• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 164984

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
Point is it's a huge bed. Demek istediğim, kocaman bir yatak... The Incredible Burt Wonderstone-1 2013 info-icon
and I was wondering would you like to see it tonight? ...ve bu gece görmeye gelir misin diye merak ediyordum? The Incredible Burt Wonderstone-1 2013 info-icon
Oh, I don't think that is such a good idea. Since we just started working together. Oh, İyi bir fikir olduğunu sanmıyorum. Daha yeni birlikte çalışmaya başladık. The Incredible Burt Wonderstone-1 2013 info-icon
Now that you know this is your first show and this is all very new and exciting. But when you have done this 5000 times. Şimdi biliyorsun ki bu senin ilk şovun, her şey daha yeni ve heyecan verici The Incredible Burt Wonderstone-1 2013 info-icon
My point is this lets just have sex. Gelmek istediğim nokta şu, hadi seks yapalım. The Incredible Burt Wonderstone-1 2013 info-icon
Is every women who doesn't sleep with you a lesbian? Seninle yatmayan her kadın lezbiyen mi oluyor? The Incredible Burt Wonderstone-1 2013 info-icon
Wow, I've worshipped you for 10 years and you just made me hate you in 60 seconds. Vay, 10 yıldır sana tapıyordum ve kendinden nefret ettirmen 60 saniyeni aldı. The Incredible Burt Wonderstone-1 2013 info-icon
Looks like I'm the one who scored this time you dumb jock. Görünen o ki; bu sefer aptal sporculara skor yapan ben oldum. The Incredible Burt Wonderstone-1 2013 info-icon
Ladies and gentlement our most famous illusion. Bayanlar ve baylar en ünlü illüzyonumuzla karşınızda olacağız. The Incredible Burt Wonderstone-1 2013 info-icon
The one we call. Biliyorsunuz ki biz ona; adam başlı, kadın vücutlu diyoruz. The Incredible Burt Wonderstone-1 2013 info-icon
Alright, here we go, here we go. Tamam, geliyor, geliyor. The Incredible Burt Wonderstone-1 2013 info-icon
In order to accomplish this impossible feat of impossibility. Bu imkansızlığın imkansızlıkla karşılaşmasında başarıya ulaşabilmemiz için; The Incredible Burt Wonderstone-1 2013 info-icon
We are going to need a female volunteer from the audience. Seyirciler içinden bayan bir gönüllüye ihtiyacımız var. The Incredible Burt Wonderstone-1 2013 info-icon
Lady body. Bayan vücudu.. The Incredible Burt Wonderstone-1 2013 info-icon
Would you care to join me on stage? Sahnede bana katılır mısınız acaba? The Incredible Burt Wonderstone-1 2013 info-icon
I can't beleive I'm really making out with Burt Wonderstone. İnanamıyorum, Gerçekten Burt Wonderstone'la yiyişiyorum. The Incredible Burt Wonderstone-1 2013 info-icon
This is not my place. Burası benim kaldığım yer değil. The Incredible Burt Wonderstone-1 2013 info-icon
This is my place. Burası benim kaldığım yer. The Incredible Burt Wonderstone-1 2013 info-icon
Oh my god, it's so beautiful. Tanrım, burası çok güzel. The Incredible Burt Wonderstone-1 2013 info-icon
Yes it is, Look at you? Look at me. Evet öyle Sana bak? Bana bak. The Incredible Burt Wonderstone-1 2013 info-icon
Oh my god there you are. And here I am. Tanrım orada da sen varsın. Ben buradayım. The Incredible Burt Wonderstone-1 2013 info-icon
Would you do me a kindness and jump up on the bench please. Legs facing that way. Bana bir iyilik yapıp, şuraya çıkar mısın Lütfen? The Incredible Burt Wonderstone-1 2013 info-icon
So Miranda, what are your hopes and dreams? Peki Miranda, umutların ve düşlerin neler? The Incredible Burt Wonderstone-1 2013 info-icon
I'd really love to own my own hair salon. Thats great your intresting follow me please. Kendi kuaför salonum olmasını çok isterdim. Bu muhteşem ilginçsin. Beni takip et lütfen. The Incredible Burt Wonderstone-1 2013 info-icon
This is a standard release form acknowledging that you are over 18 years of age. Bu akli dengenin yerinde olduğu, 18 yaşını aştığına, yapacağımız hareketleri... The Incredible Burt Wonderstone-1 2013 info-icon
and you are willingly consenting to the sex acts that we are about to commit. ...ve cinsel eylemleri gönül rızanla kabul ettiğine dair standart bir feragat formu. The Incredible Burt Wonderstone-1 2013 info-icon
Oh my god It's huge! Aman tanrım, bu kocaman! The Incredible Burt Wonderstone-1 2013 info-icon
Hey Jimbo Hey, Jimbo The Incredible Burt Wonderstone-1 2013 info-icon
Hey almost sprinkled the infield there. Hey burayı tazelesene. The Incredible Burt Wonderstone-1 2013 info-icon
That's mean. Bahşişi aldığımda yine $1'a dönüştüreceksin değil mi? The Incredible Burt Wonderstone-1 2013 info-icon
Oh my gosh you got me again. Yes I did. You never learn. He never learns. Tanrım bana yine yedirdin. The Incredible Burt Wonderstone-1 2013 info-icon
Hey Jim, I think you got something in your pocket. Hey Jim, Bence cebinde bir şey var. The Incredible Burt Wonderstone-1 2013 info-icon
Thank you Mr. Marvelton. Teşekkür ederim Bay Marvelton. Üzgünüm. The Incredible Burt Wonderstone-1 2013 info-icon
Oh look who's here Burt. Oh bakın kim burada, Burt. The Incredible Burt Wonderstone-1 2013 info-icon
Anton, Lucius Belvedere, Rick the Implausible Anton, Lucius Belvedere, İnanması Güç Rick The Incredible Burt Wonderstone-1 2013 info-icon
This is a retreat. I can't remember the last time i saw you two together off stage. Bu yeniden yapılanma. Oh bakın kim burada, Burt. The Incredible Burt Wonderstone-1 2013 info-icon
We're both busy thats all. Bu yeniden yapılanma. The Incredible Burt Wonderstone-1 2013 info-icon
So how's the show going? Not so good. Good. Peki şov nasıl gidiyor? Pek iyi değil. Güzel. The Incredible Burt Wonderstone-1 2013 info-icon
I'm in the lobby doing the 2 2:30 shift. Lobideyim, 2 2:30 arası görev değişmemi yapıyorum. The Incredible Burt Wonderstone-1 2013 info-icon
Wednesdays through well just Wednesdays plus i'm doing some webisodes drum up business that way. Oldukça iyi. İdare eder. The Incredible Burt Wonderstone-1 2013 info-icon
Just like being on TV or movie except you don't go through all the hassle Web bölümleri de neyin nesi be? The Incredible Burt Wonderstone-1 2013 info-icon
eating popsicle after popsicle Buzlu şekerden sonra buzlu şeker yemek gibi. The Incredible Burt Wonderstone-1 2013 info-icon
I don't know we should probably go check it out right like a group, a bunch of friends. Bilmiyorum, büyük ihtimalle gidip grup halinde kontrol etmeliyiz, bir grup arkadaş. The Incredible Burt Wonderstone-1 2013 info-icon
but things are about to happen out here that may be difficult for you to process. ama burada meydana gelecek şeyler, işlenmesi güç bir hal alabilir The Incredible Burt Wonderstone-1 2013 info-icon
Move along. Uzayın. The Incredible Burt Wonderstone-1 2013 info-icon
You're a really good sport. Whatever that means. Gerçekten tam bir insan timsalisin. Oda her neyse artık. The Incredible Burt Wonderstone-1 2013 info-icon
Ooh, now he done it. Ooh, şimdi bitti işte. The Incredible Burt Wonderstone-1 2013 info-icon
Who is this hot mess? It's Steve Grey, the street magician. Kim bu popüler abuk? Steve Grey, sokak sihirbazı. The Incredible Burt Wonderstone-1 2013 info-icon
Pick a card. Show it to the crowd, then you. Bir kart seç. Kalabalığa göster, sonra sende kalsın. The Incredible Burt Wonderstone-1 2013 info-icon
But I don't have a... Ama benim... Kalemim...yok. The Incredible Burt Wonderstone-1 2013 info-icon
Brain rapist? Yeah. Beyin tecavüzcü mü? Evet. The Incredible Burt Wonderstone-1 2013 info-icon
I'm gonna take Dorothy and slide her to the center of the deck. Dorothy'i alacağım ve destenin ortasına koyacağım. The Incredible Burt Wonderstone-1 2013 info-icon
What? Punch me in the face as hard as you can. Ne? Yüzüme vurabildiğin kadar hızlı vur. The Incredible Burt Wonderstone-1 2013 info-icon
Sometime the roles we're force to play in life are difficult to understand. Bazen hayatımızda oynamaya zorladığımız kuralları anlamamız güç olabilir. The Incredible Burt Wonderstone-1 2013 info-icon
Like your mother Dorothy... Annen Dorothy gibi... The Incredible Burt Wonderstone-1 2013 info-icon
It's OK! I've already forgiven him. Sorun yok! Ben onu çoktan affettim. The Incredible Burt Wonderstone-1 2013 info-icon
I provoked him, in the weakest pain body. Onu ben kışkırttım... The Incredible Burt Wonderstone-1 2013 info-icon
Wow, that swelled up pretty quick. Vay, çabucak şişti değil mi. The Incredible Burt Wonderstone-1 2013 info-icon
Better. Daha iyi şimdi. The Incredible Burt Wonderstone-1 2013 info-icon
Seems like there's something in there. Görünen o ki orada bir şey var. The Incredible Burt Wonderstone-1 2013 info-icon
Let me just... Bırakın da... The Incredible Burt Wonderstone-1 2013 info-icon
1,2,3! 1,2,3! The Incredible Burt Wonderstone-1 2013 info-icon
I wonder what this could be? Merak ettim bu ne olabilir ki? The Incredible Burt Wonderstone-1 2013 info-icon
It's the card! Bu o kart! The Incredible Burt Wonderstone-1 2013 info-icon
so shall it be in the end. ...böyle sona ermeli. The Incredible Burt Wonderstone-1 2013 info-icon
I tried to warn them. Onları uyarmayı denedim. The Incredible Burt Wonderstone-1 2013 info-icon
Hello, I haven't seen you around. Merhaba, Seni daha önce ortalıkta görmemiştim. The Incredible Burt Wonderstone-1 2013 info-icon
Good, bad... İyi, kötü... The Incredible Burt Wonderstone-1 2013 info-icon
I don't eat from that tree. Ben bunları yemem. The Incredible Burt Wonderstone-1 2013 info-icon
Oh, I don't ususally sign autographs but i suppose i can make an acception. Oh, Genellikle imza vermem ama sanırım bu sefer bir istisna yapabilirim. The Incredible Burt Wonderstone-1 2013 info-icon
So anywho, we have a show over at Ballys... Her kimsen, bizim Bally'de gösterimiz var... The Incredible Burt Wonderstone-1 2013 info-icon
And I could get you some comps if you would like to take a look at our acts. Eğer istersen gösterilerimize bakman için bir kaç kompozisyonumuzu sana verebilirim. The Incredible Burt Wonderstone-1 2013 info-icon
Pretend I''m still here and tell me all about it. Buradaymışım gibi bana her şeyi anlat sen. The Incredible Burt Wonderstone-1 2013 info-icon
From Chicago "Brain rapist" Chicago'dan "Beyin Tecavüzü" The Incredible Burt Wonderstone-1 2013 info-icon
So I'm gonna spice things up with a little pepper spray. Bring it. O yüzden gözlerime biber spreyi sıktırarak yakacağım. Getir şunu. The Incredible Burt Wonderstone-1 2013 info-icon
For a very long time. Uzunca bir zamandan beri. The Incredible Burt Wonderstone-1 2013 info-icon
He's like a god, a god of pepper spray. He certainly is not human. Tanrı gibi bir şey, biber spreyi tanrısı. Kesinlikle insan değil. The Incredible Burt Wonderstone-1 2013 info-icon
He broke the record! Rekoru kırdı! The Incredible Burt Wonderstone-1 2013 info-icon
And if you like steak houses. Eğer et lokantalarından hoşlanıyorsanız. The Incredible Burt Wonderstone-1 2013 info-icon
And after dinner check out The Incredible Burt and Anton. Yemekten sonra Burt ve Anton'un kendi tiyatro salonunda... The Incredible Burt Wonderstone-1 2013 info-icon
Good evening ladies and gentlemen, I'm Burt Wonderstone. And I'm Anton Marvelton. İyi akşamlar, bayanlar ve baylar, Ben Burt Wonderstone ve ben de Anton Marvelton. The Incredible Burt Wonderstone-1 2013 info-icon
In order to achieve this incredible feat of impossibility... Bu imkansızlığın imkansızlıkla karşılaşmasında... The Incredible Burt Wonderstone-1 2013 info-icon
Who will the female volunteer be? Kim bayan gönüllümüz olacak? The Incredible Burt Wonderstone-1 2013 info-icon
Alright. Peki o zaman. The Incredible Burt Wonderstone-1 2013 info-icon
Nope. Your a dude. Hayır. Sen erkeksin. The Incredible Burt Wonderstone-1 2013 info-icon
Yes 2 million dollars. Evet 2 milyon dolar. The Incredible Burt Wonderstone-1 2013 info-icon
2.5 million. 2.5 milyon. The Incredible Burt Wonderstone-1 2013 info-icon
I am incredible. Ben inanılmazım. The Incredible Burt Wonderstone-1 2013 info-icon
Yeah. How old is he now? Kaç yaşında şimdi? The Incredible Burt Wonderstone-1 2013 info-icon
Unfortunate I'm starting to think he's your only fan. Maalesef ki sizin tek hayranınızın da o kaldığını düşünüyorum. The Incredible Burt Wonderstone-1 2013 info-icon
What? Your ticket sales suck. Ne? Bilet satışlarınız berbat. The Incredible Burt Wonderstone-1 2013 info-icon
Well, we have the following. Peki, takipçilerimiz var. The Incredible Burt Wonderstone-1 2013 info-icon
You need a younger crowd, OK? Daha genç bir palyaçoya ihtiyacınız var, Tamam mı? The Incredible Burt Wonderstone-1 2013 info-icon
Have you heard of this Steve Grey guy? Şu Steve Grey denen çocuğu duydunuz mu? The Incredible Burt Wonderstone-1 2013 info-icon
Oh god, let me tell you about Steve Grey. All that guy does is mumble and cut himself anybody can do that. Oh Tanrım, Steve Grey hakkında bir şey dememe izin ver. The Incredible Burt Wonderstone-1 2013 info-icon
But he's getting the national following between the ages of 25 and 45. They're calling him the future of magic. Ama 25 45 yaş arası seyircileri kendine çekiyor. The Incredible Burt Wonderstone-1 2013 info-icon
Would you like to see his latest stunt? Son hünerini görmek ister misiniz? The Incredible Burt Wonderstone-1 2013 info-icon
"Holding it in" "İçinde tuttuğu şeye" The Incredible Burt Wonderstone-1 2013 info-icon
I really have to pee, Richard. Cidden işemek istiyorum, Richard. The Incredible Burt Wonderstone-1 2013 info-icon
He's made it this far, but will he last? Bunu uzun zamandır yapıyor, ama bu son mu olacak? The Incredible Burt Wonderstone-1 2013 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 164979
  • 164980
  • 164981
  • 164982
  • 164983
  • 164984
  • 164985
  • 164986
  • 164987
  • 164988
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim