Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 15915
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
Of course... no other animal their size has such a large and well developed brain. | Tabiki... Baska hiçbir hayvan onlarınki kadar büyük ve iyi gelişmiş bir beyine sahip değildir. | Dolphins-1 | 2000 | ![]() |
Not even your favorite dog. | En sevdiğiniz köpeğiniz bile. | Dolphins-1 | 2000 | ![]() |
Lulu and Charlie are kept in pens, | Lulu ve Charlie kafes içinde tutuluyor, | Dolphins-1 | 2000 | ![]() |
But they're taken out into open water every day. | ama hergün açık sulara çıkartılıyorlar. | Dolphins-1 | 2000 | ![]() |
And if they understand the trainer's signals and perform impeccably, | Ve eğer eğitmeninin sinyallerini iyi anlar ve hatasız oynarlarsa, | Dolphins-1 | 2000 | ![]() |
They get to kiss a mutt named Sloppy Joe. | Pasaklı Joe tarafından bir öpücük alırlar. | Dolphins-1 | 2000 | ![]() |
We can't measure an animal's IQ, | Bir hayvanın Iq'sunu ölçemeyiz, | Dolphins-1 | 2000 | ![]() |
But tests show that dolphins are the smartest animals on earth | ama testler göstermistirki yunuslar dünyadaki en zeki hayvanlardır. | Dolphins-1 | 2000 | ![]() |
Or close to it. | Ya da buna en yakını. | Dolphins-1 | 2000 | ![]() |
Here, the dolphin must choose the correct symbols and reject all the rest. | Burada, yunuslar dogru sembolu seçmeli ve geri kalanlari reddetmeliler. | Dolphins-1 | 2000 | ![]() |
This dolphin batted a thousand | Bu yunus bin seçim yaptı. | Dolphins-1 | 2000 | ![]() |
27 correct answers in a row. | Pespese 27 dogru cevabı var. | Dolphins-1 | 2000 | ![]() |
One of the cleverest dolphins The Orca | En zeki yunuslardan biri The Orca | Dolphins-1 | 2000 | ![]() |
Is also the largest. | Aynı zamanda en büyüğü. | Dolphins-1 | 2000 | ![]() |
When they flip their fiveton bodies | 5 tonluk cüsselerini kolaylıkla | Dolphins-1 | 2000 | ![]() |
High in the air with the greatest of ease, | havada döndürdüklerinde, | Dolphins-1 | 2000 | ![]() |
It kind of makes you wonder | sizi bir çesit merak kaplıyor. | Dolphins-1 | 2000 | ![]() |
How do dolphins do that? | Yunuslar bunu nasıl yapiyor? | Dolphins-1 | 2000 | ![]() |
Dolphins defy the laws of physics; | Yunuslar fizik kurallarina meydan okuyor; | Dolphins-1 | 2000 | ![]() |
...They shouldn't be able to leap as high and swim as fast as they do. | ...Bu kadar yükseğe sıçrayamıyor ve bu kadar hızlı yüzemiyor olmaları gerekir. | Dolphins-1 | 2000 | ![]() |
Terrie Williams studies dolphin physiology. | Terrie Williams yunus fizyolojisi çalismalari yapiyor. | Dolphins-1 | 2000 | ![]() |
we measure Primo's oxygen consumption | Terrie Williams: Primo'nun oksijen tüketimini ölçüyoruz. | Dolphins-1 | 2000 | ![]() |
While he pushes against the load cell. | Dolu kafese dogru yüklendiginde, | Dolphins-1 | 2000 | ![]() |
He uses very little oxygen to generate tremendous power. | muazzam bir güç elde etmek için çok az oksijen kullaniyor. | Dolphins-1 | 2000 | ![]() |
Primo breathes the same air you and I do | Primo sizin ve benim soludugum havanin aynini soluyor. | Dolphins-1 | 2000 | ![]() |
He's just better at it. | O bu işte daha iyi... | Dolphins-1 | 2000 | ![]() |
When he surfaces to breathe, | Yüzeye çiktiginda nefes almak için, | Dolphins-1 | 2000 | ![]() |
The extended air rushes out at 100 Miles per hour. | uzatilmis hava saatte 100 mile firliyor. | Dolphins-1 | 2000 | ![]() |
He can stay underwater for eight minutes, diving to a depth of five hundred feet. | suyun altinda 8 dakika kalabilir, 150 metre derine dalabilirler. | Dolphins-1 | 2000 | ![]() |
The dolphin, perhaps the most efficient swimmer in the ocean, | Yunuslar, belkide okyanuslardaki, en becerikli yüzücülerdir. | Dolphins-1 | 2000 | ![]() |
Swims five times faster than even the speediest human. | En hızlı yüzen insandan bile 5 kat hızlı yüzmektedirler. | Dolphins-1 | 2000 | ![]() |
What's their secret? | Peki sırları nedir? | Dolphins-1 | 2000 | ![]() |
Terrie is testing the dolphins tail to see if is spring loaded, | Terrie yunusun kuyruklarını, acaba tıpkı bir kangurunun bacakları gibi, | Dolphins-1 | 2000 | ![]() |
Like a kangaroo's legs. | yaylı olup olmadığını görmek için test ediyor. | Dolphins-1 | 2000 | ![]() |
An anatomical spring could give the dolphins | Anatomik bir yay yunuslara, | Dolphins-1 | 2000 | ![]() |
The speed and endurance to outswim all the other ocean creatures. | diger okyanus canlılarından daha hızlı yüzebilecek hız ve direnç saglamış olabilir. | Dolphins-1 | 2000 | ![]() |
And make it look easy. | Ve anlaşılmaşı kolay olur. | Dolphins-1 | 2000 | ![]() |
Their unrivalled intelligence and strength | Rakipsiz zekaları ve güçleri, | Dolphins-1 | 2000 | ![]() |
Make dolphins so well adapted to their environment | yunusların çevrelerine çok iyi adapte olmalarını sağlamıştır. | Dolphins-1 | 2000 | ![]() |
That their basic anatomy hasn't changed much in over five million years. | Yine de temel anatomileri beş milyon yılı aşkın süredir çok fazla degişim göstermemiştir. | Dolphins-1 | 2000 | ![]() |
All that time, the dolphins's main predator has been the shark. | Bütün bu zaman boyunca, yunuslarin baş düşmanı köpekbalıkları olmuştur. | Dolphins-1 | 2000 | ![]() |
But now dolphins face a new and even deadlier threat... | Ama şimdi yunuslar yeni ve daha ölümcül bir tehditle karşı karşıya... | Dolphins-1 | 2000 | ![]() |
...Us. | ...Bizimle. | Dolphins-1 | 2000 | ![]() |
A man named Sam La Budde | Sam La Budde adında bir adam | Dolphins-1 | 2000 | ![]() |
Risked his life to shoot a very disturbing video aboard a tuna boat. | bir balıkçı teknesinde kendi hayatını da riske atarak çok rahatsız edici bir video kaydetti. | Dolphins-1 | 2000 | ![]() |
At that time, millions of dolphins were dying in tuna nets. | O an, milyonlarca yunus balıkçı ağlarında ölüyordu. | Dolphins-1 | 2000 | ![]() |
Public outrage reduced the slaughter, | Halkın öfkesi katliamı bir ölçüde azalttı, | Dolphins-1 | 2000 | ![]() |
But not before two thirds of the dolphins in the eastern tropical Pacific were killed. | ama bu tropikal doğu pasifiğinde öldürülen yunuslardan önce olmadı. | Dolphins-1 | 2000 | ![]() |
Thousands of dolphins are still dying every day in fishing nets around the world. | Dünya'nın her yerinde hala binlerce yunus hergün balıkçı ağlarında ölüyor. | Dolphins-1 | 2000 | ![]() |
Today, an even greater threat from us is pollution, | Bugün, bizden kaynaklanan daha da büyük bir tehlike denizdeki kirlenme, | Dolphins-1 | 2000 | ![]() |
Which makes dolphins increasingly vulnerable to disease... | ki bu yunusları hastalıklara karşı iyice savunmasız bırakıyor... | Dolphins-1 | 2000 | ![]() |
But people can help. | Ama insanlar yardım edebilir. | Dolphins-1 | 2000 | ![]() |
In Florida, two very sick dolphins were rescued | Florida'da, iki fena halde hasta yunus kurtarıldı. | Dolphins-1 | 2000 | ![]() |
And nicknamed Hercules and Holly. | Onlara Herkül Ve Holly ismini taktılar. | Dolphins-1 | 2000 | ![]() |
Some very dedicated people will spend months caring for them, | Birkaç kendini adamış insan aylarını onlarla ilgilenmek için harcayacak, | Dolphins-1 | 2000 | ![]() |
While they're being studied by doctor Randy Wells. | bu sırada doktor Randy Wells tarafından egitimlerini yapmış olacaklar. | Dolphins-1 | 2000 | ![]() |
Pneumonia and infections weakened Holly and Hercules, | Dr. Randy Wells: Zatürree ve enfeksiyonlar Holly ve Herkül'ü zayıflatmış, | Dolphins-1 | 2000 | ![]() |
But didn't diminish their strong bond with one another. | ama birbirlerine olan güçlü bağlarını yok etmemiş. | Dolphins-1 | 2000 | ![]() |
Even when they were separated for a medical exam, | Tıbbi bir test için ayrıldıklarında bile, | Dolphins-1 | 2000 | ![]() |
They were constantly calling out to each other, like lovers or good friends. | sürekli birbirlerine sesleniyorlardi, sanki birer aşık yada iyi birer arkadaş gibi, | Dolphins-1 | 2000 | ![]() |
This is an alien world to them. | bu onlar için bir uzaylı dünyasıydı. | Dolphins-1 | 2000 | ![]() |
The exam lasted almost an hour, | Test neredeyse bir saat sürdü, | Dolphins-1 | 2000 | ![]() |
Yet Hercules never stopped calling out to Holly. | yine de Herkül, Holly'e seslenmekten hiç vazgeçmedi. | Dolphins-1 | 2000 | ![]() |
Both dolphins have good function of their lungs now, | Dr. Randy Wells: iki yunusunda cigerleri artık iyi çalisiyor, | Dolphins-1 | 2000 | ![]() |
and they're eating very well. | ve iyi besleniyorlar. | Dolphins-1 | 2000 | ![]() |
We have great hopes for the prospects | Onlari önümüzdeki birkaç hafta içersinde | Dolphins-1 | 2000 | ![]() |
of being able to release them within the next few weeks. | salabilecegimizi umuyoruz. | Dolphins-1 | 2000 | ![]() |
Scientists like Randy Wells | Randy Wells gibi bilim insanları, | Dolphins-1 | 2000 | ![]() |
are trying to help dolphins survive by learning more about them. | yunuslar hakkında daha çok sey ögrenerek onlara yardımcı olmaya çalışıyor. | Dolphins-1 | 2000 | ![]() |
We can't protect what we don't understand. | Anlamadığımız birşeyi koruyamayız... | Dolphins-1 | 2000 | ![]() |
In Hawaii, Dr. Lou Herman studies dolphin intelligence. | Hawaii'de, Dr. Lou Herman yunus zekasını inceliyor. | Dolphins-1 | 2000 | ![]() |
His research shows that dolphins are quick to understand | Arastırmaları gösteriyorki yunuslar çok kolay anlıyor, | Dolphins-1 | 2000 | ![]() |
and respond to a complex language of gestures. | ve karmaşık jest ve hareketlere cevap verebiliyorlar. Hadi ona bir öpücük ver. | Dolphins-1 | 2000 | ![]() |
Not even chimpanzees read sign language so well. | Şempanzeler bile işaret dilini kolaylıkla okuyamazlar. | Dolphins-1 | 2000 | ![]() |
Kathleen Dudzinski studies how wild dolphins communicate. | Kathleen Dudzinski vahşi yunusların nasıl iletişim kurduklarini arastiriyor. | Dolphins-1 | 2000 | ![]() |
This is a special treat for me. | Kathleen Dudzinski: Bu benim için cok özel bir tecrübe. | Dolphins-1 | 2000 | ![]() |
In the wild, I never touch dolphins. | Vahşi doğada, hiç yunuslara dokunmadım. 1 | Dolphins-1 | 2000 | ![]() |
But these trained dolphins are used to human touch. | Ama bu özel eğitimli yunuslar insan temasına alışıklar. | Dolphins-1 | 2000 | ![]() |
Dolphins have a knack for playing games... 1 | Yunuslar oyun oynama konusunda gerçek bir hünere sahipler... | Dolphins-1 | 2000 | ![]() |
...and often invent new ones. | ...Ve sıklıkla yenilerini icat ediyorlar. | Dolphins-1 | 2000 | ![]() |
More amazing, when told to create their own jump, | Daha şasırtıcı olanı, kendi özel sıçrayışlarını yapmaları istendiğinde, | Dolphins-1 | 2000 | ![]() |
they confer with one another underwater, communicating, planning and inventing... | suyun altında birbirlerine danışıp, plan yapıp, yaratıyorlar... | Dolphins-1 | 2000 | ![]() |
...before performing a brand new leap. | ...yepyeni bir atlayışı gerçekleştirmeden önce. | Dolphins-1 | 2000 | ![]() |
There's no doubt dolphins are intelligent and creative. | Yunuslarin zeki ve yaratıcı olduklarina hiç süphe yok. | Dolphins-1 | 2000 | ![]() |
But do they feel emotions, like grief? Or joy? | Ama acaba duyguları hissediyorlar mı, Keder gibi? Yada mutluluk? | Dolphins-1 | 2000 | ![]() |
Can they make friends with one of us? | Bizlerden biriyle gerçek dost olabilirler mi? | Dolphins-1 | 2000 | ![]() |
In the British West Indies, a wild bottlenose dolphin named JoJo | Britanya Batı Hint Adaları'nda, JoJo adında bir iri burun yunus | Dolphins-1 | 2000 | ![]() |
has developed a highly unusual bond of friendship with a man. | bir adamla hiç alışılmadık bir arkadaşlık bağı kurdu. | Dolphins-1 | 2000 | ![]() |
JoJo belongs to no dolphin family or social group. | JoJo hiçbir yunus ailesine ya da sosyal gruba bağlı değil. | Dolphins-1 | 2000 | ![]() |
He is one of the very few dolphins in the world who seeks out human contact, | O Dünyadaki insan arkadaşlığını arayan birkaç yunustan biri, | Dolphins-1 | 2000 | ![]() |
especially his pal, a naturalist named Dean Bernal. | özellikle bir doğa bilimci olan dostu Dean Bernal'in. | Dolphins-1 | 2000 | ![]() |
Years ago, when tourists swam into JoJo's feeding grounds | Yillar önce, turistler JoJo'nun beslenme alanına girdiklerinde, | Dolphins-1 | 2000 | ![]() |
and tried to touch and harrass him, he would bite their hands in self defense. | ve ona dokunmaya çalışıp rahatsız ettiklerinde, kendini korumak için onların ellerini ısırırdı. | Dolphins-1 | 2000 | ![]() |
A resort owner tried to get him put in captivity. | Bir otel sahibi onu esaret altına almaya calıştı. | Dolphins-1 | 2000 | ![]() |
Dean Bernal intervened and was appointed JoJo's official warden. | Dean Bernal araya girdi ve JoJo'nun resmi koruyucusu oldu. | Dolphins-1 | 2000 | ![]() |
It took months to build Jojo's trust. | Dean Bernal: JoJo'nun güvenini kazanabilmek aylarımı aldı. | Dolphins-1 | 2000 | ![]() |
Each day he swam a little closer. | Hergün biraz daha yakınıma geldi. | Dolphins-1 | 2000 | ![]() |
But finally we became good friends. | Ama sonunda iyi arkadas olduk. | Dolphins-1 | 2000 | ![]() |
We've been meeting at Sunfish Reef every day for fifteen years. | 15 yıldır Aybalığı Kayalıkları'nda hergün buluşuyoruz. | Dolphins-1 | 2000 | ![]() |
JoJo finds his favorite toy fish an endless source of fascination. | JoJo, en sevdiği oyuncak balığını ve kaynağı sonsuz büyüsünü buldu. | Dolphins-1 | 2000 | ![]() |