• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 164837

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
which make you drunk. bu sizi sarhoş yapar. The Human Body-3 1998 info-icon
Well, I've had well over a bottle of wine now, şimdi bir şişenin üzerinde şarap aldım, The Human Body-3 1998 info-icon
and although I feel pretty good, my ac... ve oldukça iyi hissetmeme rağmen, The Human Body-3 1998 info-icon
..reaction time isn't what it should be. We'll try testing it. ..tepkime süresi olması gerektiği gibi değil. test ederek deneyeceğiz. The Human Body-3 1998 info-icon
It's about quarter of a second. yaklaşık saniyenin çeyreği. The Human Body-3 1998 info-icon
Slower than before. öncekinden daha yavaş. The Human Body-3 1998 info-icon
There's a good reason why my reactions are sluggish. Benim tepkimelerimin neden cansız olduğunun güzel bir sebebi vardır. The Human Body-3 1998 info-icon
The normal chemical balance in my brain is being disrupted, Beynimdeki normal kimyasal denge bu yağlı asitler, nöron yüzeyini kapattıkça, The Human Body-3 1998 info-icon
as those fatty acids clog up the surface of the neurones. bozulmaktadır. The Human Body-3 1998 info-icon
The fatty acids attack only parts of my brain, Yağlı asitler sadece beynimin kısımlarına saldırır, The Human Body-3 1998 info-icon
including those that control my speech, my mood and my memory. bu kısımlar, konuşma,hafıza ve mizacımı kontrol ederler. The Human Body-3 1998 info-icon
What was I saying? Well, what was I saying? Ne söylüyordum? Ne söylüyordum? The Human Body-3 1998 info-icon
Alcohol just influences behaviour. Some people... Alkol sadece davranışları etkiler. Bazı insanlar... The Human Body-3 1998 info-icon
..just get belliru...belligerent. ..kavgacı olurlar. The Human Body-3 1998 info-icon
0thers... No, wait a minute. diğerleri... hayır,bir dakika bekle. The Human Body-3 1998 info-icon
Actually, I can't remember terribly what I'm supposed to say. Ne söyleyeceğimi hatırlayamıyorum. The Human Body-3 1998 info-icon
(MAN) Action. (ADAM) Hareket. The Human Body-3 1998 info-icon
What was I saying? Alcohol also influences behaviour. Ne diyordum? Alkol aynı zamanda davranışları etkiler. The Human Body-3 1998 info-icon
Where's the coffee? Kahve nerede? The Human Body-3 1998 info-icon
Well, I... Just say ''action'' and I'll be on the ball. Sadece ''Hareket'' derim ve baloda olacağım. The Human Body-3 1998 info-icon
I'm not sure I can get my head round this completely now. Actually. Şimdi kafamı tamamen bunun etrafında döndürebileceğimden emin değilim. The Human Body-3 1998 info-icon
How can all my thoughts and behaviour come from chemicals and little neurones? Nasıl benim bütün düşüncelerim ve davranışlarım kimyasal ve küçük nöronlardan gelir? The Human Body-3 1998 info-icon
Some people compare the brain to a computer, Bazı insanlar beyni bilgisayarla kıyaslamaktadır. The Human Body-3 1998 info-icon
but I think it's much more like a termite mound. Ama sanırım daha çok termit(karınca) tepeciğine benzer. The Human Body-3 1998 info-icon
It's all to do with the whole thing being greater than the sum of its parts. Bütün ile yapılacak olan bütünün parçaları ile yapılandan daha büyüktür. The Human Body-3 1998 info-icon
A termite colony is extraordinary. Termit kolonisi olağanüstüdür. The Human Body-3 1998 info-icon
It is as intricate and as complex as a city. Bir şehir gibi karmaşıktır. The Human Body-3 1998 info-icon
It can dominate whole areas of the bush and wage war against other insects. Çalılıkları idaresi altına alabilir ve diğer böceklere savaşını sürdürür. The Human Body-3 1998 info-icon
Above all, it can build these stupendous structures, Bunların üzerine,muazzam binaları inşaa edebilir, The Human Body-3 1998 info-icon
with columns and buttresses kolonları The Human Body-3 1998 info-icon
and air conditioning ducts. ve havalandırma kanallarıyla. The Human Body-3 1998 info-icon
So where is the knowledge for this incredible organisation kept? Bu inanılmaz organizasyon için bilgiler nerede tutulmaktadır? The Human Body-3 1998 info-icon
Not in an individual worker termite. Tek bir işçi karıncada değil. The Human Body-3 1998 info-icon
They are supremely dim, with a brain the size of a pinhead. Bunlar,toplu iğne kafası büyüklüğünde bir beyinde tam olarak belirsizdir. The Human Body-3 1998 info-icon
Nor in the enormous, squirming, egg producing queen. Ve heybetli,kıvrımlı yumurta üreten kraliçede de böyledir. The Human Body-3 1998 info-icon
Her brain is even smaller than a worker's. Onun beyni işçininkinden bile küçüktür. The Human Body-3 1998 info-icon
No. The intricate behaviour of the termite colony Hayır. Karınca kolonisinin karmaşık davranışları The Human Body-3 1998 info-icon
emerges from the collective effort of all the termites. bütün karıncaların kollektif çabalarından ortaya çıkmaktadır. The Human Body-3 1998 info-icon
Here, a group of worker termites are constructing a new wall. burada bir grup işçi termit yeni bir duvar inşaa etmektedir. The Human Body-3 1998 info-icon
Not a single one of them carries a blueprint for the wall, but working together, it gets built. Bunlardan sadece bir tanesi duvarın mavi kopyasını taşımamakta, ama hepsi birarada çalışarak bu duvarı inşaa etmektedir. The Human Body-3 1998 info-icon
Termites send out chemical signals, karıncalar kimyasal sinyal gönderirler, The Human Body-3 1998 info-icon
and between them they pile up their tiny mouthfuls of mud. ve ağız dolusu çamuru yığın yaparlar. The Human Body-3 1998 info-icon
Clearly the human brain is totally different from the termite mound. Açıkca insan beyni karınca tepeciğinden tamamen farklıdır. The Human Body-3 1998 info-icon
Both, though, are composed of numerous building blocks; either neurones or termites. Her ikiside birçok inşaat bloklarından oluşmaktadır;nöron yada termit. The Human Body-3 1998 info-icon
Each, when acting in harmony, is capable of extraordinary feats. Herbiri,uyum içinde hareket edince, olağanüstü başarıları yakalayabilecek kapasitededir. The Human Body-3 1998 info-icon
It makes no sense to search for the root of knowledge Bilginin kökenini araştırmada bir anlam ifade etmez The Human Body-3 1998 info-icon
in single neurones in the brain, or, for that matter, in one termite in a colony. beyindeki bir tek nöron yada bu durum için kolonideki tek termit için. The Human Body-3 1998 info-icon
The success of both depends on many millions of simple units working together. Her ikisinin başarısı milyonlarca basit birimlerin birlikte çalışmasına bağlıdır. The Human Body-3 1998 info-icon
So it's teams of neurones acting in unison that give us all our skills. Uyum içinde hareket eden nöron takımları bizim yeteneklerimizi bize verir. The Human Body-3 1998 info-icon
Each team, based in a particular region of the brain, takes on a different responsibility, Beynin özel bölgelerinde bulunan her bir takım farklı bir sorumluluk alır. The Human Body-3 1998 info-icon
from our most advanced human abilities, such as language and memory, dil ve hafıza gibi en ileri insani yeteneklerimizden, The Human Body-3 1998 info-icon
to the more basic ones, like movement. hareket etmek gibi en basitlerine. The Human Body-3 1998 info-icon
Because we walk, run and reach without thinking, Çünkü biz düşünmeden yürür, koşar ve ulaşırız, The Human Body-3 1998 info-icon
we forget how such incredible precision is possible. bu inanılmaz doğruluğun nasıl mümkün olduğunu unuturuz. The Human Body-3 1998 info-icon
To see how much brain effort is required, Ne kadarlık bir beyin eforu gerektiğini görmek için, The Human Body-3 1998 info-icon
