• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 164652

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
I've never had this! Asla sahip olamadım! The Holding-1 2011 info-icon
A home! Bir yuvaya! The Holding-1 2011 info-icon
Just places I existed. Var olabileceğim bir yere. The Holding-1 2011 info-icon
I only did this... Bunu... The Holding-1 2011 info-icon
Shh, shim Sus. The Holding-1 2011 info-icon
..these things... ...bunları... The Holding-1 2011 info-icon
for you! ...senin için yaptım! The Holding-1 2011 info-icon
He's going in the house. Amy, just stay here, OK? Eve gidiyor. Amy, burada kal, tamam mı? The Holding-1 2011 info-icon
Get off, you bastard! Oh! Bırak beni, şerefsiz! The Holding-1 2011 info-icon
I'll be a good husband. İyi bir koca olacağım. The Holding-1 2011 info-icon
A good father, I promise. İyi bir baba, söz veriyorum. The Holding-1 2011 info-icon
We can work this out. İşleri yoluna koyabiliriz. The Holding-1 2011 info-icon
I just need another chance, that's all. Bir şansa daha ihtiyacım var, o kadar. The Holding-1 2011 info-icon
Amy. Run. Amy. Kaç. The Holding-1 2011 info-icon
Go! Run, Amy. To the slurry pit. Yürü! Koş, Amy. Kanalizasyon çukuruna. The Holding-1 2011 info-icon
You can do it, girls. Come on. Yapabilirsiniz, kızlar. Hadi. The Holding-1 2011 info-icon
Come on, Amy, come on. Hadi Amy, hadi. The Holding-1 2011 info-icon
Amy, now! Amy, şimdi! The Holding-1 2011 info-icon
where news is just in that the missing teenagers have been found after 18 days. 18 gündür kayıp olan gençlerin bulunduğuna dair haberin geldiği yer The Hole-1 2001 info-icon
Now the waiting is finally over. Artık bekleyiş sona erdi. The Hole-1 2001 info-icon
The four teenagers attend Brabourne School, dört gencin okuduğu Brabourne Lisesi'nin, The Hole-1 2001 info-icon
where fees are in excess of $30,000 a year. yıllık ücreti 30,000 $'dan fazla. The Hole-1 2001 info-icon
Unconfirmed reports say they have been taken to a local hospital, Doğrulanmayan bilgilerde, onların yerel bir hastaneye kaldırıldığı ifade ediliyor The Hole-1 2001 info-icon
where their families have been anxiously waiting. aileleri orada tedirgin bir bekleyiş içinde. The Hole-1 2001 info-icon
Michael Steel, son of rock guitarist Stevie Steel, was one of the missing. rock gitaristi Stevie Steel'in oğlu Michael Steel de kaybolanlardan biri. The Hole-1 2001 info-icon
–Liz! –See you inside. Liz! İçeride görüşürüz. The Hole-1 2001 info-icon
He's going to kill us! Bizi öldürecek! The Hole-1 2001 info-icon
–No! –Liz… Hayır! Liz... The Hole-1 2001 info-icon
–No! Stop! Hayır! Dur! The Hole-1 2001 info-icon
Hi. I'm Dr Horwood. I'm here to help you. Selam. Ben Dr Horwood. Sana yardım için buradayım. The Hole-1 2001 info-icon
Don't put me on Prozac or lithium. I'm not crazy. Bana Prozac ya da lithium vermeyin Deli değilim. The Hole-1 2001 info-icon
It's just my mum, she won't listen. Annemden dolayı, dinlemez de. The Hole-1 2001 info-icon
I'll listen. Ben dinlerim. The Hole-1 2001 info-icon
Do I have to talk about it today? Bugün konuşmak zorunda mıyım? The Hole-1 2001 info-icon
You make it sound so terrible. Çok korkunçmuş hissini veriyorsun. The Hole-1 2001 info-icon
If you trust me and you work with me, Bana güvenir ve benimle işbirliği yaparsan, The Hole-1 2001 info-icon
I really think I can help you feel better. Gerçekten de kendini daha iyi hissetmeni sağlayabilirim. The Hole-1 2001 info-icon
So we do this at your speed, yeah? We can stop at any time. Bunu senin istediğin hızda yaparız, tamam mı? Her an durabiliriz. The Hole-1 2001 info-icon
I won't lie to you: this is going to be difficult, Sana yalan söylemeyeceğim: bu zor olacak, The Hole-1 2001 info-icon
but I know that you're brave enough to get through it. ama üstesinden gelecek kadar cesur olduğunu biliyorum The Hole-1 2001 info-icon
Let's try a breathing exercise. Bir nefes alma egzersizi yapalım. The Hole-1 2001 info-icon
It might seem really… stupid, but let's just give it a bash, OK? Çok....aptalca gelebilir, ama bir deneyelim, tamam mı? The Hole-1 2001 info-icon
Take a nice deep breath. Derin bir nefes al. The Hole-1 2001 info-icon
Feel your lungs fill up with air. Good. Drop your shoulders. Ciğerlerinin havayla dolduğunu hisset. Güzel. Omuzlarını düşür. The Hole-1 2001 info-icon
And when you exhale, tell all the muscles in your body to relax. ve nefesini bırakınca, vücudundaki bütün kaslara relax olmalarını söyle. The Hole-1 2001 info-icon
And whenever you feel ready, just start to speak. OK? ve ne zaman hazır olursan, konuşmaya başla. Tamam mı? The Hole-1 2001 info-icon
This is how it works at Brabourne. Brabourne'da işler şöyle yürür. The Hole-1 2001 info-icon
If you want to exist, you have to be pretty. You have to be thin. Varolmak istiyorsan, Güzel olmalısın. İnce olmalısın. The Hole-1 2001 info-icon
Everyone else is wallpaper. Diğer herkes duvar kağıdı gibidir. The Hole-1 2001 info-icon
For years I was a nobody. Yıllarca ben hiç kimseydim. The Hole-1 2001 info-icon
I watched the world from the edges and learned not to dream. Dünyayı eşiklerden izledim ve hayal kurmamayı öğrendim. The Hole-1 2001 info-icon
–Oh, is he? Oh, o mu? The Hole-1 2001 info-icon
My best friend, Martin, didn't care. En iyi arkadaşım, Martin, takmazdı. The Hole-1 2001 info-icon
His philosophy was: “Take everything you can from them”. Felsefesi: "Onlardan alabileceğin herşeyi al"dı. The Hole-1 2001 info-icon
He said that their greed makes them easy to control. It made him powerful. Onların ihtiraslarının onları kontrol etmeyi kolaylaştırdığını söylerdi. Bu onu güçlü yaptı. The Hole-1 2001 info-icon
But then the world changed. Ama sonra dünya değişti. The Hole-1 2001 info-icon
Get ready, girls. Mike Steel is single again. Hazır olun, kızlar. Mike Steel yeniden boşta. The Hole-1 2001 info-icon
Mike Steel. American. The son of a rock star. Mike Steel. Amerikalı. Bir rock yıldızının oğlu. The Hole-1 2001 info-icon
The missing part of my soul. Ruhumun eksik parçası. The Hole-1 2001 info-icon
–Get up! Kalk! The Hole-1 2001 info-icon
Please, please be OK. Get up. Lütfen, lütfen iyi ol. Kalk. The Hole-1 2001 info-icon
Sorry, mate. I see why this lot need to wear body armour. Üzgünüm, kardeş. Bu adamların neden zırh giydiklerini anlıyorum. The Hole-1 2001 info-icon
It's a homoerotic thing. Homoerotik birşey. The Hole-1 2001 info-icon
All that aggression out here, Buradaki tüm saldırganlık, The Hole-1 2001 info-icon
then all that steam and soap in the showers. sonra duşlardaki o buhar ve sabun. The Hole-1 2001 info-icon
–Right, you two! Off! Siz ikiniz! Dışarı! The Hole-1 2001 info-icon
Maybe Geoff will be Mike's new bride. Belki de Mike'ın yeni gelini Geoff olacak. The Hole-1 2001 info-icon
For your information, Martin, he's dating a supermodel called Amber. Bilgin olsun, Martin; Mike, Amber adında bir modelle çıkıyor. The Hole-1 2001 info-icon
For yours, he's not. Senin bilgin olsun, çıkmıyor. The Hole-1 2001 info-icon
–You lie. –Don't you live here? Yalan sdylüyorsun. Sen nerede yaşıyorsun? The Hole-1 2001 info-icon
Haven't you noticed that suddenly everyone's a blonde with cherry lip gloss? Aniden herkesin sarışın ve kiraz dudaklı oldugunun farkına varmadın mı? The Hole-1 2001 info-icon
There's been an invasion of Amber clones. It's passed you by, thank God. Etrafta Amber'in klonlarının istilası var, Allah'tan seni es geçti. The Hole-1 2001 info-icon
You're the last woman with a brain in Brabourne. Brabourne'da beyni kalan son kadın sensin. The Hole-1 2001 info-icon
–He's single? –Half a brain. Yes. Boşta mı? Yarım beyin mi? Evet. The Hole-1 2001 info-icon
Oh, not you, too, Liz. Please don't lose it. Oh, sen de mi? Liz. Lütfen sen de kaybetme. The Hole-1 2001 info-icon
But he's just a guy like me. You wouldn't think he was so perfect if you knew him. Ama o da benim gibi bir erkek. Onu tanısaydın o kadar mükemmel olduğunu düşünmezdin. The Hole-1 2001 info-icon
He shits and farts like the rest of us. He's just a fuck of a lot less interesting! O da bizler gibi s.ç.yor ve os.r.yor. Sadece çok daha az ilginç! The Hole-1 2001 info-icon
I can't help it. It's an egg thing. Elimde değil. Yumurta olayı. The Hole-1 2001 info-icon
When I look at Mike, I see the face of an angel… Mike'a baktığımda, bir meleğin yüzünü görüyorum... The Hole-1 2001 info-icon
and the soul of a poet. I need him. ...ve bir şairin ruhunu. Ona ihtiyacım var. The Hole-1 2001 info-icon
No, no, no. No, you love me. It's a Martin Taylor fact. Hayır, hayır, hayır. Hayır, sen beni seviyorsun.Bu bir Martin Taylor gerçeği. The Hole-1 2001 info-icon
Has there been a day in the last five years that we haven't talked? Son beş yılda konuşmadığımız bir gün oldu mu? The Hole-1 2001 info-icon
But you're more like a gay friend than a boyfriend. Ama sen bir erkek arkadaştan daha çok eşcinsel bir arkadaş gibisin. The Hole-1 2001 info-icon
–But I'm not gay! –Yeah, right Ama ben eşcinsel değilim! Evet, doğru. The Hole-1 2001 info-icon
It's the end of term, I've got some grateful exes to call… Dönemin sonu, Bana şükran duyan aranacak bazı eski sevgililer var.. The Hole-1 2001 info-icon
and most importantly, I am out of here. ...ve en önemlisi, buradan çıkıyorum. The Hole-1 2001 info-icon
Hello There is the small matter of the geography field trip. Merhaba, küçük bir sorun var coğrafya arazi gezisi. The Hole-1 2001 info-icon
Mm. Bentley, school gates, Friday. Off to LA. Bye! Nice time. Mm. Bentley,.. okul kapanır,.. cuma... Los Angeles'a. Bye! İyi eğlenceler. The Hole-1 2001 info-icon
Oh, you are such a jockey. Stevie will have a shitfit if you don't go. Amma da üçkağıtçısın ha. Gitmezsen Stevie s.ç.r. The Hole-1 2001 info-icon
You think I'm gonna tell him? I'm gonna lie low in a hotel. He'll never know. Ona söyleyeceğimi mi sanıyorsun? Birkaç gün bir otelde kalacağım. Asla bilmeyecek.. The Hole-1 2001 info-icon
My arse. Tabloids are gagging for you. Yok kıçım. Gazeteler de susacaktı senin için. The Hole-1 2001 info-icon
You are having a wet weekend in Wales… Galler'de ıslak bir hafta sonu geçireceksin... The Hole-1 2001 info-icon
with no hot water, fish paste sandwiches and ten mile tabs, like it or not. sıcak su yok, balık ezmesi sandviçler ve gitar dersleri, beğen ya da beğenme. The Hole-1 2001 info-icon
Hm. That's awful dark, Geoffrey. Hm. Korkunç umutsuz bir durum, Geoffrey. The Hole-1 2001 info-icon
Shit, I don't want to go either. Kahretsin, Ben de gitmek istemiyorum. The Hole-1 2001 info-icon
We have to ditch. I'm serious. This could kill me. Kurtarmalıyız. Ciddiyim. Öldürür beni bu. The Hole-1 2001 info-icon
Frankie's not going. She saw wellies on the kit list and nearly had a seizure. Frankie gitmiyor. Malzeme listesinde yağmur çizmelerini gördü ve neredeyse kriz geçiriyordu. The Hole-1 2001 info-icon
–How'd she get out of it? –Well, she saw Martin Taylor. Nasıl kurtuldu? Martin Taylor'a gitmiş. The Hole-1 2001 info-icon
You know what I want Show me the money [You know what I want Show me the money] The Hole-1 2001 info-icon
What's she done this time? Bu defa ne yaptı? The Hole-1 2001 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 164647
  • 164648
  • 164649
  • 164650
  • 164651
  • 164652
  • 164653
  • 164654
  • 164655
  • 164656
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim