | Kolunu kırabilirim. Ama yapmıyorum. Kolunu kırabilirim.Ama yapmıyorum. | The Karate Kid-2 | 2010 | ![]() |
It's a pressure lock. Dangerous. | Zorlamıyorum. Tehlikeli. Zorlamıyorum. Tehlikeli | The Karate Kid-2 | 2010 | ![]() |
And he also taught me capoeira, so... | Biraz da Capoeira öğretmişti. Biraz da Capoeira öğretmişti, | The Karate Kid-2 | 2010 | ![]() |
You can't touch me, you can't... | Bana dokunmazsın. Bana Bana dokunmazsın., yapamazsın... | The Karate Kid-2 | 2010 | ![]() |
That antique? | Antika mıydı? | The Karate Kid-2 | 2010 | ![]() |
Pick up yourjacket. | Ceketini al. | The Karate Kid-2 | 2010 | ![]() |
So, basically, Mr. Han, what I'm trying to say is | Esas olarak Bay Han, söylemeye çalıştığım şey... | The Karate Kid-2 | 2010 | ![]() |
I've got a good foundation here. You know, like I said, I'm just... | ...iyi bir temelim var. Söylediğim gibi işte. Demek istediğim... iyi bir temelim var. Söylediğim gibi işte. | The Karate Kid-2 | 2010 | ![]() |
Might not be as hard to teach me as other people, you know? | ...diğer insanlara öğrettiğin kadar zor olmamalı değil mi? Belki de diğerlerine öğrettiğin kadar zor olmayacak. | The Karate Kid-2 | 2010 | ![]() |
Hang it up. | As onu. | The Karate Kid-2 | 2010 | ![]() |
All right, but now... | Tamam ama Tamam, ama şimdi... | The Karate Kid-2 | 2010 | ![]() |
Take it down. | Geri al. | The Karate Kid-2 | 2010 | ![]() |
Put it on. | Ceketi giy. Onu giy. | The Karate Kid-2 | 2010 | ![]() |
Take it off. | Ceketi çıkar. Çıkar. | The Karate Kid-2 | 2010 | ![]() |
I already did all this. Take it off. | Zaten yaptım ya. Çıkar. Zaten yaptım ya.. Çıkar. | The Karate Kid-2 | 2010 | ![]() |
Can you just tell me why I'm doing this? Take it off. | Bunları neden yaptığımı söyler misin? Ceketi çıkar. Bunları neden yaptığımı söyler misin? Çıkar. | The Karate Kid-2 | 2010 | ![]() |
Hang it up. | Ceketi as. Hang it up. | The Karate Kid-2 | 2010 | ![]() |
Take it down. | Ceketi geri al. As. | The Karate Kid-2 | 2010 | ![]() |
Put it on the ground. | Yere at. Ceketi geri al. | The Karate Kid-2 | 2010 | ![]() |
Pick it up. | Yerden al. Yere at. | The Karate Kid-2 | 2010 | ![]() |
Hang up. | As. Yerden al. | The Karate Kid-2 | 2010 | ![]() |
Take it down. | Al. As. | The Karate Kid-2 | 2010 | ![]() |
Put it on. | Giy. Al. | The Karate Kid-2 | 2010 | ![]() |
Take it off. | Çıkar. Giy. | The Karate Kid-2 | 2010 | ![]() |
Pick it up. | Yerden al. kaldır. | The Karate Kid-2 | 2010 | ![]() |
Mr. Han? | Bay Han, neden oturma odanızda bir araba var? Bay Han? | The Karate Kid-2 | 2010 | ![]() |
Why do you have a car in your living room? | Neden oturma odanızda bir araba var?? | The Karate Kid-2 | 2010 | ![]() |
No street parking. | Sokağa park etmek yasak. Sokağa park etmek yasak.. | The Karate Kid-2 | 2010 | ![]() |
Hey. | Selam! Selam. | The Karate Kid-2 | 2010 | ![]() |
So how did it go? | Nasıl gitti? Ne öğrendin? Nasıl gitti? | The Karate Kid-2 | 2010 | ![]() |
What'd you learn? | Ne öğrendin? | The Karate Kid-2 | 2010 | ![]() |
Uniform on Uniform Day. | Üniforma gününde Üniforma. Üniforma gününde Üniforma | The Karate Kid-2 | 2010 | ![]() |
You are fighting in the tournament. | Turnuvada mı dövüşeceksin? Turnuvada mı dövüşeceksin?. | The Karate Kid-2 | 2010 | ![]() |
Yeah. How did you hear? | Evet, nerden duydun? | The Karate Kid-2 | 2010 | ![]() |
I hope you have a good teacher. | Umarım iyi bir hocan vardır. | The Karate Kid-2 | 2010 | ![]() |
Yeah, me too. | Evet, ben de öyle umuyorum. Evet ben de. | The Karate Kid-2 | 2010 | ![]() |
He's a maintenance man. | Hocam bir tamirci. Hocam bir tamirci.. | The Karate Kid-2 | 2010 | ![]() |
Can I ask you a question? Yes. | Sana bir şey sorabilir miyim? Tabii. Sana bir şey sorabilir miyim? Tabi. | The Karate Kid-2 | 2010 | ![]() |
Well, I know that you're practicing, | Çalıştığını biliyorum ve... Çalıştığını biliyorum | The Karate Kid-2 | 2010 | ![]() |
and I think I'm practicing. I mean, I don't know what I'm doing. | ...ben de çalıştığımı sanıyorum, yani ne yaptığımı bilmiyorum. ve ben de çalıştığımı sanıyorum. yani ne yaptığımı bilmiyorum. | The Karate Kid-2 | 2010 | ![]() |
But we're both kind of practicing, you know, and... | Fakat, ikimiz de bir şekilde çalışıyoruz ve... Fakat, ikimiz de bir tür çalışıyoruz ve.... | The Karate Kid-2 | 2010 | ![]() |
Are you going to the Qi Xi Festival? | Qi Xi festivaline mi gidiyorsun? Shi Shi festivaline mi gidiyorsun? | The Karate Kid-2 | 2010 | ![]() |
Yeah, I mean, I haven't missed a Shi Vi festival since I've been in China. | Evet, Çin'e geldiğimden beri bir türlü şu Shi Vi Festivaline gidemedim. Evet, Çin'e geldiğimden beri. bir türlü şu Shi Di Festivaline gidemedim. | The Karate Kid-2 | 2010 | ![]() |
Go to the Shadow Theater. | Gölge Tiyatrosuna git. Shaolin tiyatrosuna git. | The Karate Kid-2 | 2010 | ![]() |
Okay. Want me to meet you? | Tamam. Seninle buluşmamı mı istiyorsun? | The Karate Kid-2 | 2010 | ![]() |
So, like, Shadow Theater. Okay. | Gölge Tiyatrosu, tamam. Shaolin tiyatrosu, tamam. | The Karate Kid-2 | 2010 | ![]() |
Chi Fi Shi Festival, Shadow Theater. | Chi Fi Shi festivali, Gölge Tiyatrosu. Shi Fi Shi festivali.Shaolin tiyatrosu | The Karate Kid-2 | 2010 | ![]() |
Okay, cool. | Tamam, süper. Tamam. Süper. | The Karate Kid-2 | 2010 | ![]() |
Okay. When is it again? | Ne zamandı, tekrar söyler misin? Yarın. Gösteri yedide başlıyor. Tamam. Ne zamandı, tekrar söyler misin? | The Karate Kid-2 | 2010 | ![]() |
Tomorrow. Show starts at 7:00. | Yarın. Gösteri yedide başlıyor. | The Karate Kid-2 | 2010 | ![]() |
Okay, so tomorrow, Shadow Theater, Shi Shi Festival, at 7:00. | Tamam. O zaman yarın, Gölge Tiyatrosu. Tamam. O zaman yarın,Shaolin tiyatrosu. Shi Shi festivali, saat yedide. | The Karate Kid-2 | 2010 | ![]() |
See you tomorrow. | Yarın görüşürüz. Ki Shi festivali. Yarın görüşürüz. | The Karate Kid-2 | 2010 | ![]() |
Ki Shi Festival. | Shi Shi festivali. | The Karate Kid-2 | 2010 | ![]() |
Festival. | Festival. Shi Shi festivali. Festival. | The Karate Kid-2 | 2010 | ![]() |
Shi Shi Festival. | Shi Shi Festivali. | The Karate Kid-2 | 2010 | ![]() |
Mr. Han. | Bay Han? Bay Han. | The Karate Kid-2 | 2010 | ![]() |
Mr. Han! | Bay Han, girebilir miyim? Girebilirsin. Bay Han! | The Karate Kid-2 | 2010 | ![]() |
May I come in? You may come in. | Girebilir miyim? Girebilirsin | The Karate Kid-2 | 2010 | ![]() |
Where's yourjacket? | Ceketin nerede? | The Karate Kid-2 | 2010 | ![]() |
I thought... I was warm enough without it. | Ceketsiz ısınacağımı düşündüm. Git getir. Ceketsiz ısınacağımı düşündüm.. | The Karate Kid-2 | 2010 | ![]() |
Want me to go all the way back just to get it? | Sadece ceket için o kadar yolu tekrar gitmemi mi istiyorsun? | The Karate Kid-2 | 2010 | ![]() |
Yes. All the way back where you hide it. | Evet, nereye sakladıysan oraya kadar. | The Karate Kid-2 | 2010 | ![]() |
It's not right. | Doğru yapmıyorsun. Ne? Yapıyorum işte. Doğru yapmıyorsun. | The Karate Kid-2 | 2010 | ![]() |
What? I'm doing it. | Ne? Yapıyorum işte. | The Karate Kid-2 | 2010 | ![]() |