• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 156799

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
It's only been a month since the time I took Minmay out into space... Minmay'i uzaya çıkardığımdan beri sadece bir ay oldu... Super Space Fortress Macross-1 1984 info-icon
...but it seems as if it was such a long time ago. ... ama sanki çok uzun zamanmış gibi geliyor. Super Space Fortress Macross-1 1984 info-icon
The night makes the Gypsy violin cry. Gece Çingene'nin kemanını ağlatırmış. Super Space Fortress Macross-1 1984 info-icon
A wine bottle and two glasses. Bir şişe şarap ve iki kadeh. Super Space Fortress Macross-1 1984 info-icon
But my burning passion has nowhere to go. Ama yanıp tutuşan hırsımın gidecek yeri yok. Super Space Fortress Macross-1 1984 info-icon
Tonight I toast myself, in my loneliness. Bu gece kendime kadeh kaldırıyorum, yalnızlığımın içinde. Super Space Fortress Macross-1 1984 info-icon
Miria 639 Miria 639 Super Space Fortress Macross-1 1984 info-icon
Yes, Moruk Lapramiz. Evet, Moruk Lapramiz. Super Space Fortress Macross-1 1984 info-icon
The "Fragment of Culture" must be in the Protoculture ruin. "Kültür Kırıntısı" Protokültür yıkıntısında olmalı. Super Space Fortress Macross-1 1984 info-icon
For our victory, seize control of this ruin. Zaferimiz için, bu yıkıntının kontrölünü alın. Super Space Fortress Macross-1 1984 info-icon
Madam...I swear by the pride of Meltran, I shall not fail. Efendim... Meltran onuru üzerine yemin ederim ki, başarısız olmayacağım. Super Space Fortress Macross-1 1984 info-icon
Enemy fighters approaching at sea level, heading 027 degrees. Düşman uçakları deniz seviyesinden, 027 dereceyle yaklaşıyorlar Super Space Fortress Macross-1 1984 info-icon
We believe they are the all female Meltrandi. Dişi Meltrandi olduklarına inanıyoruz. Super Space Fortress Macross-1 1984 info-icon
Only women? That sounds good. Sadece kadın mı? Bu iyi. Super Space Fortress Macross-1 1984 info-icon
They may be women, but don't underestimate them! Kadın olabilirler, ama onları hafife almayın! Super Space Fortress Macross-1 1984 info-icon
They might even be tougher that the Zentradi! Zentradilerden bile daha zorlu olabilirler. Super Space Fortress Macross-1 1984 info-icon
What's the matter, Junior Lieutenant Ichijo? Sorun nedir, As Teğmen Ichijo? Super Space Fortress Macross-1 1984 info-icon
You're acting like a chicken. Bir korkak gibi davranıyorsun. Super Space Fortress Macross-1 1984 info-icon
Commander Max is right. Kumandan Max haklı. Super Space Fortress Macross-1 1984 info-icon
Maybe it's because he has a woman now. Belki şimdi bir kadını olduğu içindir. Super Space Fortress Macross-1 1984 info-icon
Kakizaki! Kakizaki! Super Space Fortress Macross-1 1984 info-icon
So much for Protoculture. Protokültür buraya kadar. Super Space Fortress Macross-1 1984 info-icon
Damm! Kahretsin! Super Space Fortress Macross-1 1984 info-icon
A battleship! Bir savaş gemisi! Super Space Fortress Macross-1 1984 info-icon
Dammit, at this rate... Kahretsin, bu gidişle... Super Space Fortress Macross-1 1984 info-icon
Minmay...? Minmay...? Super Space Fortress Macross-1 1984 info-icon
What is this...? Bu da nedir...? Super Space Fortress Macross-1 1984 info-icon
Where's that singing coming from? Bu şarkı nereden geliyor? Super Space Fortress Macross-1 1984 info-icon
How can it be...? Minmay...? Bu nasıl olabilir...? Minmay...? Super Space Fortress Macross-1 1984 info-icon
Beautiful...? Güzel...? Super Space Fortress Macross-1 1984 info-icon
Meltran's fighting efficiency is dropping! Meltranların savaş verimi düşüyor! Super Space Fortress Macross-1 1984 info-icon
What?! It's not possible! Ne?! Bu mümkün değil! Super Space Fortress Macross-1 1984 info-icon
Is this the "Power of Culture"? Bu "Kültür'ün Gücü" mü? Super Space Fortress Macross-1 1984 info-icon
It is a success. Meltran has retreated. Başardık. Meltran geri çekiliyor. Super Space Fortress Macross-1 1984 info-icon
If we can augment this "Song" what Minmay calls thy "Lyrics"... Eğer Minmay'in "Lirik" diye adlandırdığı bu "Şarkıyı" artıtırsak.. Super Space Fortress Macross-1 1984 info-icon
...then we will be able to make Meltran surrender. ...Meltranları teslim olmaya zorlayabiliriz. Super Space Fortress Macross-1 1984 info-icon
The Zentradi are proposing peace talks. Zentradiler barış görüşmeleri öneriyor. Super Space Fortress Macross-1 1984 info-icon
Peace talks? Barış görüşmeleri mi? Super Space Fortress Macross-1 1984 info-icon
Captain Gloval will now make his official announcement. Kaptan Gloval şimdi resmi açıklamasını yapacak. Super Space Fortress Macross-1 1984 info-icon
Effectively September 11, 11:00am, U.N. SPACY SDF 1 Macross... Eylül 11, saat sabah 11:00, B.M. SPACY SDF 1 Macross... Super Space Fortress Macross-1 1984 info-icon
...and the Zentradi 425th Bodol Fleet... ... ve Zentradi 425. Bodol Filosu... Super Space Fortress Macross-1 1984 info-icon
...have agreed to peace. ... barış ilan etmişlerdir. Super Space Fortress Macross-1 1984 info-icon
And now, as a result of investigating this alien city... Ve şimdi, bu yabancı şehirde yapılan araştırmalar sonucunda... Super Space Fortress Macross-1 1984 info-icon
...we have found that the aliens who build it were the descendants... ... burayı yapan uzaylıların... Super Space Fortress Macross-1 1984 info-icon
...of a highly advanced interstellar civilization called Protoculture... ... 500.000 yıl evvel yaşamış... Super Space Fortress Macross-1 1984 info-icon
...that prospered over 500,000 years ago. ...Protokültür denen çok gelişmiş bir medeniyetin soyundan geldiklerini bulduk. Super Space Fortress Macross-1 1984 info-icon
Originally, we humans, the Zentradi and their enemy the Meltrandi... Aslen, biz insanlar, Zentradiler ve onların düşmanları Meltrandiler... Super Space Fortress Macross-1 1984 info-icon
...all had the same genetic structure as the Protoculture's. ...hepimiz Protokültür'le aynı genetik yapıya sahibiz. Super Space Fortress Macross-1 1984 info-icon
We were created by the protoculture's advanced genetic science. Bizler protokültürün gelişmiş genetik bilimi tarafından yaratıldık. Super Space Fortress Macross-1 1984 info-icon
Please observe. Lütfen bakın. Super Space Fortress Macross-1 1984 info-icon
By utilizing the Protoculture's genetic engineering techniques... Protokültür'ün genetik mühendisliği tekniklerini kullanarak.. Super Space Fortress Macross-1 1984 info-icon
...it is possible to change Zentradi back into humans. ...Zentradileri tekrar insana çevirmek mümkün. Super Space Fortress Macross-1 1984 info-icon
These three gentlemen sitting with us now... Burada bizimle oturan bu üç beyfendi... Super Space Fortress Macross-1 1984 info-icon
...are the Zentradi soldiers you have just seen. ... az önce gördüğünüz Zentradi askerleri. Super Space Fortress Macross-1 1984 info-icon
They are a warrior race that knows nothing of culture. Onlar kültür hakkında hiç birşey bilmeyen savaşçı bir ırk. Super Space Fortress Macross-1 1984 info-icon
They are split into two forces, the males and the females... İki kuvvete bölünmüşler, erkekler ve dişiler... Super Space Fortress Macross-1 1984 info-icon
...and have been fighting each other for over 500,000 years. ...ve 500.000 yıldır birbirleriyle dövüşüyorlar. Super Space Fortress Macross-1 1984 info-icon
I thought we were forbidden to receive... Operasyon başarılı olana kadar Protokültür'ün yayınının... Super Space Fortress Macross-1 1984 info-icon
...the Protoculture's broadcasting until the operation succeeds. ... yasak olduğunu zannediyordum. Super Space Fortress Macross-1 1984 info-icon
Can you see those three? Şu üçünü görüyor musun? Super Space Fortress Macross-1 1984 info-icon
The three Microns we sent to make peace with the Earthlings? Dünyalılarla barış yapmaya gönderdiğimiz üç Mikron mu? Super Space Fortress Macross-1 1984 info-icon
I, Britai, have never seen a Zentran so full of Culture. Ben, Britai, hiç bu kadar Kültür dolu Zentran görmemiştim. Super Space Fortress Macross-1 1984 info-icon
I wish I could become a Micron. Keşke Mükron olabilseydim. Super Space Fortress Macross-1 1984 info-icon
I am just joking with you. Sadece seninle dalga geçiyorum. Super Space Fortress Macross-1 1984 info-icon
"Joking"? "Dalga geçmek" mi? Super Space Fortress Macross-1 1984 info-icon
Do you not know? Bilmiyor musun? Super Space Fortress Macross-1 1984 info-icon
Minmay, the Protoculture taught me. Minmay, Protokültür öğretti bana. Super Space Fortress Macross-1 1984 info-icon
I think it means "I am lying." Sanırım "Ben yalan söylüyorum" demek. Super Space Fortress Macross-1 1984 info-icon
And now, may I introduce the Galaxy's greatest superstar... Ve şimdi, size Galaksi'nin en büyük süperstarını sunarım... Super Space Fortress Macross-1 1984 info-icon
Lynn Minmay! Lynn Minmay! Super Space Fortress Macross-1 1984 info-icon
This melody you hear now... Şimdi duyduğunuz bu melodi... Super Space Fortress Macross-1 1984 info-icon
...comes from an ancient Zentradi memory plate we decoded. ... çözdüğümüz antik bir Zentradi bellek levhasından geliyor. Super Space Fortress Macross-1 1984 info-icon
Unfortunately their memory plate did not have the lyrics recorded. Ne yazık ki, bellek levhası sözleri kaydetmemişti. Super Space Fortress Macross-1 1984 info-icon
So, our song writers on Macross... Macross'daki söz yazarlarımız... Super Space Fortress Macross-1 1984 info-icon
...are writing wonderful lyrics to this melody right now. ... şu anda bu melodiye harika sözler yazıyorlar. Super Space Fortress Macross-1 1984 info-icon
And I wish to broadcast this song to the universe... Ve bu şarkıyı evrene yayınlamayı umuyorum... Super Space Fortress Macross-1 1984 info-icon
...so that we can negotiate for peace with the Meltrandi... ...böylece Meltrandilerle barış görüşmeleri yapabilir... Super Space Fortress Macross-1 1984 info-icon
...and establish a warless, peaceful world. ... ve savaşsız, barış dolu bir dünya kurabiliriz. Super Space Fortress Macross-1 1984 info-icon
We can take this first step toward peace... Barışa doğru bu ilk adımı,... Super Space Fortress Macross-1 1984 info-icon
...because of countless sacrifices people have made in the past. ... geçmişte insanlarımızın yaptığı sayısız fedakarlık sayesinde atabiliriz. Super Space Fortress Macross-1 1984 info-icon
We have all suffered through many unhappy times. Hepimiz pekçok üzücü zaman yaşadık. Super Space Fortress Macross-1 1984 info-icon
All of a sudden, many of our young people were forced into this war. Bir anda, pek çok gencimiz bu savaşa sürüklendi. Super Space Fortress Macross-1 1984 info-icon
Some became prisoners of war. Bazıları savaş esiri oldu. Super Space Fortress Macross-1 1984 info-icon
And many others have lost their lives. Ve pekçoğu da hayatlarını kaybetti. Super Space Fortress Macross-1 1984 info-icon
Now, hoping for a reunion of joyful tears... Şimdi, mutluluk gözyaşları... Super Space Fortress Macross-1 1984 info-icon
...Lynn Minmay waits for some special people. ... Lynn Minmay bazı özel kişileri bekliyor. Super Space Fortress Macross-1 1984 info-icon
Chief Operator of our Forces, Commander Hayase... Kuvvetlerimizin Şef Yöneticisi, Kumandan Hayase... Super Space Fortress Macross-1 1984 info-icon
...and Valkyrie Skull Squadron pilot Lieutenant Ichijo. ... ve Valkyrie Skull Timi pilotu Teğmen Ichijo. Super Space Fortress Macross-1 1984 info-icon
Minmay. Minmay. Super Space Fortress Macross-1 1984 info-icon
Hikaru! Hikaru! Hikaru! Hikaru! Super Space Fortress Macross-1 1984 info-icon
"Girl in love"? "Season for dreams"? "Aşık kız"? "Düşler sezonu"? Super Space Fortress Macross-1 1984 info-icon
None are good. Hiç biri iyi değil. Super Space Fortress Macross-1 1984 info-icon
"Do you remember..." "Hatırlıyor musun..." Super Space Fortress Macross-1 1984 info-icon
"...eye to eye..." "... göz göze..." Super Space Fortress Macross-1 1984 info-icon
"When our eyes met..." "Gözlerimiz buluştuğunda..." Super Space Fortress Macross-1 1984 info-icon
Could this be...? Bu olabilir mi...? Super Space Fortress Macross-1 1984 info-icon
You're very busy now, I suppose. Şimdi çok meşgulsün sanırım. Super Space Fortress Macross-1 1984 info-icon
By the way, is the melody to the song finished... Bu arada, şarkının melodisi bitti mi... Super Space Fortress Macross-1 1984 info-icon
I don't know what happened on that island between you and that woman... O adada senin ve o kadının aranızda ne oldu bilmiyorum... Super Space Fortress Macross-1 1984 info-icon
...but still... ... ama hala... Super Space Fortress Macross-1 1984 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 156794
  • 156795
  • 156796
  • 156797
  • 156798
  • 156799
  • 156800
  • 156801
  • 156802
  • 156803
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim