Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 157761
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
Y'all, I think I'm gonna call it a night. | Hepiniz bana bakın, sanırım bunu gece diye isimlendireceğim ben. | Sweet Home Alabama-1 | 2002 | ![]() |
Hi, there, boy. | Merhaba oğlum. | Sweet Home Alabama-1 | 2002 | ![]() |
Sorry it took me so long. | Üzgünüm gelmem çok uzun zaman aldı. | Sweet Home Alabama-1 | 2002 | ![]() |
I would have come sooner if I'd known you were sick. | Eğer hasta olduğunu bilseydim daha erken gelirdim. | Sweet Home Alabama-1 | 2002 | ![]() |
Actually, that's probably not true. | Aslında, bu büyük olasılıkla doğru değil. | Sweet Home Alabama-1 | 2002 | ![]() |
I've been pretty selfish lately. | Son zamanlarda oldukça bencildim. | Sweet Home Alabama-1 | 2002 | ![]() |
Dogs don't know anything about that, do they, though? | Köpekler bunun hakkında herhangi birşey bilmezler , bilirler mi yoksa? | Sweet Home Alabama-1 | 2002 | ![]() |
You were always like a big old pillow. | Sen her zaman büyük yaşlı bir yastık gibiydin. | Sweet Home Alabama-1 | 2002 | ![]() |
Like when everything went pear shaped... | Herşey armut şekline geldiği zamanki gibi... | Sweet Home Alabama-1 | 2002 | ![]() |
you never left my side. | Sen asla benim yanımda olmayı bırakmadın. | Sweet Home Alabama-1 | 2002 | ![]() |
And then I just left you. | Ve ben seni sadece terkettim. | Sweet Home Alabama-1 | 2002 | ![]() |
I bet you sat there wondering what you'd done wrong. | Belki de orada oturdun ve neyi yanlış yaptığını merak ettin. | Sweet Home Alabama-1 | 2002 | ![]() |
I told him it was my fault. | Ona benim hatam olduğunu söyledim. | Sweet Home Alabama-1 | 2002 | ![]() |
Quit bein' so nice. | İyi olmaktan vazgeç. | Sweet Home Alabama-1 | 2002 | ![]() |
How come it has to be so complicated? | Bu bu kadar karmaşık hale nasıl geldi böyle? | Sweet Home Alabama-1 | 2002 | ![]() |
Truth... | Gerçek... | Sweet Home Alabama-1 | 2002 | ![]() |
He was one hell of a good dog, wasn't he? | O, kahrolası iyi bir köpekti, değil mi? | Sweet Home Alabama-1 | 2002 | ![]() |
You looked like you were having fun out there tonight. | Bu gece orada eğleniyor gibi görünüyordun. | Sweet Home Alabama-1 | 2002 | ![]() |
I'm happy in New York, Jake. | New York'ta mutluyum, Jake. | Sweet Home Alabama-1 | 2002 | ![]() |
But then I come down here and... this fits, too. | Fakat sonra buraya geldim ve ... bu da uydu bana. | Sweet Home Alabama-1 | 2002 | ![]() |
Since when does it have to be one or the other? | Ne zamandan beri biri olmak veya ötekisi olmak zorundaydı? | Sweet Home Alabama-1 | 2002 | ![]() |
You can have roots and wings, Mel. | Köklere ve kanatlara sahip olabilirsin, Mel. | Sweet Home Alabama-1 | 2002 | ![]() |
Maybe I could just fly south for the winter. | Belki kışları güneye uçabilirdim. | Sweet Home Alabama-1 | 2002 | ![]() |
There. Do you see 'em? | Orada. Onları görüyor musun? | Sweet Home Alabama-1 | 2002 | ![]() |
You know, I still go out there sometimes. | Bilirsin, hala bazen oraya gidiyorum. | Sweet Home Alabama-1 | 2002 | ![]() |
I see those big thunderheads rollin' in. | Şu büyük yıldırım kafaların yuvarlandığını görüyorum. | Sweet Home Alabama-1 | 2002 | ![]() |
It's like a religion. | Bu sanki bir din gibi. | Sweet Home Alabama-1 | 2002 | ![]() |
I had a dream about it the other night. | Geçen gece bununla ilgili bir rüya gördüm. | Sweet Home Alabama-1 | 2002 | ![]() |
You ever wonder what would have happened... | Hiç merak ettin mi ne olurdu... | Sweet Home Alabama-1 | 2002 | ![]() |
if we hadn't have gotten pregnant? | eğer hamile kalmasaydın? | Sweet Home Alabama-1 | 2002 | ![]() |
let me get this out before I can't. | Bunu söylememe izin ver, Belki daha sonra bunu yapamam. | Sweet Home Alabama-1 | 2002 | ![]() |
I thought that baby would be an adventure. | Düşünüyordum da, bu bebek bir macera olabilirdi. | Sweet Home Alabama-1 | 2002 | ![]() |
And it took me a while to realize... | ve bunun farkına varmak benim için zaman aldı... | Sweet Home Alabama-1 | 2002 | ![]() |
it would have been your only adventure. | bu senin tek maceran olacaktı. | Sweet Home Alabama-1 | 2002 | ![]() |
I just guess Mother Nature knew better, huh? | Doğa ananın daha iyisini bildiğini şimdi kestiriyorum, ha? | Sweet Home Alabama-1 | 2002 | ![]() |
I was so ashamed... | Çok utandım... | Sweet Home Alabama-1 | 2002 | ![]() |
'cause I felt... | çünkü hissettiğim... | Sweet Home Alabama-1 | 2002 | ![]() |
relieved. | ferahlamış olmaktı. | Sweet Home Alabama-1 | 2002 | ![]() |
And all of a sudden, I just... needed a different life. | ve birdenbire, farklı bir hayata ihtiyacım oldu. | Sweet Home Alabama-1 | 2002 | ![]() |
You done real well for yourself. | Kendin için gerçekten iyisini yaptın. | Sweet Home Alabama-1 | 2002 | ![]() |
I'm proud of you, Mel. | Seninle gurur duyuyorum, Mel. | Sweet Home Alabama-1 | 2002 | ![]() |
I'm just sorry I never danced with you at our weddin'. | Bizim düğünümüzde seninle dansetmediğim için çok üzgünüm. | Sweet Home Alabama-1 | 2002 | ![]() |
I'm sure this next one's gonna go better for ya. | Eminim yeni kocan bundan daha iyisini yapacak. | Sweet Home Alabama-1 | 2002 | ![]() |
Jake, I can't do this. | Jake, bunu yapamam. | Sweet Home Alabama-1 | 2002 | ![]() |
Well, I'm just sayin', is all. | Pekala, Sadece söylemek istediğim, hepsi bu. | Sweet Home Alabama-1 | 2002 | ![]() |
I mean, I... I saw | Demek istediğim, Ben... Ben gördüm | Sweet Home Alabama-1 | 2002 | ![]() |
the way you two were lookin' at each other. | birbirinize nasıl baktığınızı görmüştüm. | Sweet Home Alabama-1 | 2002 | ![]() |
Will you just shut up about it, Mama?! | Anne, bu konuda ağzını kapatır mısın?! | Sweet Home Alabama-1 | 2002 | ![]() |
I can't help the way Jake feels about me! | Jake'in benim için nasıl hissedeceğini engelleyemem! | Sweet Home Alabama-1 | 2002 | ![]() |
He hasn't done anything wrong! | O yanlış birşey yapmadı! | Sweet Home Alabama-1 | 2002 | ![]() |
He hasn't done anything right either! | O doğru birşey de yapmadı! | Sweet Home Alabama-1 | 2002 | ![]() |
I can't believe I'm even having this argument! | Bu tartışmayı yaptığım için kendime inanamıyorum bile! | Sweet Home Alabama-1 | 2002 | ![]() |
I'm leaving! I'm gone! | Ben ayrılıyorum! Ben gidiyorum! | Sweet Home Alabama-1 | 2002 | ![]() |
I'm marrying another man! | Başka bir adamla evleniyorum! | Sweet Home Alabama-1 | 2002 | ![]() |
Yes, that's right, you get a second chance, so please don't mess it up! | Evet, Bu doğru, ikinci bir şans verildi sana, lütfen bunu da harcama! | Sweet Home Alabama-1 | 2002 | ![]() |
For who? For me or for you? | Kim için? Benim mi senin için mi? | Sweet Home Alabama-1 | 2002 | ![]() |
Don't sass me, okay? | Beni suçlama, tamam mı? | Sweet Home Alabama-1 | 2002 | ![]() |
Don't you dare sass me, 'cause I have put up | Beni suçlamaya kalkışma, senin berbat şeylerine | Sweet Home Alabama-1 | 2002 | ![]() |
with an awful lot from you over the years. | yıllar boyu dayandım. | Sweet Home Alabama-1 | 2002 | ![]() |
Like what?! Like me quitting your precious pageants? | Ne gibi?! değerli kutlama törenlerini terkeden ben gibi mi? | Sweet Home Alabama-1 | 2002 | ![]() |
I didn't want you to end up like me! Damn it! | Benim gibi bir sonunun olmasını istemiyorum. Kahretsin! | Sweet Home Alabama-1 | 2002 | ![]() |
Now, you need to stay as far away from here as you can. | Şimdi, buradan olabildiği kadar uzak durmaya ihtiyacın var. | Sweet Home Alabama-1 | 2002 | ![]() |
That boy is quicksand. | Bu çocuk bir bataklık. | Sweet Home Alabama-1 | 2002 | ![]() |
What's so wrong with being you, Mama? | Anne, Sana ne oldu? | Sweet Home Alabama-1 | 2002 | ![]() |
I just think that you deserve better, that's all. | Sadece daha iyisini hakettiğini düşünüyorum, Hepsi bu. | Sweet Home Alabama-1 | 2002 | ![]() |
I know you do. | Bunu düşündüğünü biliyorum. | Sweet Home Alabama-1 | 2002 | ![]() |
You always have. | Hep düşünürsün zaten. | Sweet Home Alabama-1 | 2002 | ![]() |
I'll see you in New York, all right? | Seni New York'ta göreceğim, tamam mı? | Sweet Home Alabama-1 | 2002 | ![]() |
Now, don't you forget to say goodbye to your daddy. | Şimdi, babana allahaısmarladık demeyi unutma. | Sweet Home Alabama-1 | 2002 | ![]() |
Who ya lookin' for, darlin'? | Kime baktın canım? | Sweet Home Alabama-1 | 2002 | ![]() |
Earl Smooter. | Earl Smooter. | Sweet Home Alabama-1 | 2002 | ![]() |
5th Regiment? | Beşinci Alay? | Sweet Home Alabama-1 | 2002 | ![]() |
Anybody seen Earl Smooter? | Earl Smooter'ı gören var mı? | Sweet Home Alabama-1 | 2002 | ![]() |
He's about to surrender! | Teslim olmak üzere! | Sweet Home Alabama-1 | 2002 | ![]() |
How are ya? Good, thanks. Yourself? | Nasılsınız? İyidir, teşekkürler. Ya sen? | Sweet Home Alabama-1 | 2002 | ![]() |
That's a beautiful house. | Bu güzel bir ev. | Sweet Home Alabama-1 | 2002 | ![]() |
Sure. Yeah. | Şüphesiz öyle. Evet. | Sweet Home Alabama-1 | 2002 | ![]() |
You, uh, you here to see Bobby Ray? | Sen, a, Bobby Ray'i görmek için mi buradasın? | Sweet Home Alabama-1 | 2002 | ![]() |
Actually, I'm, uh, hoping to surprise Melanie. | Aslında, Ben, aaa, Melanie'ye sürprüz yapmayı umuyorum. | Sweet Home Alabama-1 | 2002 | ![]() |
Melanie? My fiancee. | Melanie? Nişanlım. | Sweet Home Alabama-1 | 2002 | ![]() |
You got the wrong house, don't ya? | Sen yanlış evdesin, değil mi? | Sweet Home Alabama-1 | 2002 | ![]() |
This is, uh, the Carmichael place, isn't it? | Burası, a, Carmichael'in yeri, değil mi? | Sweet Home Alabama-1 | 2002 | ![]() |
Are we talkin' about the same girl? | Aynı kızdan mı bahsediyoruz? | Sweet Home Alabama-1 | 2002 | ![]() |
Melanie Smooter? Melanie Carmichael. | Melanie Smooter? Melanie Carmichael. | Sweet Home Alabama-1 | 2002 | ![]() |
Oh, well, that explains it. | Oh, evet, bu herşeyi açıklıyor. | Sweet Home Alabama-1 | 2002 | ![]() |
That sure does. | Evet emin ol öyle. | Sweet Home Alabama-1 | 2002 | ![]() |
Andrew Hennings. | Andrew Hennings. | Sweet Home Alabama-1 | 2002 | ![]() |
Nice meeting you, Jake. | Memnun oldum, Jake. | Sweet Home Alabama-1 | 2002 | ![]() |
Oh, you know, I'm just, uh, talkin' to Mel's fiance here. | Oh, bilirsin, Ben sadece, ah, Mel'in nişanlısıyla konuşuyordum burada. | Sweet Home Alabama-1 | 2002 | ![]() |
Wonder if you might know where she is. | Onun nerede olduğunu bilmek istediğini sanıyorum. | Sweet Home Alabama-1 | 2002 | ![]() |
Andrew Hennings. You must be... | Andrew Hennings. Sen şey olmalısın... | Sweet Home Alabama-1 | 2002 | ![]() |
I'm Bobby Ray... her, uh, cousin? | Ben Bobby Ray... onun, a, kuzeni? | Sweet Home Alabama-1 | 2002 | ![]() |
I see you've already met Jake... her, uh... | Jake ile çoktan tanışmış olduğunu görüyorum... onun, a... | Sweet Home Alabama-1 | 2002 | ![]() |
Other cousin. | Diğer kuzeni. | Sweet Home Alabama-1 | 2002 | ![]() |
Family! God, it's great to meet you both. | Aile! Allahım, ikinizle de tanışmak ne güzel. | Sweet Home Alabama-1 | 2002 | ![]() |
I think Melanie said somethin' last night... | Sanırım, Melanie geçen gece birşey demişti... | Sweet Home Alabama-1 | 2002 | ![]() |
about, uh, visitin' her daddy up at the... up at the battlefield. | babasını savaş alanında ziyaret edeceğine dair | Sweet Home Alabama-1 | 2002 | ![]() |
The battlefield? You know us Southerners. | Savaş alanı? Biz Güneylileri bilirsin. | Sweet Home Alabama-1 | 2002 | ![]() |
I mean, the minute the Confederacy died, it became a moral issue. | Kastettiğim, Konfederasyonun öldüğü an bir moral durumu haline geldi. | Sweet Home Alabama-1 | 2002 | ![]() |
Come on, I'll, uh, I'll give you a ride up there. | haydi, Ben, aa, Ben sizi oraya götüreceğim. | Sweet Home Alabama-1 | 2002 | ![]() |