look what happens when we're plunged into a totally new environment. tamamen yeni bir çevreye girdiğimizde ne olduğuna bakın. The Human Body-3 1998 info-icon
OK. OK, there we go. Tamam. Tamam,gidiyoruz. The Human Body-3 1998 info-icon
Astronauts have to learn to move from scratch when they enter a world without gravity. Astronotlar, yerçekiminin olmadığı bir gezegene girdiklerinde gelişigüzel hareket etmeyi öğrenmek zorundalar. The Human Body-3 1998 info-icon
The reason why we're able to learn new tasks and carry them out automatically lies here. Yeni görevleri öğrenebilme yeteneği ve onları otomatik olarak yapabilmek buradan kaynaklanmaktadır. The Human Body-3 1998 info-icon
It's a part of the brain called the cerebellum, or little brain, Beynin bu kısmına cerebellum yada beyincik denir, The Human Body-3 1998 info-icon
because it sticks out right at the base of the brain proper. çünkü beyin proper tabanı buraya bitişiktir. The Human Body-3 1998 info-icon
Here are stored the practised movements we all learn, be it riding a bike, playing the piano, Burada öğrendimiz pratik hareketler kayıt edilir, bisiklete binmek,piyano çalmak, The Human Body-3 1998 info-icon
or even fixing a satellite. ve hatta uydu ayarlamak. The Human Body-3 1998 info-icon
The astronauts are in the cargo bay of the shuttle, but they're not out in space. Astronotlar mekiğin kargo kısmındalar, ama uzayda dışarda değiller. The Human Body-3 1998 info-icon
This is the closest they can get to space back on Earth, an enormous swimming pool En yakın nokta budur,uzaya varacakları dünyaya dönecekleri,dev bir yüzme havuzu The Human Body-3 1998 info-icon
a pool so large that four space shuttles can fit inside it. o kadar geniş bir havuz ki 4 uzay mekiği sığabilir içine. The Human Body-3 1998 info-icon
Here astronauts can practise their tasks over and over again, Burada astronotlar görevlerini tekrarlayabilirler, The Human Body-3 1998 info-icon
until they can move automatically without thinking. düşünmeden otomatik olarak yapabilene kadar. The Human Body-3 1998 info-icon
(ASTR0NAUT) I had to jig it a little to lock. (ASTR0NOT) Kilitlemek için birazcık cig dansı yapmak zorundaydım. The Human Body-3 1998 info-icon
Yeah, it is finicky about being directly perpendicular to the rail, Yeah, bu parmaklığa dik olabilmek hassaslıktır, The Human Body-3 1998 info-icon
so try to wriggle it back and forth, from starboard to port, and from forward to aft. ileri geri kımıldatmaya çalış, sancaktan lombara kadar, baştan kıça kadar. The Human Body-3 1998 info-icon
We're assuming the latches didn't work. So they're manually... Sürgünün çalışmadığını varsayıyoruz. Öyleyse manuel...... The Human Body-3 1998 info-icon
Marsha Ivens is one such astronaut. Marsha Ivens böyle bir astronot. The Human Body-3 1998 info-icon
Talk about seeing the world. Dünyayı görme hakkında konuşun. The Human Body-3 1998 info-icon
She's been on four shuttle missions and orbited the planet 683 times. 4 mekik görevinde bulundu ve gezegenin 683 defa yörüngesinde döndü. The Human Body-3 1998 info-icon
(MARSHA IVENS) Learning to deal with the absence of gravity takes a little getting used to. (MARSHA IVENS) Yerçekiminin olmadığı bir yerde çalışmayı öğrenmek biraz alışkanlık sahibi olmaya bağlıdır. The Human Body-3 1998 info-icon
We are used to walking from place to place, and you don't walk, you float or fly. Bir yerden bir yere yürümeye alışığız, ama sen yürümezsin,akmazsın yada uçmazsın. The Human Body-3 1998 info-icon
So when I want to cross the room or the cabin, I push off with my hand or feet. Dolayısıyla odayı yada kabini geçmek istediğimde elimle yada ayaklarımla iterim. The Human Body-3 1998 info-icon
If I push too hard, I smash into the wall. If I push in the wrong direction, I miss it. Cok güçlü itersem,duvara çarparım. Yanlış yönde itersem, kaçırırım. The Human Body-3 1998 info-icon
If I don't push off hard enough, I don't get to the wall. It takes a bit of getting used to. Yeterince güçlü itmezsem,duvara erişemem Birazcık alışkanlığa bağlıdır. The Human Body-3 1998 info-icon
0nce we've practised a skill enough, the cerebellum can take over automatically. Bir yeteneği yeterince uygularsak, beyincik otomatik olarak devralır. The Human Body-3 1998 info-icon
A thought starts it off, and then the cerebellum does the work, Bir düşünce onu başlatır, daha sonra beyincik işi yapar, The Human Body-3 1998 info-icon
sending out instructions to the rest of the body. vücudun kalan bölümlerine talimatları gönderir. The Human Body-3 1998 info-icon
This happens without us even being aware of it. Biz farkında olmadan bu olur. The Human Body-3 1998 info-icon
In fact, the unconscious part of the brain is often more skilful than the conscious part. Aslında, beynin bilinçsiz kısmı bilinçli kısmına göre daha yeteneklidir. The Human Body-3 1998 info-icon
0n the space shuttle is a robot arm. Uzay mekiğindeki robot kolu. The Human Body-3 1998 info-icon
The astronauts have to train hard to operate it, using a joystick. Astronotlar onu çalıştırabilmek için joystik kullanarak ağır bir eğitim alırlar The Human Body-3 1998 info-icon
But the secret with moving a robot arm smoothly is not to think too much about it. Ama robot kolunu düzgünce hareket ettirebilme sırrı onu çok düşünmemekte yatar. The Human Body-3 1998 info-icon
Let the cerebellum take over. beyincikin teslim almasına müsade edin. The Human Body-3 1998 info-icon
(MARSHA IVENS) For me it was difficult to think about moving each joint as I moved it. (MARSHA IVENS) Benim için,ben hareket ettirdikçe onun her bir parçasının hareketini düşünmek zordur. The Human Body-3 1998 info-icon
And I just did it, and it got there. Ve bunu yaptım ve oraya vardım. The Human Body-3 1998 info-icon
The more experienced you get, the more rotations you can make at the same time. Tecrüben arttıkça,aynı zamanda daha fazla dönebilirsin. The Human Body-3 1998 info-icon
That's probably true of learning to use your hand. Bu galiba ellerini kullanmanın doğru öğrenimidir. The Human Body-3 1998 info-icon
When you reach for something, you make complex motions with your arm, Birşeylere eriştiğinizde, kollarınızla karmaşık hareketler yapabilirsiniz, The Human Body-3 1998 info-icon
and that's probably as learned a response as it is learning to control the robot arm. ve galiba bu robot kolunu kontrol etmeyi öğrenmek bir öğrenilen tepkidir. The Human Body-3 1998 info-icon
The astronauts use the same mental equipment to control the robot arm Astronotlar robot kolunu kontrol etmek için aynı zihinsel ekipmanları kullanmaktadır The Human Body-3 1998 info-icon
as we first use as babies to control our flesh and blood arms. bebeklerin etli ve kanlı kollarını kontrol ettiği gibi biz de ilk kullanırız. The Human Body-3 1998 info-icon
People have a fantastic ability to make almost any tool an extension of their bodies. İnsanların kendi vücutlarının bir uzantısı olacak şekilde bir alet yapmada fantastik yetenekleri vardır. The Human Body-3 1998 info-icon
As an infertility doctor, I make full use of my cerebellum to perform keyhole surgery. Bir doktor olarak, anahtar deliği muayyene yapmak için beyinciğimi kullanırım. The Human Body-3 1998 info-icon
Here, I'm investigating why a woman is unable to conceive. Burada,bir kadının neden gebe kalamıyacağını araştırıyorum. The Human Body-3 1998 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 164832
  • 164833
  • 164834
  • 164835
  • 164836
  • 164837
  • 164838
  • 164839
  • 164840
  • 164841
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim