• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 156197

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
NICE SHOW TONIGHT. HOPE YOU WEREN'T TOO DISAPPOINTED. Geceki gösteri güzeldi. Umarım büyük hayal kırıklığına uğramadın. Strangeland-1 1998 info-icon
IT'S PART OF THE JOB. IT'S PART OF FINDING YOU. İşimin bir parçası. Seni bulmanın bir parçası. Strangeland-1 1998 info-icon
YOU'RE AN INTELLIGENT MAN. WHY DON'T YOU GIVE YOURSELF UP ? Zeki birisin. Niye teslim olmuyorsun? Strangeland-1 1998 info-icon
[ Captain Howdy ] DON'T YOU FIND A VICTORY BY FORFEIT TO BE A HOLLOW ONE ? Teslimiyetle gelmiş bir zafer sahte değil midir? Strangeland-1 1998 info-icon
COME ON. FIND ME. Haydi. Bul beni. Strangeland-1 1998 info-icon
[ Captain Howdy ] ...TO BE A HOLLOW ONE. ...sahte değil midir? Strangeland-1 1998 info-icon
FIND ME. [ Dog Barking ] Bul beni. Strangeland-1 1998 info-icon
OH, GEN ! [ Moaning, Whimpering ] Gen! Strangeland-1 1998 info-icon
IT'S OKAY, BABY. I'M HERE. Geçti, bebeğim. Geldim. Strangeland-1 1998 info-icon
DON'T MOVE, HONEY. SHH. IT'S OKAY. Hareket etme, canım. Geçti. Strangeland-1 1998 info-icon
IT'S OKAY, BABY. HANG ON, ALL RIGHT ? Biraz daha dayan. Strangeland-1 1998 info-icon
SHH ! IT'S ALL RIGHT ! DADDY'S HERE. Geçti, bebeğim. Baban burada. Strangeland-1 1998 info-icon
WE'LL ALL BE OUT OF HERE IN A MINUTE, OKAY ? BACKUP'S ON THE WAY. Bir dakika sonra buradan çıkmış olacağız. Destek yolda. Strangeland-1 1998 info-icon
JUST GIVE ME A REASON. Öldürmemem için bir neden göster. Strangeland-1 1998 info-icon
[ Hammer Cocks ] GIVE ME A REASON, YOU SICK FUCK ! Bir neden göster, hasta ruhlu piç! Strangeland-1 1998 info-icon
SON OF A BITCH ! GIVE ME YOUR HAND ! Orospu çocuğu! Elini ver! Strangeland-1 1998 info-icon
SON OF A BITCH ! [ Groans ] Orospu çocuğu! Strangeland-1 1998 info-icon
IT'S ALL RIGHT, BABY. Geçti, bebeğim. Strangeland-1 1998 info-icon
ALMOST OVER. Neredeyse bitti. Strangeland-1 1998 info-icon
I HAVEN'T BEEN AFRAID OF ANYTHING IN MY WHOLE LIFE. Hayatım boyunca hiçbir şeyden korkmadım. Strangeland-1 1998 info-icon
DO YOU KNOW WHY ? Niye, biliyor musun? Strangeland-1 1998 info-icon
BECAUSE I WISH I WAS DEAD. Çünkü ölmek istedim. Strangeland-1 1998 info-icon
"WHY DO YOU WISH THAT ?" Niye böyle bir şey istedin? Strangeland-1 1998 info-icon
THERE'S NOTHING LEFT TO FEAR. Korkacak bir şey kalmıyor. Strangeland-1 1998 info-icon
I HAVE ONLY HATRED TO LIVE FOR. Tek yaşama nedenim nefret. Strangeland-1 1998 info-icon
COME ON. SHH. IT'S OKAY. DON'T CRY, BABY. Geçti. Ağlama, bebeğim. Strangeland-1 1998 info-icon
COME ON. LET'S GET YOU OUT OF HERE SO I CAN HELP THESE PEOPLE. Haydi, seni buradan çıkaralım. Sonra da diğerlerine yardım edeyim. Strangeland-1 1998 info-icon
[ Radio: Reporter ] IN THE HALCYON TOWN OF HELVERTON, COLORADO, Bugün, Colorado Helverton'daki Halcyon kasabasında... Strangeland-1 1998 info-icon
A VERITABLE HOUSE OF HORRORS WAS DISCOVERED TODAY... ...kayıp kızını arayan bir dedektif... Strangeland-1 1998 info-icon
THE ONLY QUESTION IS, CAN THIS MAN UNDERSTAND Tek soru, bu adamın anlayı... Strangeland-1 1998 info-icon
[ Teletype Keys Clacking ] [ Woman Reporter ] WELL, THE BIG STORY IS... Bugünkü büyük haber,.. Strangeland-1 1998 info-icon
[ Radio: Talk Show Host ] CAPTAIN HOWDY. THAT'S GREAT. Captain Howdy. Harika. Strangeland-1 1998 info-icon
[ Male Reporter ] DESPITE INTENSE LOCAL PROTESTS, Büyük protestolara rağmen... Strangeland-1 1998 info-icon
CARLETON HENDRICKS, THE NOTORIOUS CAPTAIN HOWDY, IS BEING RELEASED. ...Captain Howdy ismiyle kötü bir ün salmış olan Carleton Hendricks serbest bırakılıyor. Strangeland-1 1998 info-icon
DOCTORS REPORT HE HAS MADE A COMPLETE AND TOTAL TRANSFORMATION. Doktor raporlarına göre kendisi baştan aşağı değişimden geçmiş. Strangeland-1 1998 info-icon
CARLETON HENDRICKS IS A CHANGED MAN. Carleton Hendricks artık farklı bir adam. Strangeland-1 1998 info-icon
???? Dört yıl sonra Strangeland-1 1998 info-icon
[ Woman ] THEY MUST HAVE MISUNDERSTOOD. Yanlış anlamış olmalılar. Strangeland-1 1998 info-icon
THEY COULDN'T HAVE SAID THAT. THAT'S INSANE. Öyle demiş olamazlar. Bu delilik. Strangeland-1 1998 info-icon
THEY'RE REALLY LETTING HIM OUT ? Onu gerçekten serbest mi bırakıyorlar? Strangeland-1 1998 info-icon
[ Man ] HENDRICKS ? THEY'VE GOT TO. CARLETON'S A CHANGED MAN. Hendricks'i mi? Bırakmak zorundalar. Carleton artık farklı bir adam. Strangeland-1 1998 info-icon
HE'S PASSED EVERY TREATMENT PLAN REVIEW... Tedavi planındaki bütün muayenelerden geçti. Strangeland-1 1998 info-icon
AND GOT GREAT REVIEWS FROM THE DISPOSITION COMMITTEE. Değerlendirme komitesinden de çok olumlu raporları var. Strangeland-1 1998 info-icon
COURTS COULDN'T FIND A REASON TO HOLD HIM. THE MAN'S GOOD TO GO. Mahkeme onu tutmak için bir sebep bulamadı. Adam çıkıyor. Strangeland-1 1998 info-icon
[ Woman ] NOT BY ME. WHAT HE DID TO THOSE KIDS WAS UNCONSCIONABLE. Ben öyle düşünmüyorum. O çocuklara yapmış olduğu şeyler çok vicdansızcaydı. Strangeland-1 1998 info-icon
[ Man ] WHAT CAPTAIN HOWDY DID, OKAY ? [ Woman Scoffs ] Captain Howdy'nin yapmış olduğu, tamam mı? Strangeland-1 1998 info-icon
CARLETON HENDRICKS, HE'S AS GOOD AS GONE. Carleton Hendricks ise artık serbest. Strangeland-1 1998 info-icon
ARE YOU READY TO ROCK AND ROLL ? HEY, SAM. Harekete hazır mısın? Merhaba, Sam. Strangeland-1 1998 info-icon
THE BIG DAY'S HERE, AND YOU GOT YOUR FACE BURIED IN A BOOK. Büyük gün geldi ve sen kitaplara gömülüyorsun. Strangeland-1 1998 info-icon
"I HAVE WITHDRAWN MYSELF... Kendimi şehrin ve yığınların... Strangeland-1 1998 info-icon
"FROM THE CONFUSIONS OF CITIES AND MULTITUDES... ...yarattığı karmaşadan çektim... Strangeland-1 1998 info-icon
"AND SPEND MY DAYS SURROUNDED BY WISE BOOKS, ...ve günlerimi insanların ışıyan ruhlarıyla aydınlanan... Strangeland-1 1998 info-icon
"BRIGHT WINDOWS IN THIS LIFE OF OURS... ...hayatımızdaki parlak pencerelerle,.. Strangeland-1 1998 info-icon
LIT BY THE SHINING SOULS OF MEN." ...bu bilge kitaplarla çevrili olarak geçirdim. Strangeland-1 1998 info-icon
UH HUH. IS THAT A HENDRICKS ORIGINAL ? Bunlar senin sözlerin mi? Strangeland-1 1998 info-icon
[ Chuckles ] I WISH. Keşke. Strangeland-1 1998 info-icon
IT'S H.G. WELLS. H.G. Wells. Strangeland-1 1998 info-icon
SO, WHAT DOES OL' H.G. GOT TO SAY ABOUT YOU GOIN' HOME TODAY ? Peki bizim yaşlı H.G. senin bugün eve gitmen hakkında ne diyor? Strangeland-1 1998 info-icon
UNFORTUNATELY, NOTHING. Maalesef, hiçbir şey. Strangeland-1 1998 info-icon
I'M A BIT NERVOUS. Biraz tedirginim. Strangeland-1 1998 info-icon
THEY WOULDN'T BE LETTIN' YOU GO IF THEY DIDN'T THINK YOU WERE READY. Hazır olmadığını düşünselerdi seni serbest bırakmazlardı. Strangeland-1 1998 info-icon
JUST KEEP UP WITH YOUR MEDICATION. İlaçlarını almaya devam et. Strangeland-1 1998 info-icon
YOU'LL BE FINE. HMM ? İyi olacaksın. Strangeland-1 1998 info-icon
CARLETON, I THINK I'D BETTER WARN YOU. Carleton, seni uyarsam iyi olur. Strangeland-1 1998 info-icon
THERE'S A WELCOMING COMMITTEE WAITING FOR YOU ON THE OUTSIDE. Dışarıda seni bir hoş geldin komitesi bekliyor. Strangeland-1 1998 info-icon
THEY AIN'T TOO HAPPY. Pek mutlu değiller. Strangeland-1 1998 info-icon
I CAN IMAGINE. Tahmin edebiliyorum. Strangeland-1 1998 info-icon
I DON'T THINK YOU CAN. Tahmin edebileceğini sanmıyorum. Strangeland-1 1998 info-icon
MOM ? DAD ? Anne! Baba! Strangeland-1 1998 info-icon
I'M HOME ! Geldim. Strangeland-1 1998 info-icon
[ Captain Howdy ] THE ACT OF SLOW PIERCING... Yavaş bir şekilde piercing yapma... Strangeland-1 1998 info-icon
IS A TRANSCENDENT SPIRITUAL EVENT. NO ! NO ! ...üstün bir ruhsal olaydır. Hayır. Strangeland-1 1998 info-icon
[ Whimpering, Screaming ] THERE IS NO PAIN. JUST SENSATION. Acı yoktur. Sadece heyecan vardır. Strangeland-1 1998 info-icon
YOU OBSERVE THE BODY EXPERIENCING THE SENSATION ! Heyecanı tecrübe ederken vücudu gözlemleyebilirsin. Strangeland-1 1998 info-icon
SURRENDER TO THE EXPERIENCE ! Tecrübeye teslim ol. Strangeland-1 1998 info-icon
FEEL THE ENDORPHIN RUSH... Bıçak delip geçerken... Strangeland-1 1998 info-icon
AS THE SURGICAL STEEL SLICES THROUGH ! ...vücudunda artan endorfini hisset. Strangeland-1 1998 info-icon
[ Grunts ] DADDY ! Baba! Strangeland-1 1998 info-icon
[ Sobbing ] HE WAS HERE. IT'S OKAY. IT WAS JUST A DREAM. O buradaydı. Geçti. Sadece bir rüyaydı. Strangeland-1 1998 info-icon
DON'T CRY, DON'T CRY. DON'T CRY. Ağlama, ağlama. Strangeland-1 1998 info-icon
OF FIVE YOUNG PEOPLE AND THE UNTIMELY DEATH OF A 16 YEAR OLD GIRL. ....ve on altı yaşındaki bir kızın zamansız ölümünden sorumlu. Strangeland-1 1998 info-icon
CAROL ANNE CHALMERS PEREZ AT THE SCENE. Olay yerindeki arkadaşımız Carol Anne Chalmers Perez'e bağlanıyoruz. Strangeland-1 1998 info-icon
COULD YOU LET US IN ON YOUR FEELINGS... Dedektif Gage, Carleton Hendricks'in salıverilmesi... Strangeland-1 1998 info-icon
CONCERNING CARLETON HENDRICKS' RELEASE ? ...ile ilgili düşüncelerinizi bizimle paylaşır mısınız? Strangeland-1 1998 info-icon
NO COMMENT. YOU MUST HAVE SOME THOUGHTS. Yorum yok. Bazı düşünceleriniz olmalı. Strangeland-1 1998 info-icon
THIS MAN VIOLATED YOUR DAUGHTER. Bu adam sizin kızınıza saldırdı. Strangeland-1 1998 info-icon
I'M CAROL ANNE CHALMERS PEREZ, Ben Carol Anne Chalmers Perez. Strangeland-1 1998 info-icon
OUTSIDE THE HOME OF CARLETON HENDRICKS, REPORTING FOR CHANNEL 4 NEWS. Dördüncü kanal haberlerini Carleton Hendricks'in evinin önünden bildiriyorum. Strangeland-1 1998 info-icon
[ Woman ] GO BACK TO THE PSYCHO WARD ! [ Murmuring, Chattering ] Tımarhaneye geri dön! Strangeland-1 1998 info-icon
[ Woman Continues ] YOU ARE THE SON OF SATAN. Şeytanın oğlu! Strangeland-1 1998 info-icon
YOU'RE HOUNDING HIM. Onu rahat bırakmıyorsunuz. Strangeland-1 1998 info-icon
AND THREE YEARS IN A STATE RUN FACILITY. ...üç yılını bir kamu tesisinde geçirdi. Strangeland-1 1998 info-icon
[ Jeering, Shouting ] MR. HENDRICKS HAS NOTHING TO SAY. Bay Hendricks herhangi bir açıklamada bulunmayacak. Strangeland-1 1998 info-icon
I DO. Bulunacağım. Strangeland-1 1998 info-icon
[ Man ] YOU MURDERING MONSTER ! Katil canavar! Strangeland-1 1998 info-icon
I I'M SORRY. [ Woman ] MOVE. Özür dilerim. Strangeland-1 1998 info-icon
MY LORD, JESUS CHRIST, WILL SEE YOU BURN IN HELL, Yüce İsa senin cehennemde yandığını görecek. Strangeland-1 1998 info-icon
SOMEBODY'S GOTTA TAKE THAT BOY OUT. Biri bu çocuğu çıkarmalı. Strangeland-1 1998 info-icon
RIGHT ? Değil mi? Strangeland-1 1998 info-icon
DARLIN', WHERE THE FUCK IS YOUR DAUGHTER ? Sevgilim, kızın hangi cehennemde? Strangeland-1 1998 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 156192
  • 156193
  • 156194
  • 156195
  • 156196
  • 156197
  • 156198
  • 156199
  • 156200
  • 156201
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim