Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 15672
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
Not even close. | Yakın bile değil. | Divergent-1 | 2014 | ![]() |
First jumper! | İlk atlayan! İlk atlayan! | Divergent-1 | 2014 | ![]() |
In the ring. | Ringe. Ringe git. | Divergent-1 | 2014 | ![]() |
Last jumper! | Son atlayan! Son atlayan! | Divergent-1 | 2014 | ![]() |
Time to fight. | Dövüş zamanı. Dövüşme zamanı. | Divergent-1 | 2014 | ![]() |
How long do we fight for? | Ne kadar süre dövüşmeliyiz? Biriniz devam edemeyene kadar. Ne kadar dövüşeceğiz? Biriniz devam edemeyene kadar. | Divergent-1 | 2014 | ![]() |
Or one of you concedes. | Ya da pes edene kadar. Eski kurallara göre. Ya da biriniz pes edene kadar. | Divergent-1 | 2014 | ![]() |
According to the old rules. | Eski kurallara göre ama. Yeni kurallara göre, pes etme falan yok. | Divergent-1 | 2014 | ![]() |
New rules, no one concedes. | Yeni kural, kimse pes etmeyecek. | Divergent-1 | 2014 | ![]() |
You really want to lose 'em on their first fight? | Daha ilk dövüşlerinde onları kaybetmek mi istiyorsun cidden? | Divergent-1 | 2014 | ![]() |
A brave man never surrenders. | Cesur bir adam asla teslim olmaz. | Divergent-1 | 2014 | ![]() |
Lucky for you, those weren't the rules when we fought. | Ne kadar şanslısın, ikimiz dövüştüğünde bu kurallar yoktu. Şanslısın ki, biz dövüşürken kurallar böyle değildi. | Divergent-1 | 2014 | ![]() |
You'll be scored on this, so fight hard. | Bunda başarırdın, sıkı dövüşerek. | Divergent-1 | 2014 | ![]() |
Go! | Hadi! Başla! | Divergent-1 | 2014 | ![]() |
Don't be scared, stiff! | Korkma, tutucu. Korkma, Zoraki! | Divergent-1 | 2014 | ![]() |
Nice, tris! | Güzel. Hadi Tris! | Divergent-1 | 2014 | ![]() |
Nice. Yeah! | Güzel. Evet! | Divergent-1 | 2014 | ![]() |
All right, guys, over here. | Pekala millet bu tarafa. Pekâlâ çocuklar, buraya. | Divergent-1 | 2014 | ![]() |
Listen up. | Beni dinleyin. Dinleyin. | Divergent-1 | 2014 | ![]() |
Know what this board is? | Bu tahtanın ne olduğunu biliyor musunuz? Bu pano ne, biliyor musunuz? | Divergent-1 | 2014 | ![]() |
It's your life. | Bu sizin hayatınız. Sizin hayatınız. | Divergent-1 | 2014 | ![]() |
We grade you every day. | Her gün sizi değerlendireceğiz. Size her gün puan veriyoruz. | Divergent-1 | 2014 | ![]() |
If you're still in the red by the end of the first stage, | İlk aşamanın sonunda hala kırmızı alandaysanız, ayrılırsınız. Eğer ilk bölüm bitene kadar hala kırmızıysanız, gidersiniz. | Divergent-1 | 2014 | ![]() |
I'm never gonna make it. | Asla başaramayacağım. Asla başaramayacağım. | Divergent-1 | 2014 | ![]() |
Yes, you are. | Tabii ki başaracaksın. Başaracaksın. | Divergent-1 | 2014 | ![]() |
I'm the weakest one here. | Buradaki en güçsüz benim. Buranın en zayıfı benim. Öyleyse en çok gelişen de sen olacaksın. | Divergent-1 | 2014 | ![]() |
Then you'll be most improved. | Demek ki, en fazla sen kendini geliştireceksin. | Divergent-1 | 2014 | ![]() |
You're candor. You're not supposed to lie. | Adiller, asla yalan söylememeli. Sen bir Dostsun. Yalan söylememen gerek. | Divergent-1 | 2014 | ![]() |
I was candor. And I'm not lying. | Eskiden bir Adil'dim. Ayrıca yalan söylemiyorum. Eskiden Dosttum. Ve yalan da söylemiyorum. | Divergent-1 | 2014 | ![]() |
If they cut me, I think my parents would take me back. | Eğer beni çıkarırlarsa, sanırım ailem beni geri alır. Eğer beni keserlerse, ailem beni tekrar alır yanlarına sanırım. | Divergent-1 | 2014 | ![]() |
No, it doesn't work like that. | Hayır, öyle olmuyor. Hayır, işler öyle yürümüyor. | Divergent-1 | 2014 | ![]() |
Even if they wanted to, their faction wouldn't allow it. | Eğer geri almak isteseler bile grupları buna izin vermez. İsteseler bile, fraksiyonları onlara izin vermez. | Divergent-1 | 2014 | ![]() |
Even if my parents would take me back, | Ailem beni kabul etse bile... Ailem beni geri almış olsaydı bile, artık oraya ait olmazdım. | Divergent-1 | 2014 | ![]() |
I wouldn't belong there anymore. | ...artık oraya ait olamam. | Divergent-1 | 2014 | ![]() |
This is getting depressing. | Bu konuşma iyice stres yapıyor. Evet. | Divergent-1 | 2014 | ![]() |
You know what we should do? Get tattoos. | Ne yapmalıyız biliyor musun? Dövme. | Divergent-1 | 2014 | ![]() |
Did you know they had a tattoo of your face? | Onlarda yüzünün bir dövmesi olduğunu biliyor muydun? | Divergent-1 | 2014 | ![]() |
Like it? Yeah. | Beğendin mi? Evet. Nereye yapacaksın? Bunun gibi mi? Evet. | Divergent-1 | 2014 | ![]() |
Where would you get it? I don't know. | Bilemiyorum. Bir önerin var mı? Nerede yaptırdın? Bilmiyorum. | Divergent-1 | 2014 | ![]() |
Where do you suggest? | Nereyi önerirsin? Nereyi istersen. | Divergent-1 | 2014 | ![]() |
Anywhere you want. | Nereye istersen. | Divergent-1 | 2014 | ![]() |
Here, it's this thing here. | Bu ne... | Divergent-1 | 2014 | ![]() |
You remember me, right? | Beni hatırlıyorsun, değil mi? Beni hatırlıyorsun, değil mi? | Divergent-1 | 2014 | ![]() |
I was just wondering if you could... | Acaba sen belki... Hayır. Eğer şey yaparsan diye merak ediyordum... | Divergent-1 | 2014 | ![]() |
I just do tattoos. | Sadece dövme yapıyorum. Ben sadece dövme yapıyorum. | Divergent-1 | 2014 | ![]() |
Okay. | Pekala. Pekâlâ. | Divergent-1 | 2014 | ![]() |
I'd like this one. | Bunu beğendim. Bunu beğendim. | Divergent-1 | 2014 | ![]() |
Can I just ask you... | Bir şey sora... Size sorabilir miyim açma... | Divergent-1 | 2014 | ![]() |
You made a mistake choosing dauntless. | Korkusuzlar'ı seçerek hata yaptın. Korkusuzları seçmekle hata ettin. | Divergent-1 | 2014 | ![]() |
They'll find out about you... Who? | Burada senin kim olduğunu bulacaklardır. Kim? Senin kim olduğunu öğrenecekler... Kim? | Divergent-1 | 2014 | ![]() |
Who will? | Kim bulacak? Kim öğrenecek? Tehdit oluşturduğun kişiler. | Divergent-1 | 2014 | ![]() |
The people you're a threat to. | Tehlike teşkil ettiğin kişiler. | Divergent-1 | 2014 | ![]() |
What people? Who, dauntless? | Kimler? Korkusuzlar mı? Hayır, bütün toplum. Hangi insanlar? Kimler, korkusuzlar mı? | Divergent-1 | 2014 | ![]() |
No, society. | Hayır, topluluk. | Divergent-1 | 2014 | ![]() |
If you don't fit into a category, they can't control you. | Eğer hiçbir kategoriye uygun değilsen, seni kontrol edemezler. Eğer bir kategoriye giremezsen, seni kontrol edemezler. | Divergent-1 | 2014 | ![]() |
I don't get it. | Anlamıyorum. Anlamıyorum. | Divergent-1 | 2014 | ![]() |
I'm dauntless. I'm going to be dauntless. | Korkusuz'um. Korkusuz olacağım. Korkusuzlar'ı seçtim. Ben korkusuzum. Korkusuz olacağım. | Divergent-1 | 2014 | ![]() |
I chose dauntless. | Korkusuzları ben seçtim. | Divergent-1 | 2014 | ![]() |
For your sake, I hope so. | Kendi iyiliğin için ben de öyle umuyorum. Umarım iyiliğin içindir. | Divergent-1 | 2014 | ![]() |
You're weak. You have no muscle. | Güçsüzsün. Hiç kasın yok. Zayıfsın, kassızsın. | Divergent-1 | 2014 | ![]() |
You're never gonna win, not like that. | Asla kazanamayacaksın, en azından bu şekilde. Asla kazanamazsın, bu şekilde olmaz. | Divergent-1 | 2014 | ![]() |
That's good to know. Yeah, you're gonna have to | Bildiğim iyi oldu. Bütün vücudunu kullanmalısın. Bunu bilmek güzel. Evet, tüm vücudunu kullanman gerekecek. | Divergent-1 | 2014 | ![]() |
Keep tension here. | Burayı gergin tut. Gerilimi burada tut. | Divergent-1 | 2014 | ![]() |
Okay... And go on offense. | Pekela, saldırıya geç. Tamam... Ve atağa geç. | Divergent-1 | 2014 | ![]() |
You're fast, so you could win if you attack first. | Hızlısın. Eğer ilk saldıran sen olursan kazanabilirsin. Hızlısın, eğer ilk sen saldırırsan kazanabilirsin. | Divergent-1 | 2014 | ![]() |
You get inside, you jab to the throat. | Kaldır ve boğazına vur. İçeri gir ve boğaza batır. | Divergent-1 | 2014 | ![]() |
Four! | Dört! Four! | Divergent-1 | 2014 | ![]() |
Keep working. | Başlayın! Çalışmaya devam et. | Divergent-1 | 2014 | ![]() |
Sorry about that, will. | Üzgünüm, Will. Bunun için üzgünüm, Will. | Divergent-1 | 2014 | ![]() |
Come on, Chris. | Hadi Cris! Hadi, Chris. | Divergent-1 | 2014 | ![]() |
Stop... stop! | Dur. Dur... Dur! | Divergent-1 | 2014 | ![]() |
I'm done. I'm done. | Pes ediyoruım. Pes. Bırakmak mı istiyorsun? Pes ediyorum, pes ediyorum. | Divergent-1 | 2014 | ![]() |
You need to stop? | Durmak mı istiyorsun? | Divergent-1 | 2014 | ![]() |
Okay. | İyi bakalım. Pekâlâ. | Divergent-1 | 2014 | ![]() |
Let me give you a hand. | Dur yardım edeyim. Elini ver bana. | Divergent-1 | 2014 | ![]() |
All right, let's everyone take a break! | Pekala, herkes biraz mola versin. Pekâlâ, herkes dinlensin! | Divergent-1 | 2014 | ![]() |
You feelin' a little better? | Daha iyi hissediyor musun? Daha iyi hissediyor musun? | Divergent-1 | 2014 | ![]() |
Grab the rail. | Kenara tutun... Tırabzanı al. | Divergent-1 | 2014 | ![]() |
Or don't. | ...ya da tutunma. Ya da alma. | Divergent-1 | 2014 | ![]() |
You've got three options. | Üç seçeneğin var. Üç seçeneğin var. | Divergent-1 | 2014 | ![]() |
Hang there and I'll forget your cowardice. | Burada kalır ve korkaklığını geride bırakırsın... Orada asılı kalırsan, korkaklığını unuturum. | Divergent-1 | 2014 | ![]() |
Fall and die. | ...ya düşüp ölürsün... Düşersen ölürsün. | Divergent-1 | 2014 | ![]() |
Or give up. | ...ya da pes edersin. Ya da pes edersin. | Divergent-1 | 2014 | ![]() |
But if you give up, you're out. | Pes edersen, gönderilirsin. Ama eğer pes edersen, gidersin. | Divergent-1 | 2014 | ![]() |
Come on, Chris! | Hadi Chris! Hadi Chris! | Divergent-1 | 2014 | ![]() |
Time! | Zaman doldu. Zaman doldu. | Divergent-1 | 2014 | ![]() |
Dauntless never give up. | Korkusuz asla pes etmez. Korkusuzlar pes etmez! | Divergent-1 | 2014 | ![]() |
As dauntless, we fight to protect | Görevimiz başarısızlığı maal vermeden... Ve Korkusuz olarak, çitlerin içerisindeki her canlıyı koruyacağız, hatasız. | Divergent-1 | 2014 | ![]() |
every life inside the fence, without fail. | ...duvarın içindeki herkesi korumak. | Divergent-1 | 2014 | ![]() |
That's why we train you the way we do. | Bu yüzden sizi bu şekilde eğitiyoruz. Bu yüzden sizi bu şekilde eğitiyoruz. | Divergent-1 | 2014 | ![]() |
To teach you not to give up. | Pes etmemeyi öğretiyoruz. Size pes etmemeyi bu yüzden öğretiyoruz. | Divergent-1 | 2014 | ![]() |
And to find out who has what it takes. | Ve kimin gözü pek olduğunu öğrenmeyi. Ve bunlara kimin dayanabileceğini seçiyoruz. | Divergent-1 | 2014 | ![]() |
Even though it's been quiet out there for years, | Yıllardır dışarısı sakin olsa da,... Dışarıda 3 yıl boyunca sessiz olmayı düşününce bile... | Divergent-1 | 2014 | ![]() |
that could change at any moment. | ...bu durum her an değişebilir. ...bu her an değişebilirdi. | Divergent-1 | 2014 | ![]() |
So we have to be ready for everything. | Her şeye hazırlıklı olmalıyız. Bu yüzden, her şey için hazırlıklı olmalıyız. | Divergent-1 | 2014 | ![]() |
What's out there? | Orada ne var? Canavarlar. Orada neler var? | Divergent-1 | 2014 | ![]() |
Amity farms. | Barışçıl çiftciler. Onu biliyorum. Peki ya ötesinde? Dost çiftlikleri. | Divergent-1 | 2014 | ![]() |
No, I know. But beyond that? | Onu biliyorum, ya onun ötesinde? | Divergent-1 | 2014 | ![]() |
Places that never recovered from the war. | Savaş sonrasında asla geri düzeltilemeyen alanlar. Savaştan sonra kurtarılamayan yerler. | Divergent-1 | 2014 | ![]() |
Let's just say they built their fence for a reason. | Çitleri bir sebepten dolayı çektiler deyip geçelim. | Divergent-1 | 2014 | ![]() |