• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 157738

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
Stubble, you say? Sakal mı dedin? Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-6 2007 info-icon
Well, perhaps I am a little overhasty in the mornings. Sabahları fazla aceleci olabiliyorum. Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-6 2007 info-icon
A barber, my lord, of skill Yetenekli bir berber, efendim Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-6 2007 info-icon
Thus armed with a shaven face, my lord Some eau de cologne to brace, my lord Gidince tıraşlı bir şekilde Ve kolonya da sürünce Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-6 2007 info-icon
And musk to enhance the chase, my lord You'll dazzle the girl until Buna biraz da misk ekleyince Büyülersiniz kızı ta ki Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-6 2007 info-icon
She bows to your every will Boyun eğene kadar her isteğinize Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-6 2007 info-icon
A barber? Berber mi? Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-6 2007 info-icon
They used to give it to us in the workhouse so's we could sleep. Uyuyalım diye düşkünler evinde verirlerdi. Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-6 2007 info-icon
Not that you'd wanna sleep in that place, ma'am. Öyle bir yerde uyumak istemezsiniz bayan. Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-6 2007 info-icon
Not with the things what happened in the dark. Karanlıkta öyle şeyler olurken istemezsiniz. Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-6 2007 info-icon
You all right there? Burada kalır mısın? Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-6 2007 info-icon
Leave the bottle. Şişe burada kalsın. Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-6 2007 info-icon
Ooh, that lad is drinking me out of house and home. Bu çocuk bütün içkilerimi içecek. Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-6 2007 info-icon
Mr. T, you didn't. Bay T, sakın. Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-6 2007 info-icon
You're barking mad. Delirmişsin sen. Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-6 2007 info-icon
Half me earnings. Kazancımın yarısı için. Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-6 2007 info-icon
For a moment there, I thought you'd lost your marbles. Bir an aklını kaçırdın sandım. Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-6 2007 info-icon
Well, waste not, want not. İsraf etmeyelim. Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-6 2007 info-icon
Send him up. Yukarı gönder. Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-6 2007 info-icon
Oh, we don't need to worry about him. He's a simple thing. Onu dert etmeye gerek yok. Basit biri. Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-6 2007 info-icon
Besides, I was thinking of hiring the lad to help me around the shop. Ayrıca bana yardımcı olarak tutmayı düşünüyordum. Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-6 2007 info-icon
Me poor knees aren't what they used to be. Dizlerim artık eskisi gibi değil. Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-6 2007 info-icon
...you're the most accomplished of all the barbers in the city. ...senin şehirdeki en iyi berber olduğunu söyledi. Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-6 2007 info-icon
What may I do for you today, sir? Sizin için ne yapabilirim? Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-6 2007 info-icon
Sit, sir. Sit. Oturun bayım, oturun. Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-6 2007 info-icon
A sprinkling, perhaps, of French cologne But first, sir, I think Belki biraz Fransız kolonyası Ama bence bayım önce Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-6 2007 info-icon
'Tis your delight, sir, catching fire From one man to the next Bayım, size ait tutuşan o neşe Sıçrıyor birinden diğerine Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-6 2007 info-icon
Than love, sir? More than love, sir Aşktan da fazla Aşktan da fazla Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-6 2007 info-icon
What, sir? Women Ne dediniz? Kadınlar Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-6 2007 info-icon
Ah, yes, women Pretty women Evet, kadınlar Güzel kadınlar Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-6 2007 info-icon
Patience, enjoy it Sabret, çıkar tadını Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-6 2007 info-icon
Revenge can't be taken in haste Make haste İntikam alınamaz hızlı Acele et Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-6 2007 info-icon
And if we wed you'll be commended, sir My lord Evlenirsek alacaksın ödülünü Lordum Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-6 2007 info-icon
Pretty as her mother? Annesi kadar güzel mi? Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-6 2007 info-icon
Pretty women Güzel kadınlar Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-6 2007 info-icon
Sipping coffee Kahve içerler Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-6 2007 info-icon
Dancing Dans ederler Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-6 2007 info-icon
Pretty women are a wonder Harikadır güzel kadınlar Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-6 2007 info-icon
Or standing on the stair Ya da basamakta dururlar Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-6 2007 info-icon
Something in them Cheers the air Var bir şey onlarda Neşe katan havaya Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-6 2007 info-icon
Stay within you Hep aklınızdadır Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-6 2007 info-icon
Stay forever Hep sizinledir Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-6 2007 info-icon
Breathing lightly Hafifçe nefes alır Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-6 2007 info-icon
Pretty women Pretty women Güzel kadınlar Güzel kadınlar Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-6 2007 info-icon
Blowing out their candles Blowing out their candles Mumlarını söndürürler Mumlarını söndürürler Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-6 2007 info-icon
Then they leave Sonra terk ederler Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-6 2007 info-icon
Even when they leave Even when they leave you and vanish Terk ettiklerinde bile Terk edip kaybolduklarında bile Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-6 2007 info-icon
They somehow can still remain They still Kalırlar bir şekilde Kalırlar Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-6 2007 info-icon
There with you, there with you Are there, they're there Yine de oradadırlar, orada Yanında Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-6 2007 info-icon
At their mirrors In their gardens Karşısında aynaların İçerisinde bahçelerin Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-6 2007 info-icon
Letter writing, weather watching Flower picking Mektup yazarlar, havaya bakarlar Çiçek toplarlar Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-6 2007 info-icon
Proof of heaven Proof of heaven Cennetin ispatıdırlar Cennetin ispatıdırlar Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-6 2007 info-icon
As you're living As you're living Daha hayattayken Daha hayattayken Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-6 2007 info-icon
Pretty women, sir! Pretty women, sir! Güzel kadınlar, bayım Güzel kadınlar, bayım Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-6 2007 info-icon
Pretty women, yes! Pretty women, yes! Güzel kadınlar Güzel kadınlar Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-6 2007 info-icon
Mr. Todd! I've seen Johanna and she said she'd leave with me tonight. Bay Todd. Johanna'yla konuştum. Bu gece benimle kaçacağını söyledi. Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-6 2007 info-icon
There is indeed a higher power, to warn me thus in time. Gerçekten de beni zamanında uyaran bir güç var. Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-6 2007 info-icon
Johanna, elope with you? Johanna seninle kaçacak mı? Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-6 2007 info-icon
I'll make sure neither you nor any other man shall ever set eyes on her again. Ne senin ne de başka bir erkeğin onu asla görmemesini sağlayacağım. Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-6 2007 info-icon
Service them well and hold their custom, for you'll have none of mine. Onlara iyi hizmet et, çünkü bana edemeyeceksin. Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-6 2007 info-icon
ANTHONY: Mr. Todd, you have to help me. Bay Todd, bana yardım edin. Dışarı. Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-6 2007 info-icon
All this shouting and running about. What's happened? Bu gürültü ve koşturmaca da ne? Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-6 2007 info-icon
The sailor busted in. I saw them running down the stairs. Denizci içeri daldı, biliyorum. İkisini merdivende gördüm. Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-6 2007 info-icon
I had him! Elimdeydi. Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-6 2007 info-icon
There, there, dear. Calm down. No, I had him! Sakin ol, canım. Hayır, elimdeydi. Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-6 2007 info-icon
His throat was there And he'll never come again Boğazı oracıktaydı Bir daha gelmeyecek Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-6 2007 info-icon
Easy, now Hush, love, hush Sakin ol Sakin, canım, sakin Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-6 2007 info-icon
Why did I wait? You told me to wait Neden bekledim? Beklememi söyledin Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-6 2007 info-icon
They all deserve to die Ölümü hak ediyor hepsi Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-6 2007 info-icon
Tell you why, Mrs. Lovett Tell you why Nedenini söyleyeyim, Bayan Lovett Nedenini Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-6 2007 info-icon
There are two kinds of men And only two İki çeşit insan var sadece Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-6 2007 info-icon
And the one with his foot In the other one's face Bir de diğerlerinin üzerine basan Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-6 2007 info-icon
No, we all deserve to die Hayır, hak ediyoruz hepimiz ölümü Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-6 2007 info-icon
We all deserve to die Hak ediyoruz hepimiz ölümü Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-6 2007 info-icon
And I'll never see Johanna Göremeyeceğim Johanna'yı bir daha Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-6 2007 info-icon
No, I'll never hug my girl to me Sarılamayacağım kızıma asla Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-6 2007 info-icon
I will have vengeance İntikam alacağım Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-6 2007 info-icon
Sweeney's waiting I want you bleeders Sweeney bekliyor Kan içinde ölmenizi istiyorum Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-6 2007 info-icon
Not one man, no, nor 10 men Değil bir kişi, değil on kişi Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-6 2007 info-icon
And my Lucy lies in ashes Lucy'm kül oldu bile Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-6 2007 info-icon
But the work waits Ama bekliyor iş beni Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-6 2007 info-icon
I'm alive at last Kendime geldim sonunda Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-6 2007 info-icon
And I'm full of joy İçim dolu neşeyle Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-6 2007 info-icon
Oh, you great useless thing. İşe yaramaz koca şey. Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-6 2007 info-icon
There. Drink it down. Al. İç bunu. Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-6 2007 info-icon
Now, what do you intend we should do about that, then? Bu konuda ne yapmamız gerekir sence? Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-6 2007 info-icon
...we'll take it to some secret place and bury it. ...gizli bir yere götürüp gömeceğiz. Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-6 2007 info-icon
Oh, yeah. Of course we could do that. Tabii öyle de yapabiliriz. Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-6 2007 info-icon
Seems a downright shame Ne kadar da yazık Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-6 2007 info-icon
Such a nice, plump frame What's his name has Bu kadar tombul biri Artık adı her neyse Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-6 2007 info-icon
Think of it as thrift, as a gift Düşün tasarruf olarak Düşün hediye olarak Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-6 2007 info-icon
Seems an awful waste İsraftır bu bence Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-6 2007 info-icon
Good, you got it Anlamışsın beni Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-6 2007 info-icon
Now, a pussy's good for maybe Six or seven at the most Kedi doldurur en fazla Altı yedi böreği Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-6 2007 info-icon
Mrs. Lovett, how I've lived without you All these years I'll never know Bayan Lovett, bilmem ki nasıl yaşadım Siz olmadan bunca yıldır Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-6 2007 info-icon
Think of all them pies How choice, how rare Çok leziz, fark edilmeyiz Harika ve de nadide Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-6 2007 info-icon
For what's the sound of the world Out there? Dünya'dan nasıl bir ses çıkıyor böyle Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-6 2007 info-icon
What, Mr. Todd, what, Mr. Todd? What is that sound? Nedir Bay Todd? Nedir o ses? Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-6 2007 info-icon
It's man devouring man, my dear İnsanlar yiyor insanları Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-6 2007 info-icon
And who are we to deny it in here? And who are we to deny it in here? Bize düşmez bunun inkarı Bize düşmez bunun inkarı Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-6 2007 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 157733
  • 157734
  • 157735
  • 157736
  • 157737
  • 157738
  • 157739
  • 157740
  • 157741
  • 157742
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim