Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 158147
| İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
| If you get involved with me, | Eğer benimle ilgileneceksen... | Taiyo no uta-1 | 2006 | |
| nothing good will come out of it. | ...sonu iyi olmayacak. | Taiyo no uta-1 | 2006 | |
| Ah...a surfing board, isn't it? | Sörf tahtası değil mi? | Taiyo no uta-1 | 2006 | |
| If I take it, | Eğer bana satarsanız... | Taiyo no uta-1 | 2006 | |
| I'll pay you about 2000 yen. | ...2000 yen veririm. | Taiyo no uta-1 | 2006 | |
| You two go on ahead. | Siz ikiniz devam edin. | Taiyo no uta-1 | 2006 | |
| You don't want any more? | Artık istemiyor musun? | Taiyo no uta-1 | 2006 | |
| You're the part timer, aren't you? | Sen part time'cısın değil mi? | Taiyo no uta-1 | 2006 | |
| Finish it before sundown. | Güneş batana kadar bitir. | Taiyo no uta-1 | 2006 | |
| Ah...about that... | Şey diyecektim... | Taiyo no uta-1 | 2006 | |
| Are you really going to pay me 20,000 yen? | Gerçekten de bana 20.000 yen verecek misiniz? | Taiyo no uta-1 | 2006 | |
| Of course, but it's not just one boat, but all of them. | Tabi ki. Ama sadece tek bot değil. Hepsi için. | Taiyo no uta-1 | 2006 | |
| You'll get the money only if you clean all of them. | Hepsini temizlediğinde paranı alacaksın. | Taiyo no uta-1 | 2006 | |
| If you're only doing this much that'll be about 6000 yen for today. | Bugün için 6000 yen oldu. | Taiyo no uta-1 | 2006 | |
| Well, work hard. | Daha iyi çalışmalısın. | Taiyo no uta-1 | 2006 | |
| You're slow! | Çok yavaşsın. | Taiyo no uta-1 | 2006 | |
| What's with it, suddenly calling me out? | Ne oldu? Acilen aradın beni? | Taiyo no uta-1 | 2006 | |
| Well, I thought that since it's you, you'd know. | Senin olduğunu biliyordum. | Taiyo no uta-1 | 2006 | |
| About what? | Ne oldu? | Taiyo no uta-1 | 2006 | |
| About her ex boyfriend. | Eski sevgilisi hakkında. | Taiyo no uta-1 | 2006 | |
| You haven't been punched in a long time, have you? | Uzun zamandır yumruk yememiştin değil mi? | Taiyo no uta-1 | 2006 | |
| All right, I'll tell you. | Pekala, anlatacağım. | Taiyo no uta-1 | 2006 | |
| I know everything about it. | Herşeyi biliyorum. | Taiyo no uta-1 | 2006 | |
| He's a local high school student? | Liseden bir öğrenci. | Taiyo no uta-1 | 2006 | |
| What I say from now on... | Şu anda söylediklerim... | Taiyo no uta-1 | 2006 | |
| Judge it from the view of a high school student. | Lise öğrencisiymişsin gibi düşün. | Taiyo no uta-1 | 2006 | |
| If I say anything about him, will Kaoru get angry? | Onun hakkında konuşursam, Kaoru kızar mı? | Taiyo no uta-1 | 2006 | |
| Of course she will! | Tabi ki kızar! | Taiyo no uta-1 | 2006 | |
| Don't pull me down along with you. | O zaman bunu yapamam! | Taiyo no uta-1 | 2006 | |
| Then, if I | Peki eğer... | Taiyo no uta-1 | 2006 | |
| asked him to see Kaoru, | ..ona Kaoru'yu görmesini söylersem... | Taiyo no uta-1 | 2006 | |
| Will Kaoru get angry? | Kaoru kızar mı? | Taiyo no uta-1 | 2006 | |
| It's fine even if you lie to her. | Ona yalan söylemen sorun olmaz. | Taiyo no uta-1 | 2006 | |
| Please do me this favour. | Lütfen bana bu iyiliği yap. | Taiyo no uta-1 | 2006 | |
| Will she be angry? | Kızacak mı? | Taiyo no uta-1 | 2006 | |
| Won't she be so hurt she'll cry? | Çok canı yanmayacak mı? | Taiyo no uta-1 | 2006 | |
| That's why, now... | Bu yüzden, şimdi... | Taiyo no uta-1 | 2006 | |
| I want to go meet you | Seninle buluşmak istiyorum. | Taiyo no uta-1 | 2006 | |
| That's what I decided | Buna karar verdim. | Taiyo no uta-1 | 2006 | |
| The (song) in my pocket... | Şarkı cebimde... | Taiyo no uta-1 | 2006 | |
| I want you to hear it | Dinlemeni istiyorum. | Taiyo no uta-1 | 2006 | |
| At this soft volume | Bu yumuşak tonda... | Taiyo no uta-1 | 2006 | |
| Making sure it's right | Düzgün olduğundan emin olarak. | Taiyo no uta-1 | 2006 | |
| Kaoru, it's time for dinner. | Kaoru, yemek vakti. | Taiyo no uta-1 | 2006 | |
| Heya, Kaoru! | Selam Kaoru! | Taiyo no uta-1 | 2006 | |
| This plate is fine, right? | Bu tabak iyi mi? | Taiyo no uta-1 | 2006 | |
| Sorry for intruding. | Üzgünüm. | Taiyo no uta-1 | 2006 | |
| Thanks for the food. | Yemek için teşekkürler. | Taiyo no uta-1 | 2006 | |
| Thanks for the food! | Yemek için teşekkürler. | Taiyo no uta-1 | 2006 | |
| You don't usually eat so much, do you? | Normalde çok yemezsin değil mi? | Taiyo no uta-1 | 2006 | |
| I totally can't understand what you're saying. | Ne dediğini hiç anlamıyorum. | Taiyo no uta-1 | 2006 | |
| Fuji kun, don't hold back. | Fuji kun, geri çekilme. | Taiyo no uta-1 | 2006 | |
| Ah, thank you for the food. | Yiyecekler için teşekkürler. | Taiyo no uta-1 | 2006 | |
| All of them look delicious. | Hepsi mükemmel görünüyor. | Taiyo no uta-1 | 2006 | |
| You're really a nice lad. | Sen iyi bir çocuksun. | Taiyo no uta-1 | 2006 | |
| No, it's true, you're a really nice kid. | Hayır doğru. Sen iyi birisisin. | Taiyo no uta-1 | 2006 | |
| Eat this, eat this. | Ye bunu, ye bunu. | Taiyo no uta-1 | 2006 | |
| Thank you, I'll be eating then. | Teşekkürler, yiyeceğim. | Taiyo no uta-1 | 2006 | |
| Isn't there something wrong? | Yanlış olan bişey yok mu? | Taiyo no uta-1 | 2006 | |
| Isn't it strange like this? | Böyle olması garip değil mi? | Taiyo no uta-1 | 2006 | |
| Your Dad invited me here. | Baban davet etti beni. | Taiyo no uta-1 | 2006 | |
| What did you say to Fujishiro kun? | Fujishiro'ya ne söyledin? | Taiyo no uta-1 | 2006 | |
| I'm not particularly angry. | Kızgın değilim. | Taiyo no uta-1 | 2006 | |
| What's with this? | Nedir peki bu? | Taiyo no uta-1 | 2006 | |
| What are you planning do to? | Ne yapmayı düşünüyorsun? | Taiyo no uta-1 | 2006 | |
| We didn't intend to hide it from you. | Senden saklamak istemedim. | Taiyo no uta-1 | 2006 | |
| I want to hear your song once more. | Şarkını dinlemek istiyorum. | Taiyo no uta-1 | 2006 | |
| But because I'm not too smart, | Çünkü ben zeki birisi değilim. | Taiyo no uta-1 | 2006 | |
| I could only think of such an idea. | Bunu sadece ben düşünebilirdim. | Taiyo no uta-1 | 2006 | |
| I've only started working part time, | Çalışmaya başladım yarım gün. | Taiyo no uta-1 | 2006 | |
| I don't have any savings at all. | Para biriktirmem gerek. | Taiyo no uta-1 | 2006 | |
| If it's about money, | Eğer parayla ilgili ise... | Taiyo no uta-1 | 2006 | |
| I can settle it. | Ben halledebilirim. | Taiyo no uta-1 | 2006 | |
| I think it's better for you not to get involved. | Bence sen hiç bulaşmasan iyi olur. | Taiyo no uta-1 | 2006 | |
| This is my own decision. | Bu benim kendi fikrim. | Taiyo no uta-1 | 2006 | |
| I want to see it through to the end by myself. | İşin sonunu kendim görmeliyim. | Taiyo no uta-1 | 2006 | |
| Don't you have any interest in improving your voice? | Sesini güzelleştirmek için bir yöntemin yok mu? | Taiyo no uta-1 | 2006 | |
| I did it. | Herşeyi yaptım. | Taiyo no uta-1 | 2006 | |
| I never thought you would think so far for me. | Beni bu kadar düşüneceğini bilmiyordum. | Taiyo no uta-1 | 2006 | |
| You flatter me... | Beni utandırıyorsun... | Taiyo no uta-1 | 2006 | |
| Can someone like me really... | Benim gibi birisi gerçekten de... | Taiyo no uta-1 | 2006 | |
| ? | ... | Taiyo no uta-1 | 2006 | |
| I don't think I'm capable of such a thing. | Bunu yapabileceğimi sanmıyorum. | Taiyo no uta-1 | 2006 | |
| Ah, did I say something wrong? | Yanlış birşey mi söyledim? | Taiyo no uta-1 | 2006 | |
| Even if you stay like this... | Eğer böyle kalırsan... | Taiyo no uta-1 | 2006 | |
| Let's meet up at night then. | Gece buluşalım o zaman. | Taiyo no uta-1 | 2006 | |
| You can sleep in the day. | Sabah uyuyabilirsin. | Taiyo no uta-1 | 2006 | |
| When the sun sets I'll come see you. | Güneş battığında seni görmeye geleceğim. | Taiyo no uta-1 | 2006 | |
| I'm not crying, you idiot. | Ağlamıyorum seni aptal. | Taiyo no uta-1 | 2006 | |
| You're crying, aren't you? | Ağlıyorsun değil mi? | Taiyo no uta-1 | 2006 | |
| I said I'm not crying. | Ağlamadığımı söyledim. | Taiyo no uta-1 | 2006 | |
| What a weird face. | Ne garip bir surat. | Taiyo no uta-1 | 2006 | |
| I'll go find us something to eat. | Yiyecek birşeyler bulmalıyım. | Taiyo no uta-1 | 2006 | |
| Oh! That looks good. | Harika görünüyor. | Taiyo no uta-1 | 2006 | |
| The brain has started to contract. | Beyinler anlaşmaya başladı. | Taiyo no uta-1 | 2006 | |
| The XP symptoms of nervous disorder | Hastalığın belirtileri de... | Taiyo no uta-1 | 2006 | |
| are starting to appear. | ...gözlemlenmeye başladı. | Taiyo no uta-1 | 2006 | |
| Most likely in the near future, | Yakın geleceklerinde... | Taiyo no uta-1 | 2006 | |
| Her whole body will be paralysed. | Tamamen felç olacak. | Taiyo no uta-1 | 2006 | |
| You're going to say she's going to die, isn't it? | Öleceğini söyleyeceksiniz değil mi? | Taiyo no uta-1 | 2006 |