Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 15473
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
Who takes their manager on a cruise? | Kim yöneticisinin peşini bırakır? | Dil Dhadakne Do-1 | 2015 | ![]() |
Ayesha! Look... | Ayesha, bak. Melodram işe yaradı! Evet. | Dil Dhadakne Do-1 | 2015 | ![]() |
Don't be too long. | Çok bekletme. Seni bekliyorlar. | Dil Dhadakne Do-1 | 2015 | ![]() |
I thought you weren't coming. | Gelmeyeceğini sanmıştım. Seni hayal kırıklığına uğrattığım için üzgünüm. | Dil Dhadakne Do-1 | 2015 | ![]() |
No, not at all... | Hayır, hiç de değil. Geldiğin iyi oldu. | Dil Dhadakne Do-1 | 2015 | ![]() |
Amrish uncle was really missing you. | Amrish amca seni gerçekten çok özlemişti. | Dil Dhadakne Do-1 | 2015 | ![]() |
You are looking good. | İyi görünüyorsun. Farklı yani. Evet, sağ ol! | Dil Dhadakne Do-1 | 2015 | ![]() |
Everything else okay? | Başka ne var ne yok? Her şey harika. | Dil Dhadakne Do-1 | 2015 | ![]() |
And your husband... | Ve kocan Manav. | Dil Dhadakne Do-1 | 2015 | ![]() |
Manav. | Manav evet. Pardon. O nasıl peki? Harika. | Dil Dhadakne Do-1 | 2015 | ![]() |
I've been very lucky, touchwood. | Çok şanslıyım. | Dil Dhadakne Do-1 | 2015 | ![]() |
Oh my God! | Aman Tanrım! Kaptan Sunny Gill! | Dil Dhadakne Do-1 | 2015 | ![]() |
It's Mr. Oaptain to you. | Senin için Bay Kaptan! Bay Kaptan Sunny Gill! | Dil Dhadakne Do-1 | 2015 | ![]() |
You never know who you'll run Into | Bu hayatta karşına kimin ne zaman nereden çıkacağını nereden bilebilirsin? | Dil Dhadakne Do-1 | 2015 | ![]() |
Sunny Glll. | Sunny Gill. | Dil Dhadakne Do-1 | 2015 | ![]() |
There was a tlme when Sunny and Ayesha were very close. | Bir zamanlar Sunny ve Ayesha birbirlerine çok yakındı. | Dil Dhadakne Do-1 | 2015 | ![]() |
The best of frlends. | Çok yakın arkadaştılar. | Dil Dhadakne Do-1 | 2015 | ![]() |
In fact, Sunny was the one who gave me to Ayesha. | Aslında beni Ayesha'ya veren Sunny'di. | Dil Dhadakne Do-1 | 2015 | ![]() |
Those were the days. | Ne günlerdi ama. Sunny, Ayesha ve Kabir. | Dil Dhadakne Do-1 | 2015 | ![]() |
That was my whole world. | Onlar benim tüm dünyamdı. Sonra Sunny çok uzaklara gitti. | Dil Dhadakne Do-1 | 2015 | ![]() |
Ayesha got marrled. | Ayesha, evlendi. Kocasının ailesi beni istemedi. | Dil Dhadakne Do-1 | 2015 | ![]() |
And I ended up wlth Kablr. | Ben de Kabir'le kaldım. | Dil Dhadakne Do-1 | 2015 | ![]() |
Today, once agaln, we are all together... | Bugün bir kez daha bir aradayız. | Dil Dhadakne Do-1 | 2015 | ![]() |
and all I can hope for Is that | İçimden gelense umarım bu sefer hep öyle kalırız. | Dil Dhadakne Do-1 | 2015 | ![]() |
God bless you! | Tanrı seni korusun! Büyük bir gazeteci olmuşsun. | Dil Dhadakne Do-1 | 2015 | ![]() |
I try to read your articles, | Makalelerini okumaya çalıştım ama çok moral bozucuydu. | Dil Dhadakne Do-1 | 2015 | ![]() |
All this bloodshed, war... | Kan gölü, savaş... Biraz da güzel şeyler yaz! | Dil Dhadakne Do-1 | 2015 | ![]() |
I write in the hope that one day | Umarım bir gün haberler güzelleşir de ben de iyi şeyler yazarım. | Dil Dhadakne Do-1 | 2015 | ![]() |
Neelu! | Neelu, şuna bak. Bu harika. | Dil Dhadakne Do-1 | 2015 | ![]() |
It's from Egypt. | Mısır'dan. Çok güzel. Teşekkür ederim. | Dil Dhadakne Do-1 | 2015 | ![]() |
You are most welcome. | Ne demek. Ayrıca çek için teşekkür ederim. | Dil Dhadakne Do-1 | 2015 | ![]() |
Who pays back money these days. | Bugünlerde borcunu ödeyen kimse yok neredeyse. | Dil Dhadakne Do-1 | 2015 | ![]() |
That too with interest, Amrish saab! | Bu da Bay Amish'in eseri. Benim için yaptıklarınızı... | Dil Dhadakne Do-1 | 2015 | ![]() |
for all you've done for me. | ...ne yapsam ödeyemem. Gel buraya! | Dil Dhadakne Do-1 | 2015 | ![]() |
You're like our son. | Bizim evladımız gibisin. Git de hazırlan hadi. | Dil Dhadakne Do-1 | 2015 | ![]() |
Let's put our Punjabi livers to use! | Şu Punjab özelliğimiz kullanalım bakalım! Tamam! | Dil Dhadakne Do-1 | 2015 | ![]() |
Bye, son! | Görüşürüz oğlum. | Dil Dhadakne Do-1 | 2015 | ![]() |
Why did you take money from him? | Neden ondan para aldın? Israr etti. Mecbur kaldım. | Dil Dhadakne Do-1 | 2015 | ![]() |
He is a good kid. | O iyi bir çocuk. Kendini iyi idare etmesine sevindim. | Dil Dhadakne Do-1 | 2015 | ![]() |
I always knew he has it in him. | Başarılı olacağını biliyordum. | Dil Dhadakne Do-1 | 2015 | ![]() |
I'm glad I sent him to study in America. | Okuması için onu Amerika'ya gönderdiğim için memnunum. | Dil Dhadakne Do-1 | 2015 | ![]() |
You sent him to study? | Okuması için onu sen mi gönderdin? | Dil Dhadakne Do-1 | 2015 | ![]() |
As far as I can remember | Hatırladığım kadarıyla başka bir neden mevcuttu. | Dil Dhadakne Do-1 | 2015 | ![]() |
Neelam. | Neelam. Geciktiğimiz için üzgünüz. | Dil Dhadakne Do-1 | 2015 | ![]() |
Actually, we were waiting for our friends. | Aslında arkadaşlarımızı bekliyorduk. Burada Kuşadası'nda yaşıyorlar. | Dil Dhadakne Do-1 | 2015 | ![]() |
Sandhya | Sandhya. Naren. Merhaba! | Dil Dhadakne Do-1 | 2015 | ![]() |
And this is Guler. | Bu da Güler. Merhaba. | Dil Dhadakne Do-1 | 2015 | ![]() |
Guler. | Güler. Merhaba. | Dil Dhadakne Do-1 | 2015 | ![]() |
Guler. | Guler. Güler. | Dil Dhadakne Do-1 | 2015 | ![]() |
Gyuler... | Güler. Bu daha iyi. | Dil Dhadakne Do-1 | 2015 | ![]() |
Shall we? | Geçelim mi? Noorie nerede? | Dil Dhadakne Do-1 | 2015 | ![]() |
Don't ask! | Hiç sorma. Zamane çocuklarını bilirsin. | Dil Dhadakne Do-1 | 2015 | ![]() |
She has left us | Bizi bırakıp oğulları Kabir'le gitti. | Dil Dhadakne Do-1 | 2015 | ![]() |
Don't worry about Manav & me... | Manav'la benim için endişelenme. Biz iyiyiz. | Dil Dhadakne Do-1 | 2015 | ![]() |
I don't know why I said all that. | Tüm onları neden söylediğimi bilmiyorum. İyi. | Dil Dhadakne Do-1 | 2015 | ![]() |
I think I was really upset and | Sanırım çok üzgündüm ve Şimdi olmaz, Ayesha. | Dil Dhadakne Do-1 | 2015 | ![]() |
Smita Ji... | Smita Ji, Manav. Merhaba. | Dil Dhadakne Do-1 | 2015 | ![]() |
He is a journalist. | O bir gazeteci. The Geographic için yazıyor. | Dil Dhadakne Do-1 | 2015 | ![]() |
It's very big paper... | Çok büyük bir dergi. Kesin okumalısınız. | Dil Dhadakne Do-1 | 2015 | ![]() |
Papa... | Baba lütfen. Sorun yok. | Dil Dhadakne Do-1 | 2015 | ![]() |
Let him show off, it's only fair. | Bırak da övsün biraz. Yakamı bıraksa daha iyi olacak. | Dil Dhadakne Do-1 | 2015 | ![]() |
My wife, Ayesha. | Eşim Ayesha. Eskiden çok yakın arkadaşlardı. | Dil Dhadakne Do-1 | 2015 | ![]() |
Used to be meaning? | Eskiden derken? Hiç öyle işte. Amerika'ya gitti sonra. | Dil Dhadakne Do-1 | 2015 | ![]() |
Where did you study, son? | Nerede okudun oğlum? Yale'de. | Dil Dhadakne Do-1 | 2015 | ![]() |
My uncle used to read law there... | Amcam orada hukuk okumuştu. Belki 68'de belki de 69'da. | Dil Dhadakne Do-1 | 2015 | ![]() |
Will she hang it on the walls? | Duvara asar mı acaba? Halıyı duvara asabilirsin, değil mi? | Dil Dhadakne Do-1 | 2015 | ![]() |
I guess if you don't understand art | Sanırım anca sanattan anlamıyorsan duvara halı asarsın. | Dil Dhadakne Do-1 | 2015 | ![]() |
Excuse me. | Affedersiniz. Bu harika bir hikayeydi. | Dil Dhadakne Do-1 | 2015 | ![]() |
Thank you. | Teşekkür ederim. Dinlediğin için sağ ol. | Dil Dhadakne Do-1 | 2015 | ![]() |
Neelam... | Neelam, yanımızda otursana. | Dil Dhadakne Do-1 | 2015 | ![]() |
I am sure they'll give us another chair. | Eminim buraya bir sandalye daha koyarlar. | Dil Dhadakne Do-1 | 2015 | ![]() |
No, I am good... I am really good. | Hayır, ben böyle iyiyim. | Dil Dhadakne Do-1 | 2015 | ![]() |
I just wanted to borrow my husband for a minute... | Sadece bir dakikalığına kocamı alabilir miyim? Elbette. | Dil Dhadakne Do-1 | 2015 | ![]() |
Darling | Hayatım. | Dil Dhadakne Do-1 | 2015 | ![]() |
Do you have to do this on our anniversary? | Bunu yıldönümümüzde yapmak zorunda mısın? Niye? Ne yaptım ki? | Dil Dhadakne Do-1 | 2015 | ![]() |
Please don't embarrass me, Kamal. | Lütfen beni utandırma, Kamal. Şu Güler denen kadına yapıştın resmen. | Dil Dhadakne Do-1 | 2015 | ![]() |
Have you gone mad? | Delirdin mi sen? Onlar bizim konuklarımız. | Dil Dhadakne Do-1 | 2015 | ![]() |
I am just looking after them and so should you. | Onları ağırlamak sırf benim görevim değil, senin de görevin. | Dil Dhadakne Do-1 | 2015 | ![]() |
You know Noorie and me are together? | Noorie'yle benim birlikte olduğumuzu biliyorsun, değil mi? | Dil Dhadakne Do-1 | 2015 | ![]() |
So why did you propose to her? | O zaman neden ona evlenme teklifi ettin? Ben mi? | Dil Dhadakne Do-1 | 2015 | ![]() |
Kamal uncle spoke to my parents. | Kamal amca ailemle konuşmuş. Pardon? Ailen babamla konuşmuş. | Dil Dhadakne Do-1 | 2015 | ![]() |
Whatever, Kabir. | Her neyse Kabir. Hayır diyebilirdin. Hayır. | Dil Dhadakne Do-1 | 2015 | ![]() |
Because thanks to Noorie, everyone thinks | Çünkü Noorie sayesinde herkes onun dün gece benim odamda olduğunu sanıyor. | Dil Dhadakne Do-1 | 2015 | ![]() |
Thank you... | Sırrımı çok güzel tuttuğun için sağ ol. | Dil Dhadakne Do-1 | 2015 | ![]() |
But enough now. | Okullu çocuklar değiliz ki ilişkimizi uzaktan yaşayalım. | Dil Dhadakne Do-1 | 2015 | ![]() |
I don't care what our families think. | Ailelerimizin ne düşündüğü umurumda değil. Benim umurumda bebeğim. | Dil Dhadakne Do-1 | 2015 | ![]() |
Babies! | Bebeğim! Siz cidden birbirinize baya abayı yaktınız. | Dil Dhadakne Do-1 | 2015 | ![]() |
Your story is just like Romeo and Juliet... | Romeo Juliet gibi oldunuz be. Düşman aileler, trajik son. | Dil Dhadakne Do-1 | 2015 | ![]() |
That was a bad space, man! | Yaş tahtaya bastın dostum. | Dil Dhadakne Do-1 | 2015 | ![]() |
But what if I say... | Ama eğer size hikâyenizde... | Dil Dhadakne Do-1 | 2015 | ![]() |
That your story can have a happy twist... | ...bir mutlu son şansı var desem ne dersiniz? Nasıl? | Dil Dhadakne Do-1 | 2015 | ![]() |
By getting engaged to me. | Benimle nişanlanarak. Affedersin? | Dil Dhadakne Do-1 | 2015 | ![]() |
No, no... Wait. Hear me out... | Hayır, hayır. Dinle bir kere. Sadece şimdilik. | Dil Dhadakne Do-1 | 2015 | ![]() |
Mom, Dad, Uncle, Aunty, everyone happy! | Annem, babam, annen, baban herkes mutlu olur. | Dil Dhadakne Do-1 | 2015 | ![]() |
Then... | Birkaç ay sonra da... | Dil Dhadakne Do-1 | 2015 | ![]() |
I will dump you. | ...seni terk ederim. | Dil Dhadakne Do-1 | 2015 | ![]() |
Great! Wait, wait... | Harika fikir! Bekle, bekle. | Dil Dhadakne Do-1 | 2015 | ![]() |
Then... | Sonra sen ağlarsın, deli gibi bağırırsın, bayılırsın falan. | Dil Dhadakne Do-1 | 2015 | ![]() |
Try to kill yourself... | İntihar etmeye kalkışırsın. Tabii! | Dil Dhadakne Do-1 | 2015 | ![]() |
Your parents will do anything to save you. | Ailen seni kurtarmak için her şeyi yapar, değil mi? | Dil Dhadakne Do-1 | 2015 | ![]() |