• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 157741

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
LOVETT: Poor thing Oh, my God Zavallı şey Aman Tanrım Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-6 2007 info-icon
I'd be twice the wife she was Lucy Ondan iki kat iyi karılık ederdim ben Lucy Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-6 2007 info-icon
Mrs. Lovett, you're a bloody wonder Eminently practical Bayan Lovett harikasınız siz Hem pratik Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-6 2007 info-icon
And yet appropriate as always Hem de tamamen uygun Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-6 2007 info-icon
Now, come here, my love Do you mean it? Gel buraya aşkım Gerçekten mi? Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-6 2007 info-icon
Can we still be married? Yine de evlenir miyiz? Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-6 2007 info-icon
SWEENEY: The history of the world, my pet Geçmişten alınan dersler, kuzum Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-6 2007 info-icon
Oh, Mr. Todd, oh, Mr. Todd Leave it to me Bay Todd, Bay Todd Onu bana bırakın Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-6 2007 info-icon
Is learn forgiveness and try to forget Affetmeyi öğrenmek Ve unutmaya çalışmaktır Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-6 2007 info-icon
By the sea, Mr. Todd We'll be comfy cozy Rahat edeceğiz deniz kenarında Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-6 2007 info-icon
She was his reason and his life Oydu hayatının anlamı Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-6 2007 info-icon
And she was beautiful Çok da güzeldi hanımı Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-6 2007 info-icon
And he was... Ve o da... Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-6 2007 info-icon
l should know, l make them But good? No! Bilmeliyim, çünkü yapan benim Ama iyiler mi, hayır Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-7 2007 info-icon
It looks like it's molting Deri değiştiriyormuş gibi sanki Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-7 2007 info-icon
Come with me. We'll get you a nice tumbler of gin, eh? Gel hadi. Sana bir bardak cin verelim. Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-7 2007 info-icon
Well, Beadle calls on her all polite Poor thing Mübaşir her gün ziyaret etti Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-7 2007 info-icon
Speak to me, friend Konuş benimle dostum Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-7 2007 info-icon
My lucky friends Şanslı dostlarım Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-7 2007 info-icon
I'm your friend and now you're mine Till now your shine... Ben sizin dostunuzum, siz de benim Bu güne kadar parıltınız Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-7 2007 info-icon
Maddened by the stars? Çıldırtılarak yıldızlarca? Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-7 2007 info-icon
lf l see your face again on this street, you'll rue the day you were born. Yüzünü bu sokakta bir daha görürsem... Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-7 2007 info-icon
And one day Ve bir gün kaçıracağım seni Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-7 2007 info-icon
Was it quick, sir? Did it in a tick, sir? Hızlı mıydı bayım Bir anda mıydı bayım Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-7 2007 info-icon
Are we standing in an open trench? Yanında mıyız açık lağımın Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-7 2007 info-icon
This is piss, piss with ink Let Pirelli's activate your roots, sir! Sidiktir bu Renk verilmiş sadece Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-7 2007 info-icon
Flies do, too Sinekler de tabii Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-7 2007 info-icon
Your establishment is in Fleet Street, you say? Yeriniz Fleet Sokağı'nda mı dediniz? Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-7 2007 info-icon
release her and beg her to come away with me tonight. Kızı kurtarıp bu gece benimle gelmesi için yalvaracağım. Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-7 2007 info-icon
Sì, sì, sì. Whatever you want. Come on, lad. Nasıl istersen. Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-7 2007 info-icon
So, how'd you end up with that dreadful ltalian? O korkunç İtalyan'ın yanında çalışmaya nasıl başladın? Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-7 2007 info-icon
Not with the things what happen in the dark. Karanlıkta öyle şeyler olurken istemezsiniz. Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-7 2007 info-icon
How long till Pirelli gets back? Pirelli ne zaman dönecek? Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-7 2007 info-icon
You're barking mad. Killing a man what done you no harm. Delirmişsin sen. Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-7 2007 info-icon
Oh, well, it's a different matter then. O zaman başka tabii. Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-7 2007 info-icon
Now, Mr. T, surely one's enough for today. Bay T, bugün için bir tane yeter. Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-7 2007 info-icon
Your poor knees aren't what they used to be. Dizlerim artık eskisi gibi değil. Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-7 2007 info-icon
Course, we're gonna have to stock up on the gin. Tabii cin depolamamız gerekecek. Çocuk denizci gibi içiyor. Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-7 2007 info-icon
The Judge. Yargıç. Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-7 2007 info-icon
Soothing skin massage? Rahatlatıcı bir cilt masajı mı? Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-7 2007 info-icon
A sprinkling perhaps of French cologne But first, sir, l think Belki biraz Fransız kolonyası Ama bence bayım önce Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-7 2007 info-icon
a shave Olmalı sakal tıraşı Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-7 2007 info-icon
What? What was that? Ne? Ne dedin? Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-7 2007 info-icon
Nothing, sir. Nothing. May we proceed? Hiçbir şey, bayım. Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-7 2007 info-icon
Sitting in the window or Pencerede otururlar Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-7 2007 info-icon
Pretty women, yes! Pretty women, yes! Güzel kadınlar Güzel kadınlar Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-7 2007 info-icon
Pretty women, sir Pretty women, pretty women Güzel kadınlara Güzel kadınlara Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-7 2007 info-icon
There is indeed a higher power to warn me thus in time. Gerçekten de beni zamanında uyaran bir güç var. Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-7 2007 info-icon
His throat was bare beneath my hand Boğazı ellerimin altındaydı Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-7 2007 info-icon
Because in all of the whole human race, Mrs. Lovett Çünkü insan ırkı içinde Bayan Lovett Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-7 2007 info-icon
And l'll never see Johanna Göremeyeceğim Johanna'yı bir daha Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-7 2007 info-icon
ln the meantime I'll practice on less honorable throats Alıştırma yapacağım bu arada Diğer boğazlarla Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-7 2007 info-icon
Business needs a lift Büyütmek lazım işleri Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-7 2007 info-icon
Debts to be erased Borçları silmeli Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-7 2007 info-icon
When you get it, if you get it O da alabildiğinde Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-7 2007 info-icon
Business never better using only pussycats and toast İşleri mükemmel Sadece kullanarak kedi Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-7 2007 info-icon
And yet appropriate as always Well, it does seem a waste Hem uygun hem de uygulanabilir Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-7 2007 info-icon
It's priest Have a little priest Rahip bu İster misin bir parça Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-7 2007 info-icon
So it's pretty fresh Etleri oldukça taze Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-7 2007 info-icon
If it's for a price Çok olmasa fiyatı Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-7 2007 info-icon
Though, of course it tastes of wherever it's been Tabii nereye gittiyse Öyledir tadı da Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-7 2007 info-icon
Try the friar, fried, it's drier Keşişi dene Kızarmış, kuru hiç değilse Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-7 2007 info-icon
lndeed he does, but l see no lady. Evet doğru ama ben burada hanımefendi göremiyorum. Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-7 2007 info-icon
...the way I've dreamed you are Canlandırdığım gibi hayalimde Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-7 2007 info-icon
Smell that air. City on fire! Havayı kokla Şehir yanıyor Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-7 2007 info-icon
Quick, sir, run and tell Warn them all of the witch's spell Çabuk bayım, koşun söyleyin Herkesi uyarın büyü için Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-7 2007 info-icon
There it is, there it is, the unholy smell Lanetli koku orada işte Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-7 2007 info-icon
Mischief. Mischief. Kötülük! Kötülük! Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-7 2007 info-icon
And you'd be beautiful and pale And look too much like her Hem güzelsin hem beyaz Benziyorsun ona fazlasıyla Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-7 2007 info-icon
Ladies and gentlemen You can't imagine the rapture in store Bayanlar baylar, bu lezzeti... Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-7 2007 info-icon
Nice to see you, dearie How have you been keeping? Seni gördüğüme sevindim canım Nasılsın bakalım? Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-7 2007 info-icon
Toby! Throw the old woman out! Toby, yaşlı kadını at dışarı Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-7 2007 info-icon
Mr. T? You listening to me? Of course. Bay T? Beni dinliyor musun? Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-7 2007 info-icon
And since we're careful to pick and choose, Kimsenin özlemeyeceği... Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-7 2007 info-icon
Mr. Todd, I'm so happy Bay Todd, çok mutluyum Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-7 2007 info-icon
You and me, Mr. T, we could be alone ln a house what we'd almost own Siz ve ben Bay T, baş başa Bizim sayılacak bir evde Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-7 2007 info-icon
Think how snug it'll be Underneath our flannel Ne kadar da sıcak olurdu Örtümüzün altında Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-7 2007 info-icon
By the sea Bring along your chopper Deniz kenarında Getir yanında usturanı da Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-7 2007 info-icon
Maybe not like l dreamed. Hayal ettiğim gibi olmayabilir. Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-7 2007 info-icon
We shall set you up as a wigmaker's apprentice. Seni perukçu çırağı olarak tanıtacağız. Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-7 2007 info-icon
That'll gain you access. And then you take her. Böylece içeri gireceksin ve onu kaçıracaksın. Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-7 2007 info-icon
Go, quickly, go! Hadi, çabuk. Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-7 2007 info-icon
someone bad? ...çok kötü birisi... Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-7 2007 info-icon
Nothing's gonna harm you No, sir, not while l'm around Kimse zarar veremez size Hayır olmaz, ben hayattayken Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-7 2007 info-icon
Demons will charm you With a smile Şeytanlar aklınızı çelebilir gülümsemeyle Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-7 2007 info-icon
Little things that l've been thinking about Mr. Todd. Bay Todd hakkında düşündüğüm bazı küçük şeyler. Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-7 2007 info-icon
That proves it! We gotta go, ma'am. İşte bu bir kanıt. Benimle gelin. Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-7 2007 info-icon
l feel bad for you, going up and down all these stairs. Bu kadar basamağı inip çıkmanıza üzülüyorum. Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-7 2007 info-icon
Well, that'll be yourjob now. Yes, ma'am. Bu artık senin işin. Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-7 2007 info-icon
Always be sure the door is closed properly, like this. Kapının kapalı olduğundan her zaman emin olmalısın. Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-7 2007 info-icon
Door's closed properly. This is a grinder. Kapı tamamen kapalı. Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-7 2007 info-icon
Pop in the meat. Give it a good grind. Eti koy. Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-7 2007 info-icon
l keep the blondes in here. Sarışınlar burada. Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-7 2007 info-icon
at your bakehouse. ...bakmam gerekecek. Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-7 2007 info-icon
lf you'll indulge me, sir, what is that exotic aroma? Beni mazur görürseniz, bu değişik koku nedir? Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-7 2007 info-icon
How seldom it is one meets a fellow spirit. İnsan anlayışlı birisiyle nadiren karşılaşıyor. Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-7 2007 info-icon
the face of a prisoner, a dog, is not particularly memorable. ...bir mahkumun, bir köpeğin suratı hatırlanmaya değmez. Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-7 2007 info-icon
"Don't l know you?" she said. "Sizi tanımıyor muyum?" dedi. Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-7 2007 info-icon
No, no, not lied at all No, l never lied Hayır, yalan söylemedim Asla yalan söylemedim Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-7 2007 info-icon
Why Emmet Ray? Because he was interesting. Neden mi Emmet Ray? Çünkü çok ilginç biriydi. Sweet and Lowdown-1 1999 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 157736
  • 157737
  • 157738
  • 157739
  • 157740
  • 157741
  • 157742
  • 157743
  • 157744
  • 157745
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim