• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 163710

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
81 20, can you hear me? Over. 81 20 beni duyuyor musun? Tamam. The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-1 2009 info-icon
In this issue we reveal Millenium'un bu sayısında... The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-1 2009 info-icon
how Swedish government officials have conspired against her İsveç Hükümeti'nin patolojik bir cinayeti örtbas etmek için... The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-1 2009 info-icon
In Sweden, he has committed serious crimes: İsveç'te bir dizi yasadışı olaylara karıştı: The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-1 2009 info-icon
Arms trafficking, drug trafficking, human trafficking, mistreatment. Silah ve uyuşturucu kaçakçılığı, kadın ticareti ve kötü muamele. The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-1 2009 info-icon
Alexander Zalachenko is Lisbeth Salander's father. Alexander Zalachenko, Lisbeth Salander'ın babasıdır. The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-1 2009 info-icon
This issue of Millennium is dedicated in her honor. Millenium'un bu sayısı onun kurtuluşuna adanmıştır. The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-1 2009 info-icon
Can you open your eyes? Gözlerini açabiliyor musun? The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-1 2009 info-icon
You are at the Sahlgrenska Hospital in Gothenburg. Gothenburg'taki Salhgrenska Hastanesi'ndesin. The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-1 2009 info-icon
One, two, three ... Bir, iki, üç... The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-1 2009 info-icon
My text is on pages 40 to 50. Yazdığım yazı 40 50 sayfa arasında olacak. The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-1 2009 info-icon
I'll have parts of the Bj�rck report in facsimile. Björck dosyası yakında bana fakslanacak. The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-1 2009 info-icon
That will make it stronger, nicer. Dosyayı daha güçlendirmek, güzelleştirmek gerek. The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-1 2009 info-icon
What do we have as visual material? Not much. Görsel materyallerimiz var mı? Pek yok. The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-1 2009 info-icon
It sounds like at least 75 pages. It may be more. It'll be good. En az 75 sayfa olacak gibi görünüyor. Daha da fazla olabilir. Güzel olacak. The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-1 2009 info-icon
Can we find more names? No, we must focus on what we have. Daha fazla isim bulabilir miyiz? Hayır, elimizde olan isimlere odaklanmalıyız. The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-1 2009 info-icon
We can hope the publication will force others to come out. Ancak bunun yayınlanmasının başka olaylara ışık tutmasını ümit edebiliriz. The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-1 2009 info-icon
The first name will lead to the second one, and so on. Sadece bir saniyelik bir aydınlık... The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-1 2009 info-icon
Get to work. Hadi çalışmaya başlayalım. The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-1 2009 info-icon
We have more details on the murder near Gosseberga this morning. Bu sabah Gosseberga'daki cinayet haberlerinden sonra bölgeye takviye polis gönderildi. The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-1 2009 info-icon
A massive police force is looking for the perpetrator. Kalabalık bir polis ekibi katili bulmak için ava çıktı. The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-1 2009 info-icon
They have identified him Polis adamı... The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-1 2009 info-icon
as the 35 year old German born Ronald Niedermann. ...35 yaşındaki Alman Ronald Niedermann olarak teşhis etti. The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-1 2009 info-icon
I'm looking for Fredrik Clinton. Whom should I announce? Fredrik Clinton'u arıyorum. Kim geldi diyeyim? The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-1 2009 info-icon
Evert Gullberg, an old colleague of his. Evert Gullberg, eski bir meslektaşı. The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-1 2009 info-icon
Dad is sleeping, but come in. Babam uyuyor ama buyurun içeri girin. The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-1 2009 info-icon
Zalachenko will do what is best for him, whatever the consequences. St. Stephen Hastanesi'nde baş psikiyatr. Sonuçları ne olursa olsun Zalachenko en iyisini yapar. The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-1 2009 info-icon
There is also my reputation. Burada benim itibarım da söz konusu. The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-1 2009 info-icon
We can't afford to have him start talking. Ya konuşursa, bu riski göze alamayız. The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-1 2009 info-icon
We need to silence him at any price. Ne pahalısına olursa olsun onu susturmalıyız. The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-1 2009 info-icon
We agree. It can't happen. Aynı fikirdeyim. Ama ben yapamam. The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-1 2009 info-icon
Fredrik, we need you. One last time. Fredrik, sana ihtiyacımız var. Son bir kez daha. The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-1 2009 info-icon
every other day at the hospital at a dialysis machine. ...hastanede diyaliz makinesine bağlanıyorum. The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-1 2009 info-icon
I'm going to die soon. Yakında öleceğim... The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-1 2009 info-icon
I can't get a new kidney. ...eğer yeni bir böbrek bulamazsam. The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-1 2009 info-icon
That's how it is, my friend. Durumum bu, dostum. The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-1 2009 info-icon
Thank you. They were freshly baked. Teşekkür ederim. Yeni pişirdim. The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-1 2009 info-icon
I didn't know you had a daughter. Kızın olduğunu bilmiyordum. The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-1 2009 info-icon
We don't talk much about each other's private life. Birbirimizin özeli hakkında çok şey bilmiyoruz. The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-1 2009 info-icon
Even if we have worked together for Birlikte 35 yıldan fazla... The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-1 2009 info-icon
... what, over 35 years? ...çalışmamıza rağmen. The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-1 2009 info-icon
What about Lisbeth Salander? Peki ya Lisbeth Salander? The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-1 2009 info-icon
Hi, Lisbeth. Merhaba, Lisbeth. The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-1 2009 info-icon
Do you remember me? Anders Jonasson. Beni hatırladın mı? Anders Jonasson. The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-1 2009 info-icon
I know you feel very tired. Kendini yorgun hissediyorsan bu çok normal. The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-1 2009 info-icon
You got shot in the head. Kafandan vuruldun. The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-1 2009 info-icon
You also had gunshot wounds in your right shoulder and left hip. Ayrıca sağ omuzun ile sol kalçamda kurşun yaraları da vardı. The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-1 2009 info-icon
The police wanted to talk to you. Polis seninle konuşmak istedi. The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-1 2009 info-icon
They will come back later, but I won't let them in yet. Tekrar gelseler bile içeri girmelerine izin vermeyeceğim. The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-1 2009 info-icon
Police! Hands up! Polis! Ellerini kaldır! The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-1 2009 info-icon
Here, dry it up. Are you okay? Al, suratını temizle. Nasılsın? The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-1 2009 info-icon
Take Blomkvist and Berger out as quick as possible. Blomkvist ile Berger'i acilen buradan çıkarmamız gerek. The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-1 2009 info-icon
Both officers were eating at the restaurant İki polis memuru restoranda yemek yiyormuş... The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-1 2009 info-icon
and recognized the brothers, one of whom was wanted for mistreatment. ...ve kardeşlerden uzun süredir kötü muameleden arananı tanımış. The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-1 2009 info-icon
A shootout broke out and they ended up arrested, but no one was hurt. Suçlular tutuklanırken ateş edilmiş ancak kimse yaralanmamış. The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-1 2009 info-icon
The two brothers are now suspects of attempted murder. Şimdi iki kardeş cinayete teşebbüsten yargılanacak. The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-1 2009 info-icon
I talked to Christer and Malin. Christer ve Malin'le konuştum. The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-1 2009 info-icon
They can't be on the Editorial Board now. No... Artık editörde olamayacaklar. Hayır... The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-1 2009 info-icon
Both of us! İkimiz de. The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-1 2009 info-icon
No job is worth dying for! Hiçbir iş ölmeye değmez. The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-1 2009 info-icon
We don't know if they wanted to kill only you, Mikael, or Erika as well. Sadece Mikael ile Erika'yı öldürmek istediklerini bilemeyiz. The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-1 2009 info-icon
But the idea was that the police would find drugs and money with you Tezgah şöyle kurulmuştu; polis kokain ile parayı bulacak... The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-1 2009 info-icon
and link you with a Yugoslavian drug showdown. ...ve Yugoslav esrar kaçakçılığı ile ilişkilendirecekti. The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-1 2009 info-icon
We're delaying the publication of the magazine. Dergiyi basmayacağız. The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-1 2009 info-icon
So I suggest you get bodyguards for you and Erika. Öyleyse senle Erika'ya özel koruma verelim. The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-1 2009 info-icon
No, I won't have anybody behind me. Hayır, ben istemiyorum. The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-1 2009 info-icon
Let's see how it goes. Did you contact her? Bakalım olaylar nasıl gelişecek. Onunla hiç irtibatın oldu mu? The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-1 2009 info-icon
So what's going to happen? Ne olacak? The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-1 2009 info-icon
I'm going to request Lisbeth Salander be institutionalized in a psychiatric ward, Lisbeth Salander'in ruhsal bozukluğu olduğunu savunacağım. The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-1 2009 info-icon
or, as a second option, get her a long prison sentence. Bu görüşüm kabul edilmezse uzun bir hapis cezası isteyeceğim. The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-1 2009 info-icon
Shouldn't it be the other way round? Olur da bu talebiniz mahkeme tarafından reddedilirse? The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-1 2009 info-icon
Indeed, but in this case, Evet, bu durumda... The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-1 2009 info-icon
the psychiatric evaluation is so unequivocal, ...psikiyatrik tedavi tek çözüm olur. The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-1 2009 info-icon
I really have no alternative. Başka seçeneğimiz yok. The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-1 2009 info-icon
The trial of Lisbeth Salander begins here at the Stockholm City Court, Lisbeth Salander davası, Stockholm Şehir Mahkemesi'nde... The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-1 2009 info-icon
at noon today the 13th, in about an hour. ...yaklaşık bir saat sonra başlayacak. The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-1 2009 info-icon
Holy shit! Is it time? Çok gerginim. Zamanı geldi mi? The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-1 2009 info-icon
Sure... Elbette! The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-1 2009 info-icon
Step back, please, step back. Biraz daha, biraz daha. The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-1 2009 info-icon
Lisbeth Salander did not utter a single word in her seven pre trial interviews. ...Lisbeth Salander'in soruşturma boyunca ağzından tek kelime çıkmamasıdır. The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-1 2009 info-icon
I yield the floor to Defense Counsel. Sözü avukata bırakıyorum. The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-1 2009 info-icon
The Defense rejects all counts as charged. Savunma olarak yapılan suçlamaların hiçbirini kabul etmiyoruz. The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-1 2009 info-icon
We shall prove that the Prosecution's allegations are wrong, Savcının iddialarının yanlış olduğunu sizlere ispat edeceğiz... The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-1 2009 info-icon
and that my client has been exposed to serious legal violations. ...ve müvekkilimin çok ciddi yasal şiddete maruz kaldığını göreceksiniz. The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-1 2009 info-icon
The Defense asks the defendant be found innocent, Müvekkilim masum olduğundan... The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-1 2009 info-icon
that her guardianship be revoked, and that she be released immediately. ...üzerindeki gözetimin kaldırılmasını ve derhal serbest bırakılmasını talep ediyorum. The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-1 2009 info-icon
Does the Prosecution have anything to add? Savcının eklemek istediği herhangi bir şey var mı? The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-1 2009 info-icon
The Prosecution requests all procedures be conducted behind closed doors. Duruşmaların kapalı oturumda devam etmesini talep ediyorum. The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-1 2009 info-icon
It's about the psychological health and well being of a mentally vulnerable person, Burada, bir insanın itibarı, psikolojik sorunları ve mutluluğu söz konusu. The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-1 2009 info-icon
and involves material that is not only confidential, Ayrıca bazı belgeler gizli olduğundan... The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-1 2009 info-icon
We'll talk later tonight. Akşam konuşuruz. The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-1 2009 info-icon
So we should begin by trying to get some light Olaya biraz daha netlik kazandırmalıyız. The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-1 2009 info-icon
Should we understand by your silence that you're not going to answer any questions? Sessizliğinizi, bundan sonra sorulacak sorulara cevap vermeyeceksiniz diye mi yorumlayalım? The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-1 2009 info-icon
I'll answer any questions. İstediğim sorulara cevap veririm. The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-1 2009 info-icon
I didn't hear any question. Ortada bir soru göremedim. The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-1 2009 info-icon
No, you said you would try to get some light Hayır, olaya biraz daha açıklık getirmek istediğinizi... The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-1 2009 info-icon
on why I went to Gosseberga to try to murder my father, Alexander Zalachenko. ...ve bu yüzden Gosseberga'ya babam Alexander Zalachenko'yu öldürme gittiğimi söylediniz. The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-1 2009 info-icon
That was a statement in which you were anticipating my answer. Bu bir soru değil aksine bir suçlama. The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-1 2009 info-icon
No, what? That's the answer to the question. Neye hayır? Sormak istediğiniz sorunun cevabına. The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-1 2009 info-icon
You hit your father's head with an axe? Babanızın kafasına bir baltayla mı vurdunuz? The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-1 2009 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 163705
  • 163706
  • 163707
  • 163708
  • 163709
  • 163710
  • 163711
  • 163712
  • 163713
  • 163714
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim