• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 165083

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
The coupon is valid for one food ration. Kupon yiyecek payı olarak geçerlidir. The Inner Circle-1 1991 info-icon
Place it behind the Bolshoi Theatre Bolshoy Balesi arkasındaki yerde. The Inner Circle-1 1991 info-icon
Now go to the cashier and collect your advance of 2,000 rubles! Şimdi veznedara git ve 2.000 Ruble peşin avans tahsil et. The Inner Circle-1 1991 info-icon
2,000!!? 2,000! The Inner Circle-1 1991 info-icon
Not enough?! Yeterli değil mi? The Inner Circle-1 1991 info-icon
It's more than enough!! Bu yeterince fazla! The Inner Circle-1 1991 info-icon
I enter the service of the Proletariat! Ben Proletaya'nın emrindeyim. The Inner Circle-1 1991 info-icon
The room is sealed! Oda mühürlü! The Inner Circle-1 1991 info-icon
Where are the child's belongings!? Çocuğun eşyaları nerede? The Inner Circle-1 1991 info-icon
In the room. Oda da. The Inner Circle-1 1991 info-icon
When they took the Gubelmans, by the way, they confiscated everything. Gubelman'ı aldıkları zaman, bu arada, her şeye el koydular. The Inner Circle-1 1991 info-icon
Clothes, letters, an electric iron, fur coats! Elbiseler, mektuplar, elektrikli ütü, kürk mantolar! The Inner Circle-1 1991 info-icon
They've come for the little Gubelman girl Gubelman'ın küçük kızı için geldiler. The Inner Circle-1 1991 info-icon
You see.. her mother was arrested! Anlıyorsun.. annesi tutuklandı! The Inner Circle-1 1991 info-icon
Arrested?? Tutuklandı mı? The Inner Circle-1 1991 info-icon
They arrested Sonia and sealed the room. Sonya'yı tutukladılar ve oda mühürlü. The Inner Circle-1 1991 info-icon
Now it's the baby's turn.... Bebek şimdi sizde.... The Inner Circle-1 1991 info-icon
She's with Anastasia. Anastasya ile! The Inner Circle-1 1991 info-icon
When was this? At two... Kaç zaman oldu? İki saat... The Inner Circle-1 1991 info-icon
And When did they come? Early, early... Ya onlar ne zaman geldi? Acele, acele... The Inner Circle-1 1991 info-icon
except a bed and a bureau. bir yatak ve bir dolap. The Inner Circle-1 1991 info-icon
No, and the cat! Ladies, He has him! Hayır, bir de kedi! Dişi. Onun kedisi! The Inner Circle-1 1991 info-icon
Are you going crazy?! Come here, darling, come on.. Delirdin mi? Buraya gel, sevgilim, hadi.. The Inner Circle-1 1991 info-icon
But the neighbor woman said if we fill out an application, we can adopt her! Ama komşu kadın bize bir başvuru formu doldurun, şartlara göre kabul edilebilir dedi.! The Inner Circle-1 1991 info-icon
A daughter of an enemy of the people?!? O bir halk düşmanının kızı! The Inner Circle-1 1991 info-icon
I'd get sacked! Görevimden alacaksın! The Inner Circle-1 1991 info-icon
Immediately! Now Go! Direkt olarak! Şimdi git! The Inner Circle-1 1991 info-icon
How am I going to take her without her things? Onun bir şeyi olmadan nasıl alıp gideceğim? The Inner Circle-1 1991 info-icon
Is it possible to adopt the child? Bu çocuğu evlat edinmek mümkün mü? The Inner Circle-1 1991 info-icon
Are you related to the girl? Kızla ilgili bir bağın mı var? The Inner Circle-1 1991 info-icon
No ties, whatsoever!! Hiç bir bağı yok! The Inner Circle-1 1991 info-icon
And we aren't going to file for adoption! Ve benimsememiz için bir neden yok! The Inner Circle-1 1991 info-icon
Looks like... we'll have to break the seal! Öyle gözüküyor... mührü kırmamız gerekecek! The Inner Circle-1 1991 info-icon
Where is the phone? Telefon nerede? The Inner Circle-1 1991 info-icon
Nastia, look at all this food! Nastia, tüm şunlara bak! The Inner Circle-1 1991 info-icon
It's from my boss! Patronumdan! The Inner Circle-1 1991 info-icon
Just look at all this...! Sadece bunlara bak...! The Inner Circle-1 1991 info-icon
sturgeon, crab meat, caviar...! mersin balığı, yengeç eti, havyar...! The Inner Circle-1 1991 info-icon
Look at this... Nastia, look! Buna bak... Nastia, bak! The Inner Circle-1 1991 info-icon
Free of poisonous substances Zehirli maddeler içermez. The Inner Circle-1 1991 info-icon
You see!?! Görüyorsun! The Inner Circle-1 1991 info-icon
This is our wedding present! Bunlar düğün hediyemiz! The Inner Circle-1 1991 info-icon
Just think... Gubelman spies! Sadece düşün... Gubelman casus! The Inner Circle-1 1991 info-icon
Gubelmans are Gubelmans! Gubelmanlar, Gubelmanlardır! The Inner Circle-1 1991 info-icon
I've always been suspicious of them. Her zaman onlardan şüphelenmiştim. The Inner Circle-1 1991 info-icon
Working in foreign countries... Yabancı ülkelerde çalışan... The Inner Circle-1 1991 info-icon
Don't cry.... Ağlama.... The Inner Circle-1 1991 info-icon
We'll make our own babies..! Kendi bebeklerimizi yapacağız..! The Inner Circle-1 1991 info-icon
Get in the car, it's getting late! Arabaya bin, geç kalıyoruz! The Inner Circle-1 1991 info-icon
First warning! İlk uyarı! The Inner Circle-1 1991 info-icon
Is Voroshilov coming? Voroshilov geliyor mu? The Inner Circle-1 1991 info-icon
He's Comrade Voroshilov! O Yoldaş Voroshilov! The Inner Circle-1 1991 info-icon
I have his pictures all over my room! Odamın her yerinde onun resimleri var. The Inner Circle-1 1991 info-icon
Do you know? He's the first Red Officer! Biliyor musun? O ilk Kızıl Subay! The Inner Circle-1 1991 info-icon
I even dream about him.. Hatta onunla ilgili hayalim var.. The Inner Circle-1 1991 info-icon
Maybe yes, maybe no.. Belki olabilir, belki olmaz.. The Inner Circle-1 1991 info-icon
Don't worry about it! Dert etme! The Inner Circle-1 1991 info-icon
How can you not be excited seeing all these people?? Böyle büyük insanları görünce nasıl heyacan duymazsın? The Inner Circle-1 1991 info-icon
What's that you are poking into the projector? Projektöre ne sokuyorsun? The Inner Circle-1 1991 info-icon
Very convenient for cleaning. Temizlik için en uygunu. The Inner Circle-1 1991 info-icon
I always carry one with me. Daima yanımda taşırım. The Inner Circle-1 1991 info-icon
The old projectionist never had anything like that! Eski makinistin böyle bir şeyi yoktu. The Inner Circle-1 1991 info-icon
The night you came, the Minister of Cinema yelled at him Geldiğin gece, Sinema Bakanı ona bağırdı. The Inner Circle-1 1991 info-icon
So he had a heart attack! Bu yüzden kalp krizi geçirdi. The Inner Circle-1 1991 info-icon
Ended up dead! Sonra da öldü! The Inner Circle-1 1991 info-icon
What are they doing with that vacuum cleaner? Elektrik süpürgesiyle ne yapıyorlar? The Inner Circle-1 1991 info-icon
Testing the air. Hava testi. The Inner Circle-1 1991 info-icon
The air? Hava mı? The Inner Circle-1 1991 info-icon
In case someone wants to poison him... Zehirleme girişimine karşı... The Inner Circle-1 1991 info-icon
There are spies and subversives everywhere. Her yerde ajanlar ve huzur bozucular var. The Inner Circle-1 1991 info-icon
Even here ... in the Kremlin? Burada bile mi ... Kremlin'de mi? The Inner Circle-1 1991 info-icon
They might be even in the Kremlin... Onlar Kremlin'de bile olabilir... The Inner Circle-1 1991 info-icon
Are you Sanshin? Sir! Sanshin sen misin? Evet, efendim! The Inner Circle-1 1991 info-icon
Why didn't you report yourself? Neden raporunu vermedin? The Inner Circle-1 1991 info-icon
I.. wasn't told to. Ben... söylenmedi. The Inner Circle-1 1991 info-icon
Tomorrow report an arrival. Sir! Yarın mal girişi raporu hazırla! Evet, efendim! The Inner Circle-1 1991 info-icon
Deputy Chief of Special Sector Özel Sektör Başkan Yardımcısı The Inner Circle-1 1991 info-icon
Colonel Schelkasov Albay Schelkasov The Inner Circle-1 1991 info-icon
Sperial Sector? What's that? Özel Sektör mü? O nedir? The Inner Circle-1 1991 info-icon
You'll find out soon enough! Yakında öğreneceksin! The Inner Circle-1 1991 info-icon
Is everything is in order? Her şey emredildiği gibi mi? The Inner Circle-1 1991 info-icon
You missed it, **** Bunu kaçırdın mı? The Inner Circle-1 1991 info-icon
I didn't have time to check it all, Comrade General. Ben kontrol ettiğimde yoktu, Yoldaş General. The Inner Circle-1 1991 info-icon
You didn't have time... Senin zamanında yoktu.. The Inner Circle-1 1991 info-icon
Petrov! Take it for testing now Petrov! Hemen test için götürün! The Inner Circle-1 1991 info-icon
I'll take care of it.. Ben hallederim.. The Inner Circle-1 1991 info-icon
General Vlasik is not a dumb * ! General Vlasik bir aptal değil! The Inner Circle-1 1991 info-icon
Take it to the lab.. Laroratuara götürün.. The Inner Circle-1 1991 info-icon
Still wet, straight from the lab it's "tractor drivers". New print. Hala ıslak, doğruca laboratuardan "Traktör Sürücüleri". Yeni baskı. The Inner Circle-1 1991 info-icon
Set these two "tractor drivers" here... Burada iki set "Traktör Sürücüler" ... The Inner Circle-1 1991 info-icon
Charlie Chaplin, Great Waltz, Circus. Charlie Chaplin, Great Waltz, Sirk. The Inner Circle-1 1991 info-icon
Over there, put the American Western. Oradaki, Amerikan Western. The Inner Circle-1 1991 info-icon
Get them ready! Onları hazırlayın! The Inner Circle-1 1991 info-icon
Comrade Minister, we've got 9 hours. What should we start with? Yoldaş Bakan, 9 saatimiz var. Hangisiyle başlayalım? The Inner Circle-1 1991 info-icon
Rule 1 No questions! Kural 1 Sorular yok! The Inner Circle-1 1991 info-icon
You'll find out when Comrade Stalin arrives! Yoldaş Stalin geldiğinde öğreneceksin! The Inner Circle-1 1991 info-icon
The minute I call you, start looking, all right? Seni aradığın zaman, başlayacaksın, tamam mı? The Inner Circle-1 1991 info-icon
Svetlana, come here, my dear girl. Svetlana, buraya gel, sevgili kızım. The Inner Circle-1 1991 info-icon
There they were. Onlar orada. The Inner Circle-1 1991 info-icon
The Heroes of our revolution. Devrimimizin Kahramanları. The Inner Circle-1 1991 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 165078
  • 165079
  • 165080
  • 165081
  • 165082
  • 165083
  • 165084
  • 165085
  • 165086
  • 165087
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim