Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 15351
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
And also, the damn drain is completely blocked! | Ayrıca siktiğimin duşunun gideri de tıkanmış! | Die Frau Hinter Der Wand-1 | 2013 | ![]() |
Watch your mouth, boy. | Benimle düzgün konuş. | Die Frau Hinter Der Wand-1 | 2013 | ![]() |
You heard me. | Gayet iyi anladın. | Die Frau Hinter Der Wand-1 | 2013 | ![]() |
That used to be me. | Eskiden böyleydim. | Die Frau Hinter Der Wand-1 | 2013 | ![]() |
ANY PLANS FOR TONIGHT? | Akşam için bir planın var mı? | Die Frau Hinter Der Wand-1 | 2013 | ![]() |
Come in, dancing queen. | Gel bakalım dansçı seni. | Die Frau Hinter Der Wand-1 | 2013 | ![]() |
You've fallen in love? | Âşık mı oldun? | Die Frau Hinter Der Wand-1 | 2013 | ![]() |
We're not a couple anymore. | Artık birlikte değiliz. | Die Frau Hinter Der Wand-1 | 2013 | ![]() |
But that's no reason to hit on her. Understood? Yes. | Ama bu onunla takılabileceğin anlamına da gelmez. Anladın mı? Evet. | Die Frau Hinter Der Wand-1 | 2013 | ![]() |
Do you know what happened to Robert? | Robert'in başına ne geldi biliyor musun? | Die Frau Hinter Der Wand-1 | 2013 | ![]() |
She drove me crazy with this bastard. | O şerefsizle birlikte olup beni çılgına çevirdi. | Die Frau Hinter Der Wand-1 | 2013 | ![]() |
For some reason I like you. That's why I warn you. | Akılsız birine benzemiyorsun, o nedenle uyarıyorum seni. | Die Frau Hinter Der Wand-1 | 2013 | ![]() |
Leave your hands off her, as long as I'm around. | Ben hâlâ buralardayken ona el sürmeye kalkmayacaksın. | Die Frau Hinter Der Wand-1 | 2013 | ![]() |
You want to leave? | Gitmek mi istiyorsun? | Die Frau Hinter Der Wand-1 | 2013 | ![]() |
Back to Cape Town. | Cape Town'a döneceğim. | Die Frau Hinter Der Wand-1 | 2013 | ![]() |
Then you two can become happy. Or unhappy. | İşte o zaman ikiniz mutlu olabilirsiniz. Veya mutsuz. | Die Frau Hinter Der Wand-1 | 2013 | ![]() |
Your nice lodger and I bumped into each other. | Kiracın. Şans eseri karşılaştık. | Die Frau Hinter Der Wand-1 | 2013 | ![]() |
Enjoy the party, Martin. | Partide iyi eğlenceler Martin. Sağ ol. | Die Frau Hinter Der Wand-1 | 2013 | ![]() |
Do you want to stay for dinner? | Yemeğe kalmak ister misin? | Die Frau Hinter Der Wand-1 | 2013 | ![]() |
No is not an answer. | İtiraz kabul etmiyorum. | Die Frau Hinter Der Wand-1 | 2013 | ![]() |
Ok wait. I've got it. | Bir saniye. Benim... | Die Frau Hinter Der Wand-1 | 2013 | ![]() |
Do I have a huge dick? | Sikim kocaman mı? | Die Frau Hinter Der Wand-1 | 2013 | ![]() |
Am I Robert? I'm Robert, I knew it. | Robert miyim? Robert'im. Bildim. | Die Frau Hinter Der Wand-1 | 2013 | ![]() |
Sebastian? When are you leaving for Cape Town? | Sebastian? Cape Town'a ne zaman gidiyorsun? | Die Frau Hinter Der Wand-1 | 2013 | ![]() |
That would fit perfectly. | Çok iyi olur. | Die Frau Hinter Der Wand-1 | 2013 | ![]() |
It's not for rent. | Evi kiralayamazsın. | Die Frau Hinter Der Wand-1 | 2013 | ![]() |
You jerk. | Gerzek. | Die Frau Hinter Der Wand-1 | 2013 | ![]() |
Cape Town? | Cape Town? | Die Frau Hinter Der Wand-1 | 2013 | ![]() |
But you'll dance with me. | Peki sen dans eder misin benimle? | Die Frau Hinter Der Wand-1 | 2013 | ![]() |
I can't dance. Of course you can, I'll show you. | Ben dans edemem. Edersin tabii. Öğretirim. | Die Frau Hinter Der Wand-1 | 2013 | ![]() |
Simone. | Simone. | Die Frau Hinter Der Wand-1 | 2013 | ![]() |
I need a shower. | Duşa girmem lazım. | Die Frau Hinter Der Wand-1 | 2013 | ![]() |
You must hate me. I can't take it any longer. | "Benden nefret ediyor olmalısın. Artık dayanamıyorum." | Die Frau Hinter Der Wand-1 | 2013 | ![]() |
What are Horn and you up to? | "Horn ile ne iş çeviriyorsunuz?" | Die Frau Hinter Der Wand-1 | 2013 | ![]() |
Yes? Mrs Schaffrat? | Efendim? Bayan Schaffrat? | Die Frau Hinter Der Wand-1 | 2013 | ![]() |
It's me. Robert. | Benim. Robert. | Die Frau Hinter Der Wand-1 | 2013 | ![]() |
You're not Robert! | Robert değilsin sen. Kandıramazsın beni. | Die Frau Hinter Der Wand-1 | 2013 | ![]() |
Leave me alone! | Yalnız bırak beni! Defol! | Die Frau Hinter Der Wand-1 | 2013 | ![]() |
I'll break your nose. But first you'll answer a question. | Burnunu kıracağım ama önce sorumu cevaplayacaksın. | Die Frau Hinter Der Wand-1 | 2013 | ![]() |
How often did you sleep with her? That doesn't matter now! | Ne sıklıkla yattınız? Ne? Ne alakası var şimdi? | Die Frau Hinter Der Wand-1 | 2013 | ![]() |
What the fuck? | Ne saçmalıyorsun? Robert LSD ile kendini bulmaya çalışan bir çatlaktı. | Die Frau Hinter Der Wand-1 | 2013 | ![]() |
No, he's in Horn's cellar. Answer my Euestion now! | Hayır. Horn'un bodrumunda. Önce sorumu cevapla! | Die Frau Hinter Der Wand-1 | 2013 | ![]() |
Will you help me if I tell you? | Söylersem bana yardım edecek misin? | Die Frau Hinter Der Wand-1 | 2013 | ![]() |
TWo, three times. When was the first time? | İki veya üç kez. İlki ne zamandı? | Die Frau Hinter Der Wand-1 | 2013 | ![]() |
When we first saw each other. | İlk tanıştığımızda. | Die Frau Hinter Der Wand-1 | 2013 | ![]() |
The slut. | Orospu. | Die Frau Hinter Der Wand-1 | 2013 | ![]() |
The slut. I knew it. | Orospu. Biliyordum. | Die Frau Hinter Der Wand-1 | 2013 | ![]() |
I'll kill her. | Gebereceğim onu. | Die Frau Hinter Der Wand-1 | 2013 | ![]() |
Robert? Are you crazy? | Robert mi? Deli misin sen? | Die Frau Hinter Der Wand-1 | 2013 | ![]() |
Aren't you glad to see me? Yes. | Beni gördüğüne sevinmedin mi? Sevindim. | Die Frau Hinter Der Wand-1 | 2013 | ![]() |
Did you miss me? | Özledin mi beni? | Die Frau Hinter Der Wand-1 | 2013 | ![]() |
What's with the jemmy? | Levyeyle ne işin vardı? | Die Frau Hinter Der Wand-1 | 2013 | ![]() |
I had to get something that's mine. | Bana ait olan bir şeyi almak zorunda kaldım. | Die Frau Hinter Der Wand-1 | 2013 | ![]() |
Won't you ask me inside? | İçeri almayacak mısın beni? | Die Frau Hinter Der Wand-1 | 2013 | ![]() |
Tired. | Yorgun mu? | Die Frau Hinter Der Wand-1 | 2013 | ![]() |
Well then. | Peki o zaman. | Die Frau Hinter Der Wand-1 | 2013 | ![]() |
I pity you. I know you fucked the little prick. | Acınacak haldesin. O pislikle sikiştiğini biliyorum. | Die Frau Hinter Der Wand-1 | 2013 | ![]() |
Who, Martin? | Kim? Martin'le mi? Evet... | Die Frau Hinter Der Wand-1 | 2013 | ![]() |
Do you see how you're driving everyone crazy? | Herkesi nasıl çıldırttığını anladın mı şimdi? | Die Frau Hinter Der Wand-1 | 2013 | ![]() |
Come here! Don't touch me! | Buraya gel! Dokunma bana! | Die Frau Hinter Der Wand-1 | 2013 | ![]() |
It's over! | Bitti işte! Seni seviyorum. Seni seviyorum! | Die Frau Hinter Der Wand-1 | 2013 | ![]() |
Never! | Yalan! | Die Frau Hinter Der Wand-1 | 2013 | ![]() |
Everything I own is on them! | Sahip olduğum her şey onda yüklüydü. | Die Frau Hinter Der Wand-1 | 2013 | ![]() |
And my music? | Benim müziğim peki? Müziğin mi? | Die Frau Hinter Der Wand-1 | 2013 | ![]() |
My dear. | Canım benim. | Die Frau Hinter Der Wand-1 | 2013 | ![]() |
I'm the new tenant. | Yeni kiracıyım ben. | Die Frau Hinter Der Wand-1 | 2013 | ![]() |
So? Can you feel it already? | Anlat? Hissetmeye başladın mı? | Die Frau Hinter Der Wand-1 | 2013 | ![]() |
Sorry? | Neyi? | Die Frau Hinter Der Wand-1 | 2013 | ![]() |
Butjust listen inside yourself. | Derinliklerindeki sesi dinle. | Die Frau Hinter Der Wand-1 | 2013 | ![]() |
Do you hear it? Do you feel it? | Duydun mu? Hissettin mi? | Die Frau Hinter Der Wand-1 | 2013 | ![]() |
This city doesn't feel healthy. | Bu şehir hiç sağlıklı bir yer değil. | Die Frau Hinter Der Wand-1 | 2013 | ![]() |
I was in lndia, my friend. | Ben Hindistan'daydım dostum. | Die Frau Hinter Der Wand-1 | 2013 | ![]() |
And it cleaned me here, | Buram... | Die Frau Hinter Der Wand-1 | 2013 | ![]() |
and here. | ...ve buram... | Die Frau Hinter Der Wand-1 | 2013 | ![]() |
Just unbelievable. | ...inanılmaz bir şekilde temizlendi. | Die Frau Hinter Der Wand-1 | 2013 | ![]() |
There was a bag. | Bir poşet olacaktı. | Die Frau Hinter Der Wand-1 | 2013 | ![]() |
There was a bag. A bag? | Poşet. Poşet mi? Evet sıkıca bantlanmış bir poşet. | Die Frau Hinter Der Wand-1 | 2013 | ![]() |
Are you lying to me, my friend? | Bana yalan mı söylüyorsun dostum? | Die Frau Hinter Der Wand-1 | 2013 | ![]() |
If you didn't open the bag, how do you know about my diary? | Poşeti hiç açmadıysan, içinde günlük olduğunu nereden biliyorsun? | Die Frau Hinter Der Wand-1 | 2013 | ![]() |
Ok, I opened the bag and read your diary. | Tamam poşeti açıp günlüğünü okudum. | Die Frau Hinter Der Wand-1 | 2013 | ![]() |
You're damned! Damned! | Lanetlendin sen! Lanetlendin sen! | Die Frau Hinter Der Wand-1 | 2013 | ![]() |
You're all damned! | Hepiniz lanetlendiniz! | Die Frau Hinter Der Wand-1 | 2013 | ![]() |
Hi, dad. | Efendim baba? | Die Frau Hinter Der Wand-1 | 2013 | ![]() |
Yes, I'm good. Really good. | İyiyim ben. Gerçekten. | Die Frau Hinter Der Wand-1 | 2013 | ![]() |
What did you say? Exactly. | Ne dedin? Doğru. | Die Frau Hinter Der Wand-1 | 2013 | ![]() |
Just a second, please. | Bir saniye. | Die Frau Hinter Der Wand-1 | 2013 | ![]() |
What kind of a flat? | Nasıl bir daireymiş? | Die Frau Hinter Der Wand-1 | 2013 | ![]() |
What are you doing here? I could ask you the same. | Ne yapıyorsun burada? Ben de aynısını sana soracaktım. | Die Frau Hinter Der Wand-1 | 2013 | ![]() |
Sorry for all the noise. | Gürültüden ötürü özür dilerim. | Die Frau Hinter Der Wand-1 | 2013 | ![]() |
You'll be the first to see. | Görecek ilk kişi sen olacaksın. | Die Frau Hinter Der Wand-1 | 2013 | ![]() |
You've hurt yourself? | Bir kaza mı oldu? | Die Frau Hinter Der Wand-1 | 2013 | ![]() |
Nothing serious. | Ciddi bir şey değil. | Die Frau Hinter Der Wand-1 | 2013 | ![]() |
I've cut myself. | Kestim. | Die Frau Hinter Der Wand-1 | 2013 | ![]() |
Wait here a second. | Burada bekle. | Die Frau Hinter Der Wand-1 | 2013 | ![]() |
A self portrait. | Kendi portrem. | Die Frau Hinter Der Wand-1 | 2013 | ![]() |
Don't! | Sakın! | Die Frau Hinter Der Wand-1 | 2013 | ![]() |
It's not dry yet. | Henüz kurumadı. | Die Frau Hinter Der Wand-1 | 2013 | ![]() |
So, what do you say? | Söyle bakalım, nasıl buldun? | Die Frau Hinter Der Wand-1 | 2013 | ![]() |
Come inside of me. | İçime boşal. | Die Frau Hinter Der Wand-1 | 2013 | ![]() |
Hush. | Sessiz ol. | Die Frau Hinter Der Wand-1 | 2013 | ![]() |